замкнул контакт прожектора.
плывущих, и задрожало, словно вонзившись во всех сразу. И вот морским
жителям не осталось ничего другого, как дать людям рассмотреть себя и
решить - что же теперь делать.
две группы живых существ напряженно вглядывались одна в другую, и все
нервы и мышцы были натянуты до предела. Холодный свет прожектора,
наверное, на миг ослепил плывущих, и они не могли сразу разглядеть
изумленные лица сидящих в рубке. Зато сидящим били ясно видны и длинные,
панцирные, покрытые блестящей слизью тела, и суставчатые ноги
остановленных прожектором существ, - и главное - вытянутая клешня одного
из них, которая крепко держала за ногу человека, не проявлявшего никаких
признаков жизни... Вот, значит, каким образом погружался Валерий на
глубину: не преследователем, а жертвой. Его надо было не уговаривать, а
спасать. И теперь стало ясно, что это окажется нелегким.
морские жители не бросили свою жертву, чтобы поторопиться в убежища
(которые у них наверняка были) - туда, где нет этого нестерпимого
слепящего света. Растерянность, заметная в нескольких первых судорожных
движениях, владела ими очень краткое время. Затем весь отряд разом, словно
по команде, бросился в сторону. Нужные мысли еще не успели прийти к
Седому, а Эдик уже разворачивал лодку, чтобы не выпустить убегающих из
прожекторного луча. Двигатели взревели, догоняя преследуемых, Седой все
еще искал наилучший способ действий в этих неожиданных и заранее не
рассчитанных обстоятельствах, а маленькая группа морежителей повторила
свой маневр снова, едва луч прожектора коснулся их, а затем - еще раз.
Эдик, не дожидаясь команды, судорожно менял курс, и на какое-то время даже
казалось, что ему удастся сократить расстояние между кораблем и
похитителями - но они были все-таки куда подвижнее и обладали лучшей
способностью маневрировать. Поэтому, несмотря на их малую скорость,
догнать группу странных существ не удавалось.
проявлялась теперь только в крутых разворотах, бросках и остановках
корабля. Но для Седого было достаточно и этого взгляда - он понял, что
Эдик таким образом признает свое бессилие в борьбе с верткими
противниками. Конечно, они были в зоне досягаемости оружия; но ведь с ними
был человек, а кроме того, - кроме того на лодке-разведчике океанического
отряда вообще не было оружия, потому что нужды в нем не возникало уже
очень давно, и никто не ожидал, что настанет момент, когда оружие
понадобится.
означало, что за несколько секунд капитан успел выработать план действий.
Протянув руку, Седой тронул рулевого за плечо.
очередной раз качнуло в креслах, когда Эдик начал замедлять движение
корабля, а Седой в этот же миг включил ультразвуковой передатчик - обычную
в обиходе океанистов-разведчиков приманку. Георг торопливо вставил нужную
пластинку - и прерывистое курлыкание, запись голоса раненной барракуды,
прозвучало в кабине и ушло в океан.
инстинкт, повелевающий добить раненого врага. А барракуда, несомненно,
была их врагом, как и всего живого в океане; и раз лодка кричала голосом
этого хищника, то, значит, она и была гигантской барракудой. На этом был
основан расчет Седого, подсказанный опытом.
внезапно повернулись "все вдруг" и, увеличив скорость, бросились вперед,
чтобы уничтожить этого непонятного, огромного, опасного преследующего их
хищника.
глаза, вывернувшись из слизистых складок, пристально, с высокомерным
блеском, смотрели сквозь прозрачную броню купола. Потом длинные,
суставчатые, как у крабов, ноги вытянулись вперед, в бессильной и
напряженной ярости тыкаясь в преграду. Другие бросились на корпус лодки,
пытаясь поразить ее сразу во многих местах, и это говорило о том, что у
неизвестных существ были уже свои приемы в тайной борьбе даже с гораздо
более крупным противником. Но корпус разведчика был рассчитан и не на
такие удары, он без особого напряжения выносил придонное давление во
многие сотни атмосфер, - и без труда отразил первое нападение.
себя как следует, существа опять все разом, кинулись прочь, сомкнувшись в
плотную группу, и стали уже заходить в новую атаку.
головой и включил сигнал, служивший для связи с пловцами, которые давно
уже в нетерпении топтались возле выходного люка барокамеры, ожидая своей
очереди вступить в дело.
стороны...
корабля и устремились вперед. Они казались совершенно обнаженными, на
самом деле сейчас их облегали тонкие костюмы, на глазах были очки, во рту
- трубки дыхательных аппаратов для высокого давления, потому что сейчас
предстояло двигаться много и быстро, и дышать растворенным в воде
кислородом было бы слишком трудно. Тела пловцов были стянуты широкими
поясами, в гнездах которых находились геологические взрывпатроны; за
спиной висели трубки с шарообразным резервуаром на одном конце, -
реактивные двигатели, которые могли помочь не отставать полчаса даже от
дельфина, как известно - одного из лучших пловцов. В этом и заключалось на
сей раз все снаряжение океанистов - если не считать еще ларингофонов для
связи с кораблем.
диктуя, командовал в микрофон Седой. При этом он потрясал микрофоном и
даже вскочил с кресла - должно быть, командир разведывательного кораблика
в молодости был не очень усидчив. - Заходите сзади, пусть они бросаются на
нас, а вы ударьте в тыл и сразу же, в минуту растерянности, хватайте
Валерия и тащите в барокамеру, люк мы откроем своевременно. В нужный
момент мы дадим свет. Вам все ясно?
рубке. - Мы заходим сзади. Только что мы должны с ними делать?
что-то оборвалось. - Ах вы, ребята... - И тут же он закричал в полный
голос: - Отставить, не двигайтесь, оставайтесь на месте, раз не умеете,
пусть они на этот раз еще атакуют...
корабля. Но существа, очевидно, не теряли надежды - они снова отхлынули,
разлетелись, как разлетается волна, ударившись о камень, и устремились
назад, чтобы собраться для очередного, третьего штурма. Это дало Седому
возможность сказать пловцам еще несколько слов.
на свете, а это уже перестало быть нужным. Даже здесь... Это была нелегкая
работа, но кончилась она тем, что уже полстолетия, как никто не нападает
на человека, даже самое дикое животное: превосходство человека у всех,
даже у леопардов и барракуд, стало безусловным рефлексом. А у этих - нет;
не зря Мукбаниани назвал их агрессивными... Вы не привыкли уничтожать
кого-либо, вам никогда не приходилось заниматься этим. Завидная судьба...
Но сейчас надо спасти Валерия.
инструментов.
метать патроны в этих. Вам понятно?
пожал плечами с видом явного недоверия, и Седой коротко не то засмеялся,
не то заплакал.
надо... Надо спасать своего. Смерть грозит ему, понимаете - смерть...
который тащил Валерия, удрал. И, может быть, не один. Да, это уже не
просто инстинкт... Хорошо. Направление вам примерно известно. Полный ход -
за ними. А мы здесь еще будем отвлекать этих, чтобы они не устремились за
вами.
облегчения прозвучала в его голосе. - Все ясно, - повторил он. - Мы
плывем...
реактивными двигателями, устремились в том направлении, в котором раньше
следовали похитители Валерия. Но из рубки увидели другое: третья атака
противника захлебнулась в самом начале. Устремившись вперед, странные
существа вдруг круто затормозили на месте, повернулись, и в последний
момент вся стая бросилась прочь.
ними! Нет, они не так-то глупы, эти...
вас нагонят, - прибавил он, видя, какую скорость сразу же развили
преследователи. - Лучше не пытайтесь уйти! Обороняйтесь! Мы идем к вам...