основанной на антигравитации, но несущий пятно анархической концепции
общества.
кораблей. Если говорить об анархии, она была лишь исторической категорией,
которая в понятие война совершенно не вписывалась. Каждый человек и каждая
вещь имели здесь свое место. Но за тысячу двести лет, а может и за многие
тысячелетия, все это постепенно изменялось. Антигравитация стала таким же
обычным понятием, как атомная энергия. А может, она стала и источником
энергии? Корсон слышал о каких-то проектах подобного рода. На палубах
военных кораблей антигравитационные машины потребляли чудовищные
количества энергии, но это ни о чем не говорило.
конструкций - он изменялся. Была сохранена только его основная функция:
объединение людей для обмена товарами и идеями.
Здания размещались так свободно, что даже нижние этажи получали достаточно
солнечного света. Из этого можно было заключить, что здесь была
центральная власть, руководившая миграцией населения и распределением
жилья для новоприбывших.
захотят. Хотя сомневаюсь, знают ли они, что такое арест. Последний раз это
случилось десять лет назад.
может предвидеть будущее, - это волнующее переживание.
ее обнять. Корсон остолбенел от неожиданности. Потом подумал, что, похоже,
она говорит правду: ее взволновала эта встреча. Она не знала мужчин такого
типа, но он знал этот тип женщин. Он видел это в ее глазах, когда применил
против нее силу. Основные психологические черты не меняются за тысячу
двести лет, даже если эволюционируют некоторые внешние признаки.
убежать за тридевять земель от этого мира. Инстинкт этот поддерживался
образом будущего, который он себе создал. Быть может, за тысячу двести лет
(или даже больше) люди продвинулись вперед достаточно, чтобы без труда
справиться с восемнадцатью тысячами бестий. А узы, возникающие между ним и
Флорией Ван Нелл, серьезно ограничивали его свободу.
слишком долго.
вы лжете так неумело.
открывать эту новую Вселенную. Незачем выдавать свою тайну. Лучше
удовлетвориться информацией, которую он получил во время разговора.
планету и советую вам сделать то же самое. Через несколько месяцев эта
планета превратится в ад. Я предлагаю вам уехать со мной.
случится через минуту, а строите из себя пророка. Я тоже дам вам совет:
смените одежду, иначе над вами будут смеяться.
карманы своего мундира, но уже через минуту сдался и быстро переоделся в
тунику, которую она ему подала. На Марсе каркай как марсианин... Корабль
подлетел к причалу и остановился. В новой одежде Корсон чувствовал себя
воистину смешно.
бросил в аппарат. Свободная одежда надежно скрывала пистолет под левым
плечом. Он был почти уверен, что Флория заметила оружие, но не имеет
понятия о его назначении.
что-то сказать, но не нашел слов и только махнул рукой на прощанье. В этот
момент он думал только об одном: найти спокойное место, собраться с
мыслями и как можно скорее покинуть Урию.
6
побольше информации. Насколько он мог оценить, торопливость была вызвана
старым солдатским правилом: не оставаться в убежище ни одной лишней
минуты, непрерывно передвигаться с места на место.
но он-то расстался с нею только вчера! Кроме того, Флория была молода,
красива и желанна, а Корсон прибыл с войны из эпохи, в которой почти вся
человеческая энергия направлялась на борьбу или экономические усилия для
ее поддержания. И вдруг он обнаружил мир, где личное счастье каждого было
главным законом страны. Контраст был слишком резок. Корсон покинул корабль
потому, что не ручался за себя, пока был рядом с Флорией.
мягким. Он дошел до конца тротуара и недоверчиво посмотрел на узкие,
лишенные поручней и к тому же сильно наклоненные мостки. Корсону казалось,
что его нерешительность может насторожить окружающих, но вскоре он понял,
что никто не обращает на него внимания. В его мире чужого человека сразу
заподозрили бы в шпионаже, хотя было абсурдом предполагать, что урианин
рискнул бы прогуляться по городу, построенному человеком. Понятие
"шпионаж" в его время обозначало не только обеспечение безопасности. Его
навязывали, и Корсон был достаточно умен, чтобы понимать это.
уровня на другой даже тогда, когда разница между ними достигала десятков
метров. Поначалу Корсон думал, что они снабжены небольшими
антигравитаторами, скрытыми под одеждой, но скоро пришел к выводу, что это
не так. В первый раз он прыгнул с высоты трех метров, приземлился на
согнутые ноги и едва не упал. Он ждал гораздо более сокрушительного удара.
Осмелев, он прыгнул на десять метров и заметил мчащийся прямо на него
небольшой летательный аппарат, резко свернувший в сторону. Его пилот
повернул к Корсону побледневшее от гнева или страха лицо. Корсон подумал,
что нарушил какое-то правило, и быстро удалился, чтобы не встречаться со
стражем порядка.
роились, как насекомые, опускались на три уровня ниже, потом поднимались
на шесть уровней выше, задерживались, чтобы поговорить с кем-нибудь, после
чего отправлялись дальше. Время от времени кто-нибудь входил в одно из
высоких зданий, составлявших скелет города.
устал. Возбуждение прошло. Сначала он считал, что без труда найдет
какой-нибудь ресторан или общую спальню для солдат и путешественников, как
это было на всех планетах Солнечной Державы, но тут его ждало
разочарование. Спросить проходящих мимо людей он боялся и наконец решил
войти в одно из больших зданий. За дверью был огромный зал. На широких
полках были разложены товары, а по залу кружились тысячи людей.
наказывались в Солнечной Державе, и Корсон твердо усвоил это. Общество,
находящееся в состоянии перманентной войны, не могло позволять таких явно
антиобщественных поступков. Когда он нашел сектор питания, вопрос
разрешился сам собой. Выбрав продукты, похожие на те, которыми угощала его
Флория, он сунул их в карманы, подсознательно ожидая сигнала тревоги, и
направился к выходу, петляя, чтобы запутать следы.
вздрогнул. Это был низкий голос приятного тона:
здесь чужой. А кто вы такой?
слышали этого вопроса.
плеч, в добром метре от него.