Дел
Но... как вы можете говорить, что обойдется... наилучшим образом? Мы
оказались, господин Купер, в положении, которое... которое...
вещи, и это как раз такой редкий случай... Холодно тут, однако.
тогда увидел, в какой же уголок земли забросила нас судьба.
походи на рисунок ребенка, то теперь я подумал, что небольшое плоскогорье,
где мы приземлились, изобразил сумасшедший ребенок. Действительно, ужасная
мысль, я прекрасно понимал это. И тем не менее, никогда в жизни а не видел
более мрачного места. Мы находились почти на самом верху черной, лысой горы.
Ее зубчатая макушка вырисовывалась на фоне серого неба в нескольких сотнях
метров от нас. Скалистые склоны горы, обнаженные и крутые, походили на
огромные стиральные доски, которые рука гиганта, забавляясь, разрисовала
причудливыми белыми каракулями.
уставлено высокими плоскими камнями одинакового цвета -- темно-коричневыми с
черными прожилками. Казалось, все они были расставлены для какого-то
таинственного древнего ритуала. Земля вокруг была темно-серая, цвета
железных опилок. Мне почему-то представилось, что кто-то специально выкопал
в ней множество лунок, чтобы установить эти странные камни. А на самих
камнях я не заметил ни единой трещины, ни одного скола, рядом не было ни
мелких камушков, ни даже пыли. Казалось, эти гигантские валуны упали сюда с
неба прямо в жидкую некогда лаву, которая, застыв, навечно пленила их и не
отпускала уже тысячелетия.
скорбный монумент абсолютной безжизненности. Я подумал, что, наверное, ни
одна птица никогда не прилетала на эту мертвую гору, а возможно, даже дождь
обходил ее стороной. Взгляд мой остановился на голубых комбинезонах Финкля,
Сильвии и Эванса. Это был по крайней мере нормальный земной цвет.
монолитами. Мы столпились возле ближайшего из них -- высотой метра в три или
больше, прочного и гладкого, как металл. Он словно страж стоял на краю
площадки, а на другом ее конце гора уходила вниз таким крутым откосом, что с
места, где мы стояли, не видно было ее основания и оставалось только
догадываться, что же там ниже. Вершины соседних гор были столь же
бесцветные, мрачные, испещренные темными расщелинами, с крутыми отвесными
стенами, еле отражавшими дневной свет, -- горы одна за другой тянулись к
непостижимо далекому горизонту. Если и имелся где-нибудь на земле мертвый
край, где безмолвие царило уже не одно тысячелетие, то это был именно он.
затылок. -- Можно было бы сделать неплохие снимки, будь хоть немного солнца.
обернулся ко мне с немым вопросом.
передатчиком. И сейчас явится... Вот и она!
Остановившись в нескольких шагах, ни на кого не глядя, она объявила:
И я исчезну.
Обещаю прислать вам помощь, как только... буду... -- Она замолчала и после
небольшой паузы добавила: -- Короче, я скажу, чтобы за вами прилетели. У
меня есть координаты этого места.
бывает ночью в часы усталости, ожидания. Мне казалось, никто не в силах
нарушить ее. Но Финкль, не поднимая головы, проговорил:
появился, и я не могла упустить его. -- Астрид говорила отрывисто, стоя
перед нами с пистолетом дулом в землю.
тупамарос... и, наверное, не задавались вопросом, как же выглядят эти люди,
которых народ называет чудовищами... Вот перед вами одно из них!
куртка слегка подсвечивал ее лицо, отчего оно приобрело металлический
оттенок. Она показалась мне нереальной и далекой, как звезда.
голосе звучали недоверие и презрение. -- Выходит, такие люди, как ты,
грабят... убивают... совершают...
Никому из вас не понять! -- почти крикнула Астрид. -- Разве вам не
безразлично, что происходит в Латинской Америке? Народы умирают от голода,
тюрьмы забиты, людей арестовывают без всяких причин, осуждают без суда и
следствия, убивают без приговора, а вам... Вам нет до этого никакого дела!
Разве не так?
заметил Джей.
умирает... кто погибает, задохнувшись...
распродать еще больше экземпляров! Только ради этого, -- повторила Астрид и,
должно быть, пожалела о своих словах, -- я понял это. поймав ее растерянный
взгляд, и спокойно возразил ей:
виду, и, можете не сомневаться, репортаж о всей этой истории, в которую вы
нас втянули, принесет газете куда больше прибыли, чем рассказ о спасении
потерпевших... Не обижайтесь, инженер...
И вдруг я вспомнил о том, что... Вспомнил, что читал в газетах, слышал по
радио, видел по телевизору. Я подумал: "Да, именно поэтому..." Но тут Финкль
закричал:
своя собственная жизнь, ни чужая.
захотелось отправиться в Боливию... или... куда-нибудь еще, -- отчего вы не
поехали за свой счет? Кто вам мешал?.. Почему?..
голос ее слегка дрожал. -- Хватит! -- прокричала она и огромным усилием воли
взяла себя в руки. -- Мне очень жаль... Я должна была... сделать это.
Пожалуйста... Это продлится недолго... Мои товарищи прибудут за мной, и вы
будете свободны.
вставшей между нею и нами, и если не испугалась, то во всяком случае ей
стало ее по себе. Я вдруг пожалел ее. Удача оказалась; явно не на ее
стороне. Или -- это, пожалуй, более вероятно -- она взяла на себя
непосильную задачу. Она ошиблась и понимала свою оплошность. Я тоже знал
это.
намерения? Хотите держать нас тут до прилета ваших сообщников? Тут не
слишком-то жарко, вы не заметили?
пространство между камнями в поисках хотя бы крупицы песка. Астрид пожала
плечами.
подругу, -- сходи и принеси их сюда.
пятерым замерзшим мужчинам. Может, больше никогда не представится такой
случай, понимаете?
видом поднялась, пожала плечами и, поправив волосы, последовала за Астрид к
самолету.
Джей жестом показал, как бы он это сделал.
взлетим на воздух. Один из этих ящиков полон взрывчатки.
побыстрее закончить разговор на эту тему. -- Нет смысла, Джей, рисковать...
ну и... -- я осекся. Надо было прикусить язык. Сейчас я ошибся. Я надеялся,
что моя ошибка останется незамеченной. Но этого не случилось.