действия.
убедить адмирала. - Описания всех инцидентов, их координаты и время,
анализ поведения пиратов. Словом, все, что может представлять интерес,
находится в компьютере.
ворочаются мысли в голове командующего. Присутствие капитана Сайреса на
крейсере увеличивает шансы на победу, но, с другой стороны, в случае его
гибели Флот может потерять бесценную информацию. Наконец адмирал принял
решение:
ожидании старта. Он был на седьмом небе от счастья. Как замечательно снова
оказаться во главе боевого звездолета, да еще отправляющегося на охоту за
пиратами! Сайрес пребывал на верху блаженства.
оборудованный звездолет находился неподалеку от точки, в которой обычно
выныривали из гиперпространства корабли, идущие с Хаджа. Он был невидим
для приборов стороннего наблюдателя. Крейсер, словно затаившийся паук,
следил за бесконечной чередой кораблей, выныривающих из гиперпространства
или ныряющих в него, чтобы направиться к неведомым звездам. Но
интересующий Сайреса маленький пиратский корабль не появлялся.
ворчать. Солдатам прискучило однообразное ожидание, прерываемое только
учебными тревогами. Они хотели действовать или, по крайней мере,
отправиться в какое-нибудь местечко повеселее.
своих расчетов. Но чудо наконец произошло. Прозвучал резкий звуковой
сигнал, а затем раздался бесстрастный голос наблюдателя:
селектор. - Экипажу занять боевые позиции!
ног. Сайрес ворвался в командный пункт и замер, уставившись на экран, где
застыло увеличенное компьютером изображение чужого корабля.
сирена, предупреждая о перегрузках. Сайрес, не отводя глаз от пятнышка
света, мерцающего на экране, бросился к противоперегрузочному креслу.
Снова прозвучал сигнал - где-то вблизи появился еще один корабль.
переключил приборы. Изображение пирата уменьшилось, зато стал виден другой
звездолет - огромная махина явно земного происхождения вынырнула из
гиперпространства и теперь торопилась к Халии.
но через секунду услышал ответ артиллериста:
досадливо мотнул головой.
развернулся носом к крейсеру. Полыхнул огонь, и подбитая торпеда
взорвалась, не достигнув цели.
корабль.
как прозвучал приказ капитана:
уклоняться от обстрела противника. Плавное движение сменилось безумным
танцем, корабль резко дергался из стороны в сторону. Компьютер складывал
это движение с таким же танцем пиратского корабля и непрерывно
корректировал направление стрельбы. Земной крейсер уничтожал ракеты
противника, уклонялся от лазерных лучей и палил по врагу из всех орудий.
То же самое делал и пират. Его изображение дергалось на экранах, пиратский
звездолет изрыгал пламя, отплевывался ракетами, резал пространство нитями
лазеров. Корабли постепенно сближались.
был поединок двух компьютеров. Какое-то время маленький пиратский корабль
на равных сражался с тяжело вооруженным, но не таким подвижным земным
крейсером. Затем положение дел изменилось.
вспомогательных суденышек, которые обычно использовались для тренировок
личного состава крейсера, но могли и участвовать в бою. По сигналу тревоги
они автоматически отделились от земного звездолета и окружили противника
кольцом.
какой-то момент двенадцать маленьких точек со всех сторон набросились на
пирата, ведя непрерывный огонь.
этот раз не успел сманеврировать и получил несколько прямых попаданий по
корпусу. Полыхнуло яркое пламя разрывов, экраны наблюдения автоматически
приглушили яркость изображения, оберегая глаза людей. Затем Сайрес увидел,
как потускневший корабль пиратов развернулся и устремился прочь.
на штурвале! Полный вперед!
сирена, предупреждая о максимальном ускорении. Начиналась охота. На экране
еще был виден улепетывающий противник, но изображение быстро уменьшилось.
Перегрузка вдавила людей в кресла.
как я поджарю этих хорьков прямо в их корабле. - Внезапно пятнышко на
экране замерцало.
могут прыгнуть в никуда.
буркнул капитан.
секунд исчезло совсем.
нас из-под носа!
поврежден и находился слишком близко к нам в момент прыжка. Пираты вполне
могли отправить сами себя в преисподнюю.
угодно, но только не этот хорек. Эта изворотливая тварь осталась в живых!
ускользнуть только в ад. Лучшего желать просто невозможно.
Команда неплохо потрудилась, однако пират ускользнул, и значит, боевой
задачи мы не выполнили. Видимо, где-то мы оплошали.
уставшим.
что-то придумать.
случайная встреча. Кто-то охотился именно за нами. - Доброе Сердце
разъяренно метался по каюте.
повсюду разослать шпионов, которые станут следить за Тем, что
предпринимают против нас люди.
быть среди них агентов.
горящими глазами. - Многие хорьки вертятся вокруг людей и на Цели, и на
Халии. Неужели не найдется никого, кто посочувствовал бы нашему делу?
капитана.
переговорит со своими старыми друзьями. С теми из них, кто предан Халии, а
не только старейшинам кланов. Мы дадим им передатчики и шифры, сделаем из
них свои глаза и уши. Они будут передавать наверх любую касающуюся нас
информацию, какую только удастся разнюхать.
приказ.
предпринять? Прежде всего, язык. Он должен обучить свою команду земному
языку и наладить прослушивание радиопередач, благо у Альянса и Синдиката