read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Как это - кто?! Комендант Нунды, конечно... - машинально ответил
Джуффин, - Ладно, мальчики, можете расползаться по щелям: я собираюсь
до вечера внимательно изучать сию занимательную литературу. Увидимся
на закате: надеюсь, к тому времени я уже буду знать, что нам делать
дальше... Будет очень мило с вашей стороны, если вы явитесь вовремя и
сделаете вид, будто вам интересно меня слушать!
Мы оставили нашего шефа наслаждаться шедеврами бюрократической
литературы и вышли в Зал Общей Работы. Мелифаро оценивающе уставился
на меня: кажется, он пытался понять, насколько я еще способен
испытывать простые человеческие чувства - например, сострадание... Я
понимающе улыбнулся.
- Иди уж, чудо!
- Куда? - не веря в свою удачу, уточнил он.
- В задницу, разумеется, - фыркнул я. - А по дороге можешь
заглянуть домой и выяснить, какое настроение у твоей многострадальной
жены после всего этого мистического свинства. Но учти: я свяжусь с
задницей, и если выяснится, что тебя там не было...
- Иногда ты становишься почти похож на человека, чудовище! -
восхищенно сказал Мелифаро. - А как же служба?
- А что ей сделается?! - Я пожал плечами. - Мне ничего не стоит
послоняться по нашему учреждению вместо тебя - какая разница, где
слоняться! А если выяснится, что кому-то жизнь не мила без твоей рожи,
я пришлю тебе зов... Только не опаздывай на эту веселую вечеринку,
которую наш шеф обычно именует совещанием, и все будет путем.
- И с чего это ты такой хороший? Сглазили тебя, что ли? - Мелифаро
не поленился задержаться на пороге - у каждого свой способ говорить
"спасибо", что правда, то правда!
- Может, и сглазили, - флегматично откликнулся я. - Передай
Кенлех, что ты - мой подарок. Должен же я хоть иногда делать подарки
красивым девушкам... Иди уж, пока я не начал выздоравливать!
Мелифаро восхищенно покивал и исчез - его ярко-голубое лоохи
мелькнуло где-то в дальнем конце коридора Управления Полного Порядка и
скрылось за поворотом, ведущим к выходу.
- Не хочешь пойти домой, Макс? - сочувственно спросил Нумминорих,
затем немного замялся и нерешительно добавил: - Но у тебя же там
хорошо, разве нет? - Он смущенно покосился на меня, пытаясь
определить, не допустил ли бестактность: в последнее время мои коллеги
предпринимали в меру неуклюжие попытки убедить себя - и меня самого
заодно! - в том, что моя жизнь не стала такой уж ужасной штукой. По
законам жанра мне полагалось делать вид, будто я принимаю их
осторожные расспросы за обычную светскую болтовню вроде разговоров о
погоде. Впрочем, мне даже нравилась эта игра: я до сих пор люблю,
когда со мной носятся, как с ребенком, подхватившим ангину, - ужасно
глупо, но против природы не попрешь! Так что я лучезарно улыбнулся
Нумминориху:
- Никаких возражений! После того как я сократил количество своих
слуг до объективно необходимого минимума, у меня дома действительно
стало хорошо, и с каждым днем становится все лучше и лучше... Но здесь
тоже неплохо - какая разница, где находиться! А вот Мелифаро сейчас
просто необходимо заскочить домой и немножко пощебетать с Кенлех -
ребята честно заслужили такое удовольствие после такой веселой
ночки...
Все равно он ничем толком не сможет заниматься, пока окончательно
не убедится, что эта глупая история с призраком - просто самое
идиотское приключение в его жизни, а не катастрофа вселенского
масштаба!
Нумминорих понимающе покивал. Судя по выражению его лица, парень
твердо решил отныне считать меня чем-то вроде доброго ангела, -
оставалось только надеяться, что он быстро передумает...
Я и сам не заметил, как пролетели несколько часов, оставшиеся до
заката. Нельзя сказать, что я занимался делом: просто шлялся по
Управлению, в конце концов даже забрел на территорию Городской
Полиции, нанес визит лейтенанту Апурре Блакки и еще нескольким
ребятам, с которыми у меня уже давно сложились вполне приятельские
отношения. Потом меня поймал сэр Шурф, увел в свой кабинет и довольно
долго делился со мной глубокомысленными соображениями по поводу
очередной книжки, которую я недавно извлек для него из Щели между
Мирами: парню внезапно показалось, что он наконец-то понял, почему мои
соотечественники так мало живут. Теперь наш Мастер, Пресекающий
Ненужные Жизни, решил, что я родился в слишком предсказуемом Мире,
обитателям которого быстро становится скучно, и они устремляются к
единственной настоящей неизвестности, имеющейся в их распоряжении, - к
смерти.
- Так значит, мы умираем от скуки? - обрадовался я.
- Да, - кивнул Лонли-Локли. - Я до сих пор толком не знаю, как
устроен ваш Мир, к тому же история, излагаемая в этой книге наверняка
относится к разряду выдуманных, которые даже не стремятся казаться
достоверными, если я все правильно понял... - Он выразительно помахал
в воздухе толстеньким томиком карманного издания "Властелина Колец".
Несколько дней назад, когда я случайно достал для него этот том, я
ржал как сумасшедший, поскольку заранее предвкушал его комментарии.
Впрочем, действительность, как всегда, превзошла мои ожидания!
- Ты все правильно понял, - согласился я. - Но почему именно после
"Властелина" ты решил, что мои соотечественники живут слишком скучно?
Как говорил наш общий приятель сэр Андэ Пу, я не впиливаю!
- Очень просто: я еще не дочитал до середины, а уже знал, чем все
закончится, - объяснил Шурф. - Представляешь, Макс: если уж мне было
так легко угадать конец выдуманной истории, да еще такой
заковыристой... А ведь сама жизнь, как правило, еще более
предсказуема, чем литература.
- Ну, смотря чья жизнь! - усмехнулся я.- Но вообще-то ты прав.
Шурф... Когда я сам читал эту книжку, я был совершенно очарован, но
тоже заранее угадал, как будут развиваться события - не все, конечно,
но почти все.
- Ну вот видишь! - торжествующе заключил мой собеседник.
Я засиделся в его кабинете до заката и ужасно удивился, когда
обнаружил, что шустрое зимнее солнце так рано собралось на покой. С
большим сожалением я покинул согретый моим собственным задом
подоконник и поскребся в дверь нашего с Джуффином кабинета.
- Уже пора сползаться к вашим ногам, сэр? - вежливо осведомился
я.
- Сползайся, сэр Макс, чего же не сползтись, ежели сползается! -
рассеянно улыбнулся Джуф-фин. - Вот сэр Мелифаро, например, до меня
уже дополз... А толку-то! Сидя в моем кабинете, нашу проблему не
решишь...
- Вы хотите сказать, что мы в очередной раз влипли? - встревоженно
спросил я. - Скоро по Ехо будут бегать толпы дурно воспитанных
призраков, вгонять в краску несчастных влюбленных и все такое?
- Что? - удивленно переспросил Джуффин. Потом понял и рассмеялся:
- Нет, Макс, не думаю... Да и влипли-то, по большому счету, не мы и не
наши драгоценные горожане, а заключенные каторжной тюрьмы Нунда.
Возможно, персонал тоже влип. Я посылал зов своим знакомцам, ребята
утверждают, что у них все в полном порядке, но в их интонациях мне
примерещилась некая неуверенность... Одним словом, не нравится мне эта
история!
- Так что у них случилось-то? - с любопытством спросил я.
- Можешь себе представить, не знаю. - Джуффин пожал плечами. -
Моей проницательности хватает только на то, чтобы не сомневаться, что
там действительно что-то случилось. Сами по себе отчеты коменданта
производят впечатление достоверных. Но, как еще утром справедливо
заметил сэр Мелифаро, - до тех пор, пока не задумаешься о количестве.
Так много удавшихся побегов, столько несчастных случаев со смертельным
исходом, и все за последние два года... Жаль, нет у меня возможности
побеседовать с Джубой Чебобарго и выяснить, как он дошел до жизни
такой: честно говоря, мальчики, я рискую лопнуть от банального
любопытства!
- Не нужно так укоризненно на меня смотреть, а то я начну плакать,
- вздохнул Мелифаро. - Я с самого начала знал, что спорол глупость,
когда испепелил этого грешного призрака.
- Выходит, что кто-то должен смотаться в Гугланд и пытливо
заглянуть в ясные глаза господина коменданта, да? - весело спросил я.
- Вот и славно: я еще никогда не был в Гугланде, а тут такой случай!
- Хочешь проветриться? - понимающе спросил Джуффин. - Хорошее
дело!
- Проветриться? - Я пожал плечами.- Да, пожалуй... И потом, мне
уже тоже интересно!
- А я как раз думал, кого из вас туда отправить, - кивнул
Джуффин.- Вообще-то дела такого рода у нас обычно расхлебывает сэр
Мелифаро, но...
- Надо же мне когда-то и этому учиться, правда? - усмехнулся я. -
Впрочем, мы можем просто отправиться вдвоем, разве нет?
- Обойдетесь! - фыркнул Джуффин. - Вы будете вовсю наслаждаться
жизнью, мотаясь по Гугланду, а я - сгорать на работе, отдуваясь за вас
обоих, так, что ли? Это не мой стиль: взять и отправить всех своих
немногочисленных заместителей на охоту за какими-то занюханными
тайнами каторжной тюрьмы... А жирно не будет?
- Если честно, меня не очень тянет в Гугланд, - вздохнул Мелифаро,
- но наверное, будет лучше, если туда поеду именно я. Извини,
чудовище, но когда я думаю, что тебе предстоит вести самое заурядное
следствие... - Он смущенно умолк и огорченно покачал головой.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.