АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Понимаешь язык роме?
Она покачала головой, глядя на Семена с боязливым ожиданием, будто страшилась, что он сейчас отшвырнет поднос, бросится на нее и повалит на пол. Страшилась этого и в то же время ждала - все-таки сидел перед ней не лев, а человек, способный к тому же избавить от страшной смерти.
- Эх ты, бедолага... - сказал Семен и протянул ей лепешку. - Ешь! И не гляди на меня, как кролик на удава!
Он начал говорить тихо и ласково, на русском, ведь так и так она его не понимала; ел сам, заставил есть ее, и все рассказывал, что он - Семен Ратайский, скульптор, человек из города, которого на свете нет, и нет ни страны его, ни языка, ни веры, но все это носит он с собой, и потому не надо бояться: так уж он воспитан, что для него она не женщина, а ребенок. Вот лет через шесть - а лучше, через восемь - поглядим... Если, конечно, он ей подойдет, старый пень; в его времена двадцатилетние девчонки на мужиков за сорок не бросаются. То есть бывает, конечно, и такое, если мужик с нефтяной скважиной или фазендой на Канарах, или, к примеру, поп-звезда. А у него - ни скважины, ни фазенды, один железный молоток... правда, брат еще имеется, хороший вроде бы парень и ба-альшой вельможа!
Девчонка ела, слушала, кивала головой, и постепенно на губах ее рождалась улыбка. Ела она жадно, улыбалась с робостью, но ужас в глазах растаял, смуглые щеки порозовели, и Семен сказал, что она - настоящая красавица. Ну, если не сейчас, то будет красавицей через те же шесть или восемь лет. А чтоб это время скорей наступило, нужно спать. Солдат спит, служба идет, дети растут... Он похлопал ладонью по шкурам, поднялся и отошел к выходу.
Здесь Семен простоял долгое время, любуясь звездным небом и слушая, как ворочается, не решаясь уснуть, дочь Хо. Наконец девчонка затихла, и он, отодвинув поднос, лег на циновку и уставился в потолок - вернее, на травяные пучки, сложенные наподобие огромной конической шляпы.
Ну и как ему с ней поступить? Забрать с собой или оставить в Шабахи? Увезти в неведомое будущее или бросить под толстопузым Икедой? Не лев, конечно, не гиена - бегемот... А чем это лучше? Не станет дочка Хо красавицей ни в восемнадцать, ни в двадцать лет - раздавит, изуродует... С другой стороны, кому известно, как повернутся собственные его дела? Братец, похоже, парень приличный и в чинах, но что ему эта девчонка? Случись какое несчастье с ним, с Семеном, будет рабыней у другого бегемота, не кушитского, так египетского...
Он уснул, так и не решив, что делать, и привиделись ему во сне родители, но не такие, как девять лет назад, когда у матери случился инсульт, а отец извелся с тоски и стал походить на свечной огарок, - нет, не такими он их увидел, а молодыми, полными сил, и себя самого увидел тоже, мальчишкой на отцовской шее. Будто идут они по Невскому с демонстрацией, то ли на Первое мая, то ли на Седьмое ноября, веселые, как положено в праздник, а мать смеется и обещает родить сестренку - ну, если не в этот год, так в следующий обязательно. Очень ей дочку хотелось, и, не в обиду Семену, говаривала она: сын - чужой женщине, а дочь - себе. Не получилось, однако...
Вспомнил Семен об этом в своем сновидении и вдруг заметил, что он уже взрослый парень и идет опять по Невскому с родителями, и мама шепчет ему на ухо: не бросай ее, не бросай... пусть не родная, не сестра, не дочь, но все равно не бросай... А отец добавляет, солидно так, рассудительно: сегодня, мол, не родная, а завтра, глядишь, и станет родной. Такой родной, что ближе некуда! Сам понимаешь, сынок, здесь теперь твой дом, а дом - не стены и крыша, дом - это близкие люди. В твоем положении всякий родич - находка! Кто нашелся, тот и твой... Других-то откуда взять? Из России не выпишешь, нет ее, России...
С этой мыслью Семен проснулся и обнаружил, что девчонка куда-то исчезла, что во входном проеме розовеют небеса, что поднос опять переполнен едой и кувшинами с пивом, а по другую его сторону сидит Икеда и смотрит на него, как мать на обожаемое дитя. Заметив, что веки у гостя поднялись, он придвинул поднос поближе:
- Твой есть и пить? Хорошо?
- Не хорошо. - Семен поднялся, морща нос - от кожи его и туники несло запахом звериных шкур. - Мой не хочет есть и пить. Мой сразу идти на площадь, говорить с людьми Шабахи.
Вождь тоже привстал, и на лице его мелькнуло беспокойство.
- Твой довольный? Быть так, что дочь Хо кричать, царапать... даже кусать! Тогда я учить ее палка!
- Твой видеть, что мой не кусали, - бросил Семен, застегнул пояс, надел перевязь с кинжалом и направился к выходу. - Ну, пошли судиться, жирный боров!
Икеда со свитой из десятка приверженцев нагнал его у изгороди. Вождь запыхался и выглядел еще более встревоженным.
- Твой подождать! Твой смотреть дар, везти его на лодка, давать великий Паре и сказать: Икеда - хорошо! Паре благодарить! Паре делать твой вождь - большой вождь. Большой, как этот дар!
Между изгородью и самой просторной хижиной высилась груда желтоватых слоновьих клыков. Очень солидный штабель, метра полтора в длину и в ширину, а высотой - по грудь мужчине. Клыки были отборные, огромные, каких Семену не доводилось видеть у животных в зоопарках, - кажется, слоновье племя, в отличие от человечьего, со временем порядком измельчало. Этот дар был, разумеется, взяткой, как и обильное угощение и дочка Хо, которой ему предложили попользоваться. Во все времена жизнь у судейских нелегкая, подумал Семен; не жизнь, а сплошные соблазны. То пиво с закусью, то бабы, то клыки...
Он оглядел штабель и отрицательно покачал головой:
- Костями мой не брать. Тяжело, неудобно! Капуста есть? Зеленые? Лучше бы с портретом Франклина.
Вид ошарашенной физиономии Икеды доставил ему секундное удовольствие. Насладившись этим зрелищем, Семен зашагал к водоему, где уже толпился народ; быков убрали, землю подмели, и все необходимые персоны были на месте: охотник Хо, колдун Каримба и сотни зрителей - на сей раз без оружия. Верный толмач Ако тоже находился здесь - стоял, почесывал живот и ждал хозяйских указаний.
Оглядев мрачного колдуна, полного нехороших предчувствий, Семен кивнул Икеде:
- Привести твой женщина!
Ее привели. В ярком свете занимавшегося утра она выглядела еще очаровательней - ни дать ни взять, набоковская нимфетка, только смуглая и до смерти перепуганная. В толпе от нее отворачивались, перешептывались, чертили в воздухе магические знаки, и даже отец, охотник Хо, уставился взглядом в пыльную землю. Колдун, однако, взирал на девочку с вожделением - то ли не боялся сглаза, то ли знал, с чего быки его откинули копыта.
Руки Семена взлетели вверх, плечи расправились, грудь напряглась; сколь помнилось, в этой деревянной позе Инени молился солнцу.
- Мой видеть вещий сон!
В толпе зашумели еще до того, как Ако перевел - вероятно, речь роме была понятна многим.
- Мой говорить с богами, с великий Осирис! - важно провозгласил Семен. - Готов ли твой, Икеда, и твой, Каримба, слушать его волю?
Оба коснулись ладонями груди; колдун - с угрюмым выражением на обрюзгшем лице, вождь - полный радостных надежд. Что до дочери Хо, то она стояла ни жива ни мертва.
- Осирис говорить, глаз у этой женщина плохой. Очень плохой! Левый глядеть - бык дохнуть, правый - носорог, а если она смотреть обоими... - Опустив руки, Семен сделал многозначительную паузу.
Толпа возбужденно загомонила, в темных зрачках Каримбы сверкнуло торжество, а вождь в отчаянии хлопнул ладонями по толстым ляжкам и попытался что-то возразить. Что касается дочери Хо, то она, услышав приговор, рухнула на землю и скрючилась так, будто львиные клыки уже терзали ее тело. Но дух ее, видимо, был крепок: девочка не вскрикнула, не потеряла сознания, и глаза ее были по-прежнему открыты. Они взирали на Семена с тем упреком, с каким глядит ребенок на обманувшего его взрослого; ты был со мною добр, говорил ее взгляд, ты дал мне пищу и не сделал больно, и ты меня предал...
Тянуть не стоит, решил Семен, и снова вскинул руки:
- Осирис говорить еще! Он говорить: Каримба - стар и глуп, силы нет, духи Каримбе не помогать. Эта женщина, - он шагнул к девочке и поднял ее, - смотреть на Каримбу и посылать его к быкам, в страну Осириса. А Каримба Осирису совсем не нужен! Зачем ему старый вонючий шакал?
Девочка цеплялась за тунику Семена, Ако толмачил с ухмылкой во весь рот, а лицо колдуна стало темным от прилившей крови. Внезапно он стукнул кулаком в грудь и заорал, мешая местные слова и речь роме:
- Никто не верить этот человек! Мой - великий тиго! Тиго бонго! Мой усмирить этот женщина! Мой не верить Осирис, не верить сон! Осирис - тапа кануто, зан мудава! Осирис...
Семен отодрал от одежды пальцы дочери Хо и, вытащив кинжал, сделал шаг к колдуну.
- Ты как обозвал моего Осириса, шмурдяк? - с угрозой прошипел он по-русски, ухватив Каримбу одной рукой за ворот, а другой тыкая ему под третий подбородок острие. - Значит, ты Осириса не уважаешь? - Он перешел на язык роме и повысил голос: - Осирису ты не нужен, кал гиены, но я могу послать тебя в другое место! Туда, куда Осирис телят не гонял!
Колдун обмяк, щеки его обвисли, кожа посерела. Хватит убогих стращать, решил Семен; еще напорется на кинжал или помрет от инфаркта. Оттолкнув тяжелую тушу, он обратился лицом к толпе и обнял худенькие плечи дочери Хо. Видно, девочка поверила, что ничего плохого с ней не будет, и прижалась к нему, точно перепуганный птенец.
- Осирис сказать: его власть над этой женщина. Только его, не твой и не твой! - Семен поочередно ткнул кинжалом в вождя и колдуна. - Осирис велеть отвести ее в свое святое место в Черной Земле. Осирис сам с ней разобраться! Мой слушать его зов, брать женщина с собой. - Он повернулся, бросил Ако: - Все, парень, дело закончено!.. Пора удочки сматывать! - и зашагал с площади. Дочь Хо бежала рядом с ним вприпрыжку.
Толпа перед ними расступилась и стала стремительно редеть. Похоже, в Шабахи жили люди благоразумные, решившие, что коль заноза удалена, так нечего бередить рану. Никто не пытался преследовать их, никто не преграждал дороги, и проводил их лишь тоскливый возглас Икеды:
- Сладкий мой! Радость мой сердце!
С внезапной яростью Семен обернулся, погрозил кинжалом и рявкнул:
- Заткнись, ублюдок! Прошла твоя любовь, завяли помидоры!
В молчании они перебрались через речку и холмистую гряду. Солнце уже поднялось на локоть над восточным горизонтом, свежий утренний ветер пролетал над степью, и в шелесте трав чудился Семену полузабытый мамин голос: не бросай ее, не бросай... пусть не родная, не сестра, не дочь, но все равно не бросай... Не брошу, пообещал он ей и коснулся ладонью волос девочки. Она подняла к нему милое личико, улыбнулась - сверкнули белые зубки, взметнулись веера ресниц.
- Скажи дочери Хо, что ей не надо бояться, - велел Семен кушиту. - Скажи, что я возьму ее с собой и жить она будет в моем доме.
В каком?.. - мелькнула мысль. Дома у него не было, и не было иных богатств, кроме железной кувалды. Правда, имелся брат. Уже немало, подумалось Семену; дом - не стены с крышей, а близкие люди, это отец верно сказал!
Ако произнес несколько слов, девочка что-то прощебетала в ответ, и спутник Семена расхохотался:
- Она не боится, господин! Она говорит, что ты добрый! И еще говорит, что там, на площади, посмотрела разок на Икеду и разок на Каримбу. Если у нее и правда дурной глаз, оба к вечеру издохнут, как те быки. Вот так девчонка, клянусь Амоном! К такой и приблизиться страшно!
Однако он скалился и поглядывал на дочь Хо с явным интересом.
- А ты не приближайся, - сказал Семен, - и рук блудливых не тяни. Обломаю!
- Как можно, господин... Всякий знает, что свое, а что - хозяйское...
У реки, на крутом обрыве, что нависал над кораблем, их поджидали Инени и Сенмут. Хмурое лицо брата прояснилось, едва он заметил возвращавшихся, и теплое чувство, непривычное Семену, вдруг родилось в груди, заставив сердце биться чаще. Он не привык, чтобы о нем беспокоились, - никто и не тревожился, уже много, много лет.
Инени жестом благодарности вскинул руки.
- Хвала Амону, вы вернулись! И даже с добычей! Знатной добычей! - Улыбнувшись, он осмотрел дочь Хо с ног до головы. - Это и есть та самая женщина, которая взглядом валит быков? О, мать Исида! Сколь велика глупость людская! Она ведь совсем ребенок!
Девочка, с любопытством глядя на жреца и Сенмута, прижалась к Семену. Он был порядком выше их, и она, несомненно, считала его главным вождем в этой компании.
- Ты приобрел хорошую служанку, брат, - вымолвил Сенмут. - Даже сейчас цена ей два дебена серебром, но я своих людей не продаю, да и ты, думаю, тоже. Пусть растет и верно служит... Девушки этого племени крепче и сильнее женщин роме. - Он повернулся к Инени: - Будь свидетелем, учитель! Мы, мой брат ваятель Сенмен и я, Сенмут, носящий звание Уста Владыки, принимаем эту девушку в свой дом.
Жрец погладил бритый череп:
- Почему "эту девушку"? Разве у нее нет имени? Согласно закону, должны быть поименованы обе стороны.
- Имени у нее и в самом деле нет, - сказал Семен. - Это не годится! Даже собака и кошка имеют имя.
- Не годится, - согласился брат. - Может быть, ты, наш мудрый учитель, назовешь ее и сделаешь ее ка<Ка - душа. По древнеегипетским верованиям, имя человека неразрывно слито с его душой и с ним самим как при жизни, так и после смерти; например, если имя покойного уничтожено в надписях, то это сулит непоправимый ущерб его душе.> известным божествам Та-Кем? Дай ей красивое имя, ибо она приятна собой, и ей подойдут имена Неферт или Мерит.
Мечтательная улыбка вдруг скользнула по губам Инени, лицо его приняло отрешенно-задумчивое выражение, будто жрец, остановив миг жизни, всматривался в минувшее, перебирал ушедшие годы и вспоминал о чем-то сказочном, волшебном и приятном. Рука его поднялась, коснулась темных локонов девочки, глаза блеснули.
- Когда я был молод... так же молод, как Пуэмра... я видел девушку, дочь правителя сепа Аменти... Она возлежала в носилках, и восемь слуг пронесли ее от дворца хаке-хесепа до речной пристани... Не знаю, что приключилось с этой девушкой в последующие годы; может быть, она умерла или лишилась своей красоты, родив многочисленное потомство, а может, по-прежнему прекрасна, хоть ей немало лет... Но я ее помню! Помню, как ее звали! И хочется мне думать, что красоте ее сопутствовали доброта и ум. - Погладив головку девочки, Инени возвысил голос: - Властью, данной мне Амоном, нарекаю тебя То-Мери! И пусть это имя будет с тобой при жизни и после смерти, в долине Хапи и в полях Иалу!
- Да будет так, - сказал Сенмут. - Девушка То-Мери вошла в наш дом.
Торжественно, будто переступая порог этого невидимого дома, они шагнули вперед и начали спускаться по откосу - туда, где их поджидал корабль.
Хочу поведать о том, что связывало нас. Мое любопытство? Несомненно. Почтение, которое я чувствовал к нему? И это так. Мое желание знать наперед грядущие беды и радости? Тоже правда.
Потребность в его советах? Конечно. Но главное, он сделался мне другом, и дружба его украсила годы моей одинокой старости. Амон берет, и Амон дает! Сколь счастлив я его даянием - ведь он послал мне друга, Сошедшего с Лестницы Времен!
Тайная летопись жреца Инени
Глава 4
ДРУГ
Корабль плыл вниз по течению вдоль второго нильского порога, что протянулся на десятки километров. Здесь стояли крепости - Бухен, Икен, Сар-рас, Аскут, Шалфак, Уронарти и, наконец, в самом узком месте - Хех и Кумма, по обе стороны реки. Строили их с таким расчетом, чтобы из одного укрепления видеть другое, а то и два-три; днем, как объяснил Сенмут, подавали сигналы горном и барабаном, а ночью не только звуками, но и огнями. Эти египетские форты не походили на рыцарский замок, средневековую цитадель или оборонительные сооружения римлян. В более поздние эпохи, в Европе и Азии, любая крепость была пространством, окруженным стенами с вратами и башнями; снаружи прокладывали ров, внутри строились казармы и конюшни, склады и дворец правителя - либо что-то поскромней, для начальствующего над гарнизоном коменданта.
Но крепости Та-Кем были другими. Каждая - цельный монолит в десять - пятнадцать метров высотой, искусственный холм с отвесными каменными стенами и выступающими мощными контрфорсами; площадка на вершине обнесена барьером, не мешавшим лучникам стрелять, и такой же барьер, прочный, но невысокий, окружал основание монолита, прерываясь лишь у пристани. Сложенная из огромных известняковых глыб, она была украшена парой обелисков с бронзовыми навершиями; блеск полированного металла был виден издали, и Семен подумал, что эти бесполезные на первый взгляд столбы на самом деле являются маяками. Один или два контрфорса обычно надстраивались и превращались в наблюдательные башни; казармы и склады прятались в теле крепости, а наверху сооружалось лишь самое необходимое - дом коменданта и навесы для дротиков, камней и стрел. Забраться на площадку можно было по узкой и крутой лестнице, которая простреливалась с двух сторон - обычно с выступающих вперед контфорсов.
Эти цитадели, соединенные дорогами, с судами и лодками для быстрой переброски войск, со сложной сигнальной системой, являлись оборонительным рубежом Та-Кем, который строился и укреплялся веками. Сейчас в них стоял корпус Сохмет, двенадцать тысяч отборных воинов под командой Инхапи, Спутника Великого Дома. По словам Сенмута, этот почетный титул пожаловал ему сам Яхмос, прапрадед нынешнего владыки, за преданность, храбрость и героизм в битвах к гиксосами. Но теперь Инхапи был стар, а подвиги его забылись, он доживал свой век в далекой Кумме и подчинялся хранителю Южных Врат.
Сенмут не удостоил его визитом, однако Инени, что-то начертав на папирусе, вручил письмо коменданту Сарраса и повелел отправить с гонцом почтенному Инхапи. В Саррасе они провели ночь (Уста владыки и его брат со служанкой То-Мери и почтенным жрецом - в жилище коменданта, а остальные - в казарме) и отправились в путь с первыми солнечными лучами. Пятеро воинов, уцелевших после схватки с кушитами, остались в крепости, и теперь путников сопровождал новый эскорт, два десятка солдат и гребцов, не утомленных опасным странствием на дальнем юге. Семен заметил, что Инени о чем-то долго толковал с оставшимися воинами - видно, убеждая их, что брат царского зодчего явился не с тростниковых полей Иалу, а из какой-нибудь грязной и нищей деревушки разбойников-нехеси. Служивые падали ниц и лобызали с почтением руку жреца - похоже, клялись, что ничего не видели, не слышали и знают об этом деле ровно столько, сколько цапли из ближайшего болота. Семен, однако, им не верил и, глядя на эту сцену, бормотал сквозь зубы: "Продадут, шельмецы!" Он, в отличие от Инени, служил, а значит, помнил о главном солдатском развлечении - почесать язык насчет начальства. В этом смысле воины Та-Кем вряд ли отличались от бойцов-десантников.
Но уговоры жреца - а может, приключение в Шабахи и девочка, которую привел Семен, - кое-что переменили. Пуэмра больше не трясся в ужасе при виде Семена, не округлял глаза и не ронял подносов с пищей, Техенна и Ако не кланялись ниже положенного, а старый Мерира, совсем расхрабрившись, поведал Семену пару историй, напоминавших анекдоты. В одном шла речь о горшечнике и его жене, соблазнительной, как сладкий финик; дескать, вернулся горшечник домой, поужинал и улегся спать под бок супруге, да тут за циновкой что-то зашуршало. Горшечник просунул руку, нащупал чью-то лохматую башку и сказал: "Клянусь пеленами Осириса! Это ты, мой верный пес?" И пес ему ответил: "Конечно, это я, хозяин!" Другая история была про скупого ливийца, который приучал козу не есть; день не кормил, два, три, и коза уж совсем привыкла, да на четвертый померла.
Эти рассказы привели Семена в тихий восторг; он ощутил, что на Земле не прерывается времен связующая нить, что мудрость поколении не иссякает в песках веков, но течет из уст в уста, и этому процессу не помеха ни климаты, ни языки, ни расстояния. Что же касается Мериры, то корабельщик был, несомненно, источником подобной мудрости, из тех людей, с какими стоит поговорить за жизнь.
- Давно ли ты служишь Устам Великого Дома? - поинтересовался Семен.
- Три года, мой господин. И, клянусь пеленами Осириса, не было у меня лучшего хозяина, чем семер Сенмут, твой брат! Чтоб лица богов от меня отвернулись, если я лгу! Он подобрал меня в Хетуарете, когда я сделался старым и слишком слабым, чтобы натягивать парус и сидеть на веслах... Я был нищ и голоден, будто стая гиен, и так отчаялся, что не мог отделить жизнь от сна и сон от смерти... я, водивший корабли владык Амен-хотпа и первого Джехутимесу! Но что поделаешь, мой господин! - Кормчий погладил головку То-Мери, сидевшей у их ног, и с грустью закончил: - Старость беспощадна к людям, и плохо тому, кто не завел семьи, не родил сыновей и дочерей и не сберег десятка серебряных колец...
- Ты еще не стар, - утешил его Семен. - Ты выглядишь крепким и вполне успеешь сотворить кучу ребятишек.
- Для этого дела нужны двое, господин... А кто польстится на старого корабельщика, чье имущество - увядшая кожа да сухие кости? - Он вытянул руку, перевитую синими жилами, потом задумчиво нахмурился. - Хотя... есть одна толстушка с острова Неб, с которой я перемигнулся... из дома хаке-хесепа Рамери... может, она бы меня и подобрала... Имя ее Абет, - здесь Мерира понизил голос, - и она печет такие пироги, каких, мой господин, тебе не доводилось пробовать в полях Иалу... Как ты думаешь, отдали б ее мне? Если хозяин попросит хаке-хесепа?
- Не знаю, - честно признался Семен. - Не знаю, но спрошу у брата.
Он и в самом деле спросил - в тот же день, на берегу, во время вечерней трапезы, когда То-Мери принесла второй кувшин с вином. Право подавать питье и еду она отвоевала у Пуэмры в первый же день своего пребывания на корабле; слов, чтоб объясниться с ним, у нее не хватило, но выкрик: "Мой!" - и удар увесистым кулачком живо отогнали парня от кувшинов и подносов.
Как обычно, они ели втроем, пили кисловатое вино, закусывали сладкими финиками и любовались звездным небом, где призрачной серебряной ладьей светился полумесяц. Местность тут была холмистая, напоминавшая окрестности Шабахи; гряды курганов тянулись подобно застывшим морским волнам, и налетавший ветер шелестел в тростниках и кронах пальм. Ветер, как и опрокинутый на бок полумесяц, был непривычным для Семена; ветер над огромной рекой дул обязательно с севера, и потому суда шли вверх под парусом, а спускались по течению на веслах.
Узнав о мечтах Мериры, Сенмут одобрительно кивнул:
- Верный человек, преданный и достойный награды... Рамери щедр и, думаю, мне не откажет. Как имя этой женщины? Абет?
- Кажется, так. - Семен усмехнулся и добавил: - По словам Мериры, она печет такие пироги, каких мне не доводилось пробовать в полях блаженных.
Инени отставил кружку с вином и насупился:
- Поля блаженных! Не знаю, какой награды достоин этот старый шакал Мерира, ибо язык у него слишком длинный! Я ведь велел ему не поминать, откуда явился Сенмен! Или моего слова недостаточно? Тогда, сын мой, - жрец повернулся к Сенмуту, - возьми тростниковую палку и дай своему слуге урок послушания. Ухо человека - на его спине!
Возмущенно фыркнув, Инени поднялся и отправился спать под корабельный навес. Сенмут, посмеиваясь, проводил его взглядом.
- Ухо человека - на его спине... Так он говорит всем своим ученикам, однако я не видел палки в его руках... Но сейчас Инени прав, и я скажу Мерире, чтоб придержал язык, если хочет получить жену. Я возьму ее в свой дом с охотой, ибо служанки мои молоды, и их болтовня не прибавит ума этой девочке. Тут нужна женщина почтенная, достойная... - Он поглядел на То-Мери и понизил голос: - Однако не стоит Мерире уподобляться моим прислужницам и болтать о запретном. Знаешь, брат, кое-какие истины страшней удара топора... Ты возвратился с полей Иалу, и для меня это - истина, но для других - повод к сомнению и недоверию. А еще - к страху! Ведь ты обменял свою память на божественную мудрость, а мудрец способен ко многому... Так что лучше послушаем Инени и будем считать, что ты сбежал из кушитского плена.
- Инени рассказывал мне о Софре и Рихмере, - отозвался Семен. - Очень недоверчивые люди, и с большой властью... Как бы они не докопались до этой самой истины... Правда ли, что ухо Рихмера есть во всех краях Та-Кем и что он слышит каждый шорох?
Сенмут мрачно кивнул:
- Может, не столько шороха, сколько слова... Слова от своих соглядатаев услышит непременно! И если сочтет их поношением богов или опасными слухами... - Пальцы Сенмута, сжимавшие чашу, дрогнули. - Лучше, брат, попасть в красные лапы Сетха, чем в подземелья к Рихмеру! Немало дней пройдет, пока ты снова не переселишься в царство Осириса, и путь туда будет нелегким!
- Вот и я о том же, - согласился Семен. - И моя божественная мудрость подсказывает, что надо бы приобрести заступника. Мудрость, брат, хороший товар, а я действительно умею многое... Подумай, кому они пригодятся, мои умения и мудрость? Кто выше Софры и Рихмера и сможет меня защитить? Пер'о?
- Мен-хепер-ра, наш повелитель - жизнь, здоровье, сила! - очень юн, а к тому же, - голос Сенмута стал едва слышным, - к тому же, брат мой, его права на корону Обеих Земель очень сомнительны. Ты позабыл, но я скажу тебе... напомню, что род владык Та-Кем благословлен дочерьми и проклят в сыновьях... Амен-хотп, потомок великого Яхмоса, был чистой царской крови, но его великая супруга не принесла наследника, а только дочь. Она, сестра первого Джехутимесу по отцу, стала ему женой, ибо сам Джехутимесу был сыном Амен-хотпа от наложницы Сенисенеб и пожелал этим браком укрепиться на престоле. Она родила Джехутимесу сыновей и дочь, но сыновья умерли в младенчестве, а дочь жива... жива и прекрасна, как златогрудая Хатор! И в ней...
- Погоди. - Семен наклонился ближе к брату, так что их волосы соприкоснулись. - Эта девочка, дочь первого Тутмоса... то есть Джехутимесу... Хатшепсут?
- Ты вспомнил, вспомнил!.. - В голосе Сенмута слышался восторг. - Но она уже не девочка... не юная девушка, какой была в тот год, когда ты исчез на юге... Она - великая владычица! Дочь царя, сестра царя и царская супруга! Ибо у ее отца, у первого Джехутимесу, все-таки был сын, и тоже от наложницы - второй Джехутимесу, взявший в жены Хатшепсут. Но сына она не принесла... сына принесла другая - Иси, чужеземка, купленная в стране Хару... и он, этот сын, Джехутимесу третий, надел корону Обеих Земель... мальчишка, в котором царской крови - капля, восьмая часть... любой писец способен это подсчитать...
Семен выпрямил спину, прервав его лихорадочный шепот. Он уже запутался в этой кровосмесительной истории, где фараоны женились на сводных сестрах в попытке улучшить царскую породу, но сыновей рождали от чужеземных наложниц. С этим стоило разобраться, но Сенмут, кажется, был лицом заинтересованным, а значит, необъективным и пристрастным. Расспросить Инени? Непременно! Завтра же, решил Семен и снова придвинулся к брату.
- Ты хочешь сказать, что этот Джехутимесу - не заступник? Слишком юн, к тому же - личность сомнительного происхождения, на чьей голове шатается корона... Кто же тогда оценит мою мудрость?
- Великая царица! Ей, и только ей, я бы доверил нашу тайну... - Теплое дыхание Сенмута щекотало висок. - Трудные времена настают для Черной Земли, брат мой, и, быть может, ты послан нам богами... послан затем, чтоб указать нам верный путь...
- Верные пути - не самые быстрые, - сказал Семен. - Не хотелось бы споткнуться по дороге... скажем, об этого Рихмера, который слышит каждый шорох.
- Царица защитит! Я только прах у ее ног, слуга казначея Нехси, я не могу ввести тебя в Великий Дом, но Инени, наш учитель, не откажет в помощи. Он...
- ...третий пророк храма Амона. И что это значит?
- Очень многое, брат мой, очень многое! Он начальствует над всеми храмовыми мастерскими, над школами писцов и лекарей, ваятелей и зодчих, но главное, он - наставник Нефру-ра и Мерит-ра. Они - юные дочери Хатшепсут, моей госпожи, любимой Амоном... они родились, когда тебя не было в мире живых.
- Выходит, Инени - важная птица, - пробормотал Семен. - И он уже не молод... мог бы начальствовать над мастерскими и наставлять ребятишек... Однако отправился с тобой в дальнее странствие! Зачем?
- Не знаю, - смущенно промолвил Сенмут и повторил: - Не знаю, брат! Такой была его воля, и теперь мне кажется, что он предвидел все случившееся с нами и пожелал быть тому свидетелем. Почему бы и нет? Ведь он - пророк! А кроме того, он очень любопытен и не упускает случая увидеть новое.
- Скажем, крепость хитреца Туати у третьего порога?
- Скажем, так, - кивнул Сенмут, пряча глаза.
* * *
С Инени Семен беседовал чаще, чем с братом. Собственно, их беседа, с ночными перерывами, длилась все время, пока они плыли к первому порогу под мерный плеск весел и протяжные песни гребцов. Сопровождавшие их солдаты не удивлялись, что жрец толкует о предметах, которые привычны с детства: о том, как называются города и где они стоят, о странах на юге и севере и населяющих их народах, о злаках и плодах, что вызревают в долине Хапи, о животных, домашних и диких, о временах разлива, засухи и жатвы, и, разумеется, о богах, которых в благословенной земле Та-Кем насчитывалось сотен пять или шесть, а может, и вся тысяча. Нет, это не удивляло воинов, ибо они знали, что Сенмен - брат господина, бежавший от дикарей-нехеси, что долгие годы он провел в плену, терпел лишения и горести, и оттого забыл о вещах, известных всем и каждому.
Солдат удивляло другое - рост и могучие мышцы Семена, сила, с которой он натягивал тетиву боевого лука или метал дротик, ловкость в обращении с кинжалом - бросая его, он пробивал насквозь прочную доску щита. Он был на две ладони выше самого рослого воина, шире в плечах и массивней кушита Ако, и ни один из египтян не смог бы сдвинуть его с места или бросить на спину в борьбе. В своем времени он выглядел всего лишь высоким и крепким мужчиной, но в эту эпоху казался гигантом, живой иллюстрацией утверждения, что человечество не измельчало, а, наоборот, век от века успешно прибавляет в росте.
На одном из привалов Семен раздобыл вязкой красноватой глины, размял ее и принялся лепить фигурки спутников - худощавого Инени с бритым черепом, мускулистого Ако, гибкого стройного Техенну, солдат в коротких юбочках и поясах из кожи бегемота, То-Мери с чашей в руке, Мериру с рулевым веслом. Работал он быстро и легко, немногими точными штрихами добиваясь сходства, которое казалось египтянам поразительным. То-Мери повизгивала в восторге, а солдаты, глядя на маленькие изваяния, бормотали: "Ушебти! Ушебти нефер-неферу!" Это значило - отличные ушебти! Такие фигурки полагалось класть с любым умершим, чтобы, ожив в загробном мире, они трудились за хозяина, и чем их больше, тем сладостней отдых в полях Иалу; лучше всего, если их триста шестьдесят пять, по одной на каждый день в году.
Все-таки в Коране сур поменьше, - мелькнула мысль, когда Семен раздаривал фигурки спутникам. То-Мери благоговейно гладила его пальцы, воины кланялись, благодарили, а восхищенный Пуэмра кланялся ниже всех и набивался в ученики.
"Проживу, - думал Семен, - и здесь проживу, коль руки нужным местом вставлены. Только бы в подвал не угодить! Подвалы, они везде одинаковы - что у Баштара, что у египетских фараонов, что у российских".
О фараонах и подвалах Инени кое-что рассказывал, однако не в корабельной тесноте, а вечерами, подальше от чужих ушей и любопытных глаз. Эти истории будили память, и хоть вспоминалось Семену немногое, мир, в который он попал, уже не мнился сновидением, а с каждым днем приобретал черты реальности. В рассказах жреца оживали прошлое и настоящее, но были они для Семена связаны с грядущим, слиты с ним в единое пространство, где факты и события, походы и сражения, дворцы, усыпальницы и храмы, люди и их имена выстраивались плавной чередой и словно восходили вверх по бесконечной, тянувшейся в тысячелетний сумрак лестнице. Видимо, он, пришелец из будущего, воспринимал реальность совсем иначе, чем Инени; мир для него не кончался пролетевшей минутой, а был раскрыт во всей своей временной протяженности и глубине. Конечно, он не знал событий завтрашнего дня, но то, что случится за двадцать лет, - пусть не в деталях, не в подробностях - не составляло для него секрета.
Он угодил в начало эпохи Нового царства. Лет сорок назад Яхмос, основатель династии, выбил пришельцев из Дельты, покончив с их столетней властью, и это великое свершение еще оставалось не позабытым; еще были живы старые воины и генералы вроде Инхапи, пустившие гиксосам кровь. Они принадлежали к немху<Немху - дословно "сироты", "бедняки" - сословие свободных в эпоху Нового царства; раньше их называли "неджес", что означало "последние", "крайние" или просто "маленькие люди".>, к простонародью, но заслуги перед царем и отечеством возвысили их, сделали новой знатью - тем более что знать родовитая и старая вовсе не склонялась к объединению державы. Владыки сепов, наследственные князья, не желали делиться с фараоном ни властью, ни землями, ни людьми, и это было опасней могущества кочевников-гиксосов. Долгие годы Яхмос сражался на два фронта, и с чужеземцами, и со своими князьями, но оказалось, что справиться с хаку-хесепами трудней, чем с гиксосами, и этих свар хватило лет на двадцать Аменхотепу, его наследнику. Затем к власти пришел Тутмос I, с простой идеей национальной консолидации: если в Та-Кем мало земли для знатного сословия и мало подданных для фараона, то почему не поискать их на востоке? А также на севере и юге... И он поискал, пройдя Синай, Палестину и Сирию вплоть до евфратских мутных вод, а в южных краях, в стране кушитов, добрался до третьего порога. Его царствование было славным, но не очень долгим, а наследство - сомнительным: могучая держава и многочисленная армия без крепкой и властной руки. Новый властитель Тутмос II не обладал ни силой духа, ни телесной крепостью и по прошествии трех лет переселился в поля Иалу.
Печальное событие! Владыка умер, не дожив до тридцати, и царский титул - жизнь, здоровье, сила? - звучал по отношению к нему как грустная издевка. Рок, тяготевший над династией, впервые проявился столь открыто, хотя и раньше о нем толковали в народе и среди знатных людей. Ведь все властители, считая с Аменхотепа, что брали супругами сводных сестер, не могли породить наследников чистой царской крови; им приносили сыновей младшие жены и наложницы, а это, как заметил Инени, являлось признаком неудовольствия богов. Чем именно недовольны боги, было покрыто мраком и не имело видимой причины; сам Аменхотеп, его сын и внук грешили не больше, чем их благородные предки, а храмы строили с неистощимым усердием.
Судьба!.. - думал Семен, размышляя над этим повествованием. Судьба или роковая случайность! А может, месть Хатор, золотогрудой нильской Афродиты, - за брак, свершаемый без любви, за инцест и насилие над человеческим естеством...
Итак, Тутмос - второй Джехутимесу - скончался год назад, оставив сына, прижитого не от супруги и царицы Хатшепсут, а от рабыни, финикиянки или сирийки. Об инородном ее происхождении знали все в Обеих Землях, хотя покойный царь назвал свою наложницу Иси, как принято в Та-Кем; и всем было известно, что ее отпрыск, уже коронованный под именем Мен-хепер-ра, не только наполовину варвар, но к тому же дик, упрям и слишком юн и глуп, чтобы нести нелегкое бремя забот о державе. Кроме него, на это бремя претендовали трое: властный Софра, глава египетских жрецов, военачальник Хоремджет и, разумеется, царица.
Об этих столичных интригах жрец рассказывал шепотом, по вечерам, под завывание шакалов, когда уставшие путники спали, а охранявшие стан часовые бродили вдалеке. Похоже, молодой Тутмос не вызывал у Инени симпатий - хотя бы потому, что этот мальчишка-полуварвар не слишком жаловал жрецов. Впрочем, не это настораживало Инени; сам будучи жрецом, он не являлся ярым поборником корпоративных интересов, а рассматривал коллег только как хранителей мудрости. Юный властитель к мудрости ухо не склонял и потому был достоин порицания. И мог ввергнуть державу в неисчислимые беды! Ибо, как говорится в пословице, горек плод с гниющей пальмы...
Семен готов был с этим согласиться. "Дик, упрям и слишком юн и глуп! - размышлял он, поглядывая на лицо жреца, озаренное слабым лунным светом. - Ну, этот глупый мальчишка вам еще покажет! Всех согнет в бараний рог! И старую знать, и новую, и вас, жрецов!"
Картины мрачного грядущего рисовались Семену, ибо он знал, что юный дикарь станет Тутмосом III, деспотом и великим завоевателем, залившим кровью Сирию и Палестину. И Египет за это поплатится: сотни тысяч его сыновей умрут в чужих краях на юге и на севере, а сменят их рабы - те же сотни тысяч, но не свободных роме, а подневольных чужаков. И будет у них столько же охоты трудиться, как у него, у Семена Ратайского в чеченских подвалах, и принесут они с собой столько ненависти и обид, что колесо истории не выдержит, дрогнет, повернется, и страна покатится к упадку.
Однако еще не сейчас, не в ближайшие годы... Двадцать или более лет (в точности он не помнил) власть останется в других руках, и это будет период благоденствия и мира. Древнеегипетский ренессанс! Эпоха дальних экспедиций, время расцвета наук и искусств, прокладки каналов и орошения земель, строительства дворцов и храмов - и самого прекрасного из них, восьмого чуда света... Он помнил этот храм по фотографиям и фильмам, он видел его в воображении: три белоснежные колоннады, что поднимаются уступами к синему небу на фоне медно-красных гор, площадки и аллеи задумчивых сфинксов, широкая, сужающаяся к вершине лестница, а перед ней - волшебный сад с плодовыми деревьями, с цветущими сикоморами и тамарисками... Храм богини любви Хатор, возведенный велением Хатшепсут, прекрасной женщины и фараона! Кто будет его строителем? Кажется, доцент Авдеев, читавший историю древнего зодчества, говорил о Сенмуте и называл его гением...
Да, о Сенмуте! Точно, о нем! Семен напряг память. Да, все верно. Сенмут. Выходит, его брат - историческая фигура... Тот самый Сенмут. Если так, то его названый брат добьется многого, очень многого, и не только в строительстве: будет первым министром царицы, правой ее рукой, всевластным повелителем Та-Кем... Однако Инени его переживет. "Инени", - подсказала память. Тот самый Инени... Великий инженер и зодчий, знаток языков, обычаев и стран, а также ваятель, математик, врач, строитель кораблей... Человек, доживший до глубокой старости, служивший многим фараонам, чье жизнеописание дошло к отдаленным потомкам и было прочитано спустя три с половиной тысячи лет...
"Интересно, - подумал Семен, - напишешь ли ты обо мне, мудрейший? Или не рискнешь упомянуть об этаком чуде? Или я - всего лишь эпизод, который сотрется в твоей памяти? Нельзя ведь помнить всех, кого повстречал за долгую жизнь..."
Но было непохоже, что Инени забудет встречу с ним. Определенно жрец надеялся, что их отношения будут долгими и плодотворными, а связь - крепкой, точно у двух смоковниц, что выросли рядом и переплелись ветвями и корнями.
На одном из привалов, отправив на отдых Пуэмру и То-Мери и дождавшись, когда остальные уснут, Инени придвинулся ближе, всем видом показывая, что предстоит доверительный разговор.
- Ты обещал, сын мой, припомнить, что случится в еще не прожитые нами годы... И что же? Это тебе удалось?
Семен молча кивнул, разглядывая спящих неподалеку спутников. Ночь была прохладной, и большинство из них закутались в плащи, напоминая темных гусениц, разложенных рядом с багровой медузой костра. Длинная гусеница - Техенна, большая и толстая - Ако, поменьше и покороче - юный Пуэмра, совсем маленькая - То-Мери... Сенмута и Мериры среди них не было; брат предпочитал ночевать на корабле, под навесом, а кормчий дремал в обнимку с рулевым веслом - видно, так было ему привычней или казалось, что это вовсе не весло, а стан толстушки Абет с острова Неб.
- Знание грядущего - великая сила... - задумчиво пробормотал Инени. - Многих из высших жрецов называют пророками, но разве мы в силах увидеть скрытое завесой непрожитых лет? Так, осколки и обрывки... И слишком часто мы ошибаемся.
Семен, приподнявшись на локте, продекламировал:
Что там, за ветхой занавеской тьмы?
В гаданиях запутались умы...
Когда же с треском рухнет занавеска,
Увидят все, как ошибались мы.
- Не понимаю твой язык, но чувствую, что сказанное - прекрасно, - заметил Инени после недолгого молчания. - Какому мудрецу принадлежат эти слова?
- Его зовут... будут звать... Омар Хайям, и он родится через три тысячелетия. Один из тех людей, которым ведомы пути, недоступные простому смертному...
- Их было много?
- Не очень. Может быть, сотня-другая за всю эту бездну лет.
- Теперь ты к ним принадлежишь, - сказал Инени с железной уверенностью, заставив Семена встрепенуться.
- Я? Помилуй, мудрейший!
- Принадлежишь, сын мой, ибо ты - здесь и тебе ведомо будущее. А значит, ты можешь его изменить или оставить неизменным... Так, видно, пожелали боги!
Жрец запрокинул голову, и лунный свет, упавший на его лицо, резче подчеркнул морщины, тени под глазами, впалые щеки и виски. Казалось, он колеблется, хочет о чем-то спросить, узнать что-то необычайно важное, но страх перед грядущим сковал его уста.
"Я бы тоже испугался, - подумал Семен с внезапным сочувствием. - Неведомое страшит... Особенно если стоишь на распутье и не знаешь, какую избрать дорогу..."
Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
|
|