read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Коммандер. - Ровный тенор скрыл враждебность, словно бархатные ножны - лезвие кинжала.
- Капитан, - ответила Хонор тем же бесстрастным тоном.
Рот Юнга скривился в короткой полуулыбке. Сесть он не предложил.
- Для меня огромное облегчение видеть ваш корабль. С тех пор как отбыл "Неумолимый", нам больше, чем обычно, не хватает рук.
Харрингтон молча кивнула, и он откинулся на спинку стула.
- Как вам известно, станция "Василиск" страдает хронической недоукомплектованностью личного состава, и, боюсь, "Колдун" печально задержался с перевооружением. Вот это, - Юнг постучал пальцем по бумаге, - список наших самых срочных ремонтных работ. - Он улыбнулся. - Вот поэтому я так рад видеть вас, коммандер. Ваше присутствие позволит мне вернуть "Колдун" на Мантикору для постановки в док.
Хонор прикусила губу изнутри и ничем не выдала смятения. Если Юнг отправляет собственный корабль на Мантикору, он, несомненно, собирается перебраться на "Бесстрашный". От перспективы делить с ним рубку ее едва не затошнило. Сохранять видимость спокойствия, одновременно пряча свои мысли, было весьма затруднительно.
- В сложившихся обстоятельствах, - продолжил Юнг спустя мгновение, - и ввиду обширной природы наших нужд, мне кажется, было бы нецелесообразно просить коммандера Тэнкерсли взять на себя ответственность за ремонт "Чудотворца". - Он протянул ей диск с данными. - Таким образом, коммандер Харрингтон, я намерен сопровождать "Колдун" обратно на Мантикору и лично проследить за работами.
На сей раз удивление полностью скрыть не удалось. Он же старший офицер на станции! Он что, собирается пренебречь лежащей на нем ответственностью за систему?!
- Я, разумеется, вернусь так быстро, как только смогу. Понимаю, мое отсутствие может оказаться... неудобным для вас, и я приложу все усилия, чтобы по возможности сократить его, но, по моим оценкам, необходимая профилактика и ремонт отнимут у нас, по меньшей мере, два месяца. Более вероятно, - лорд Юнг снова улыбнулся, - три. В течение этого времени вы остаетесь старшим офицером здесь на Василиске. Ваши инструкции - на диске. - Он позволил стулу принять вертикальное положение и снова взял в руки бумагу. - Это все, коммандер. Вы свободны.
Хонор слабо помнила, как очутилась в коридоре. Диск с данными врезался в ладонь, так сильно она его сжала, и женщина заставила себя медленно расслабить мышцы руки.
- Коммандер?
Харрингтон оглянулась на возглас, и капитан Тэнкерсли отпрянул. Выражение ее лица на мгновение испугало его. Темные глаза почти дымились, словно раскаленная сталь, а уголок плотно сжатого рта чуть подрагивал в легком тике. Она быстро взяла себя в руки и выдавила улыбку. Старпом попытался было сказать еще что-то, но поднятая в предостерегающем жесте рука заставила его снова отступить в спасительный нейтралитет.
Хонор глубоко вдохнула, вытащила из-под погона белый берет и, ощущая на себе разом потяжелевший взгляд Тэнкерсли, аккуратно водрузила символ капитанской власти на голову. Ее жест выглядел вполне рассчитанным оскорблением человеку, с которым она только что рассталась. Правила воинского этикета запрещали капитану надевать свой форменный головной убор на чужом корабле.
Харрингтон обернулась к провожатому, в темных глазах сверкал вызов. Офицер вызов не принял и, пока провожал гостью до лифта, довольствовался молчанием.
Хонор была благодарна ему за это молчание, голова у нее чуть не лопалась от мыслей. Почему-то вспомнилась ужасная сцена в кабинете начальника Академии: гардемарин лорд Юнг, в гипсе из-за переломов ребер и ключицы и с расквашенными губами, по приказу начальника извиняется перед гардемарином Харрингтон за "неподобающие выражения и действия", - после чего в его личное дело записывают официальный выговор "за недостойное поведение".
Надо было все рассказать, тоскливо подумала она. Но Павел-то был сыном могущественного аристократа, а она - всего лишь дочерью отставного военного медика. И не особенно красивой к тому же. Кто бы поверил, что сын графа Северной Пещеры попытался изнасиловать великовозрастную деревенскую дуру, которая даже хорошенькой не была? И где доказательства? Они оказались одни - об этом Юнг позаботился! - и она была так потрясена, что убежала к себе в комнату, вместо того чтобы немедленно доложить командиру. К тому времени, когда о происшествии стало известно, дружки оттащили негодяя в медпункт с какой-то сказкой про падение с лестницы по дороге в спортзал.
Тягостная картина сменилась менее тяжелыми воспоминаниями. На память Хонор пришел случай, имевший место раньше, при свидетелях, когда она дала резкий отпор самоуверенным заигрываниям Юнга. Не будь она столь изумлена, столь растеряна его внезапным интересом и явной уверенностью в ее согласии, она, может, отклонила бы его приставания более изящно. Но ей никогда прежде не приходилось сталкиваться с подобной проблемой. Отказать, не задев гипертрофированное самолюбие нахала, не удалось, и ему это не понравилось. Несомненно, именно это "пренебрежение" его гордостью и спровоцировало дальнейшие события, но и немедленная его реакция на резкость Хонор была достаточно мерзкой, а в Академии весьма неодобрительно относились к сексуальным домогательствам, особенно когда они принимали форму оскорбительных высказываний и унижающего поведения старших курсантов по отношению к младшим. Комендант Академии адмирал Хартли был в ярости на него за этот случай, но кто поверил бы правде?
А ведь Хартли поверил бы, подумала она. Хонор уже давно поняла это и теперь ненавидела себя за молчание. Оглядываясь назад, она могла распознать его намеки, его едва ли не открытые просьбы: рассказать ему все. Не будь у начальника собственных подозрений, он вряд ли потребовал бы, чтобы Юнг извинялся после того, как она сделала из него бифштекс. Павел не учел ни силы, ни скорости реакции, дарованных гравитацией Сфинкса, не говоря уже о дополнительных тренировках по рукопашному бою, которые давал ей старшина МакДугал. Сбив мерзавца с ног, она уже не позволила ему подняться. Его счастье, что он полез к ней в душевой, когда рядом не было Нимица, ибо присутствуй там еще и древесный кот, негодяй был бы далеко не так красив сегодня.
Вообще-то хорошо, что Нимица там не было. Хонор честно призналась себе в первобытном удовольствии от того, что сама, своими руками избила гада за ту гнусную попытку. Конечно, возмездие оказалось совершенно непропорциональным официально зафиксированной обиде, но никто не сомневался, что никакого "падения" не было. У Хартли могло недоставать улик, но он никогда не обошелся бы с Юнгом так жестко в сложившихся обстоятельствах, если бы не имел совершенно определенного мнения о том, что произошло на самом деле.
Но тогда она этого не понимала и твердила себе, что уже и так разобралась с этим делом. Что скандал только повредит Академии. И чем меньше говорить об этом, тем скорее происшествие изгладится из памяти, поскольку все равно ей никто не поверит. И без того достаточно мерзко оказаться замешанной в нечто столь унизительное и оскорбительное, чтобы еще и выставлять это напоказ! Она почти слышала смешки по поводу невзрачной девушки-лошади и ее "иллюзий". В конце концов, она и впрямь несколько перегнула палку. Не было нужды дубасить его до потери сознания. От самообороны она перешла к наказанию.
Таким образом, замяв дело, она проиграла дважды. Попытка изнасилования являлась одним из проступков, за которые со службы выгоняли без разговоров. Будь Юнгу предъявлено подобное обвинение, не носить бы ему офицерской формы никогда, несмотря на высокое происхождение. Но его не обвинили. Харрингтон не выжила его со службы и заработала себе врага на всю жизнь, ибо Павел никогда не забывал, что она избила его до крови. И не простил ей унижения, когда его заставили извиняться перед ней в присутствии начальника Академии и его первого помощника. А влиятельных друзей, и на службе, и вне ее, у него хватало: Хонор не раз чувствовала их руку в ходе своей карьеры. Как он злорадствовал, взвалив на ее плечи полную ответственность за всю систему Василиска, - и оставив ее с единственным устаревшим легким крейсером выполнять работу, которая пришлась бы впору целой флотилии! Мелочная жестокость... вполне в его духе.
Когда лифт достиг катерного ангара, она уже достаточно овладела собой, чтобы пожать Тэнкерсли руку и заставить свой голос звучать почти нормально, когда прощалась с ним и садилась в свой катер.
Хонор устроилась на сиденье и попыталась представить реакцию экипажа на новое осложнение. Люди, несомненно, расценят отбытие "Чудотворца" как очередное доказательство того, что их перевели на самый никчемный пост, какой нашелся во Флоте, и бросили. Но скоро они поймут, какое тяжелое бремя взвалил на них Юнг. Ее корабль, один-единственный, должен будет патрулировать всю систему и отслеживать весь поток транспорта, проходящий через терминал Василиска, что в принципе невозможно.
Они не в состоянии присутствовать в нескольких местах одновременно. Даже попытаться - значило довести всех до морального и физического истощения.
Чего, собственно, и добивался Юнг. Он оставил ей невыполнимую задачу, довольный сознанием того, что неудача будет, в данном случае, занесена в личное дело Хонор. Ей, в отличие от него, еще только предстояло войти в Реестр, и если она провалит свое первое независимое командование, каким бы образом оно ей ни досталось, не видать ей новых нашивок как своих ушей.
Если уже не провалила, резко и сердито тряхнула головой женщина. Пусть Юнг ее подставил, добиваясь, чтобы она потерпела фиаско и разрушила свою карьеру, но все равно это лучше, чем служить под его началом. Пусть себе катится на Мантикору. Чем скорее он покинет данную звездную систему, тем лучше! И в одном Хонор была уверена: она не может работать хуже, чем он.
Однажды она уже сделала из-за него ошибку. И не позволит себе второй раз наступить на те же грабли. Чего бы это ни стоило, она привыкла выполнять свои обязанности и отвечать за то, что делает. И куче высокородного дерьма, вроде Павла Юнга, ее не победить.
Харрингтон выпрямилась и взглянула на диск с инструкциями. В глубине ее темных глаз вспыхнул опасный огонек.

Глава 7

Когда Хонор вошла в люк, офицеры в центральном посту, расположенном сразу за боевой рубкой "Бесстрашного", встали. Она знаком велела им сесть и сама опустилась в кресло, обратив к коллегам бесстрастное лицо, но в ее резких жестах чувствовалось напряжение.
- Леди и джентльмены, - начала она без предисловий, - через час "Колдун" уходит на Мантикору для ремонта. - МакКеон удивленно выпрямился, но она спокойно продолжала. - Капитан Юнг отправляется вместе с ним. Таким образом, "Бесстрашный" оказывается единственным кораблем Флота Ее Величества в системе... а я - старшим офицером пикета.
Хонор позволила себе крохотную улыбку, когда по отсеку прокатилось почти осязаемое смятение, но глаза ее оставались ледяными. Она пыталась вдохновить их открывающимися возможностями и гордостью за самих себя, но наткнулась на каменную стену. Очень хорошо. Раз офицеры не откликнулись на приглашение выполнять обязанности просто ради самоуважения, капитан попробует другие средства.
- Нет нужды говорить, что это налагает на нас массу обязательств, многие из которых противоречат друг другу. Однако мы, как бы то ни было, остаемся Кораблем Ее Величества и будем выполнять свои обязанности. Ясно?
Холодные карие глаза, казалось, пронзали их всех по очереди, и МакКеон слегка шевельнулся в кресле, когда они задержались на нем. Он вскинул подбородок, но ничего не сказал, и Хонор кивнула.
- Хорошо. В таком случае, не перейти ли нам непосредственно к изучению поставленной задачи?
Она пробежалась пальцами по клавиатуре своего компьютера, и в воздухе над столом зажглась мелкомасштабная голограмма системы Василиска с ярко-красным курсором.
- У нас имеется один-единственный корабль, леди и джентльмены, и наша проблема, говоря простыми словами, заключается в том, что один корабль не может находиться одновременно нескольких местах. Флот обязан оказывать Астроконтролю Василиска поддержку в управлении транспортным потоком, проходящим через терминал, включая, при необходимости, таможенные проверки. Вдобавок на нас висят: инспекция всего движения на Медузе и на орбитальных сооружениях планеты, поддержка комиссар-резидента и полиции Агентства по защите аборигенов, личная охрана всех посещающих планету немедузиан и, наконец, такая мелочь, как обеспечение безопасности системы в целом от любой внешней угрозы. Чтобы управиться со всем, крейсеру надлежит находиться здесь, - курсор мигнул поблизости от орбиты Медузы, - здесь, - он появился между бусин вокруг сетевого терминала, - и, главным образом, здесь.
Огонек описал широкую дугу вокруг системы, в радиусе двадцати двух световых минут, включая гиперграницы звезды класса G5.
Хонор позволила курсору несколько секунд побегать по всему изображению, выключила голограмму и сложила руки на столешнице перед собой.
- Ситуация очевидна. Тем не менее я получила инструкции от капитана Юнга и буду их выполнять.
МакКеон, ни проронив ни слова, недоверчиво уставился на нее. Она что - серьезно?! Капитан сама только что доказала нереальность их задачи.
Так вот чем она занималась у себя в каюте в течение трех часов, с тех пор как вернулась с "Чудотворца". Харрингтон в одиночку билась над осуществлением невозможного, не пытаясь привлечь подчиненных офицеров, один раз уже доказавших ей свою полную бесполезность.
Старпом сжал под столом кулаки. Конечную ответственность в любом случае несет Харрингтон, но у капитанов есть команда, особенно старшие помощники, специально предназначенные для поддержки в подобных ситуациях. Более того, МакКеон уловил явный злой умысел. Лейтенант-коммандер и раньше подозревал, что между его капитаном и Юнгом произошло нечто странное, теперь он знал это наверняка. Бросая станцию почти на произвол судьбы, Юнг подвергал собственную карьеру смертельной опасности. Видимо, у него имеется покровительство и влияние для предотвращения прямой катастрофы. А вот если Харрингтон не справится со сваленной на нее ответственностью...
Он внутренне передернулся и сосредоточил внимание на капитане.
- Лейтенант Веницелос.
- Да, мэм?
- Вам надлежит отобрать тридцать пять рядовых и одного младшего офицера для специального задания. "Бесстрашному" предписано сопровождать "Колдуна" к терминалу. Как только "Колдун" уйдет, я высажу вас и отобранный вами персонал на терминале и оставлю вам два бота. Вы встретитесь с персоналом Контроля Василиска и примете на себя обязанности офицера безопасности с полномочиями таможенника. Понятно?
Веницелос тупо вытаращился на нее, и даже МакКеон захлопал глазами. Неслыханно! Но может сработать, признал он почти неохотно. В отличие от катеров, боты достаточно велики, чтобы нести импеллеры, инерционные компенсаторы и легкое вооружение. Пусть по сравнению с нормальным боевым кораблем их оружие не страшнее пугачей и рогаток, но для поддержания порядка среди мирных торговцев его вполне достаточно.
Однако Веницелос всего лишь лейтенант, и он окажется в десяти часах связи от своего командира, полностью предоставленный самому себе. Одно неверное решение может разрушить не только его собственную карьеру, но и карьеру Харрингтон. Судя по побледневшему лицу, Веницелоса посетила точно такая же мысль.
- Э-э, да, мэм! Понятно!
- Хорошо.
Хонор еще мгновение спокойно его рассматривала, оценивая его тревогу и неуверенность, и заставила себя наступить на горло сочувствию. Ей самой было на три года меньше, чем ему сейчас, когда она приняла командование ЛАК-113. Если лейтенант сваляет дурака, отвечать за него придется Харрингтон. Уж Павел Юнг со своими дружками расстарается. Главное - не проговориться об этом Веницелосу.
- Я оставлю для вас подробные инструкции, - тон ее несколько смягчился, и молодой офицер вздохнул с неприкрытым облегчением. - Но если потребует ситуация, вам придется проявить инициативу и принимать собственные решения.
Он снова кивнул с несчастным видом, а тяжелый взгляд капитана упал на Доминику Сантос.
- Да, капитан? - Лейтенант-коммандер держалась гораздо спокойнее, поскольку никому не придет в голову отправить в командировку собственного стармеха.
- Я хочу, чтобы вы посовещались с лейтенантом Веницелосом до его отбытия. А также со старпомом. Прежде чем лейтенант покинет нас, мне нужна полная инвентаризация имеющихся в нашем распоряжении разведывательных модулей.
Сантос кивнула и набила заметку в свой блокнот.
- Да, мэм. Могу я спросить о цели инвентаризации?
- Можете. Когда вы ее закончите, я хочу, чтобы вы и ваш отдел начали снимать с ракет сенсорные блоки и монтировать на них малые маневровые двигатели и астрогационные приборы, работающие в автономном режиме. - Спокойствие Сантос заметно пошатнулось. - Возможно, мы управимся с задачей путем установки сенсоров наподобие стандартных предупредительных и навигационных маяков. Если нет, я хочу, чтобы проект системы, способной работать, лежал у меня на столе к тринадцати ноль-ноль.
Старший механик хорошо скрыла свое смятение, но Хонор почти чувствовала, как мечутся ее мысли, а перед внутренним взором проступают масштабы работ. Одних только человеко-часов уйдет кошмарное количество, а если придется все изобретать с нуля...
- Как только мы высадим лейтенанта Веницелоса и его группу, - продолжала Харрингтон тем же бесстрастным, спокойным тоном, - "Бесстрашный" начнет описывать сферическую орбиту в радиусе десяти световых минут от Василиска. Надеюсь, лейтенант Стромболи, - астрогатор подпрыгнул в своем кресле, - просчитает самый короткий курс, и мы разместим наши модули в качестве стационарных сенсорных платформ. Я понимаю, их почти наверняка не хватит на всю сферу, и, поскольку силами одного крейсера невозможно качественно совершать патрульные облеты, нам придется прикрыть наиболее вероятные векторы подхода.
- Вы хотите укомплектовать модули двигателями для стабилизации их положения, мэм? - спросила Сантос.
- Именно это я и сказала, коммандер.
- Но... - Инженер поймала ледяной взгляд капитана и произнесла совсем не то, что собиралась: - Думаю, вы правы насчет модулей с сенсорными блоками, мэм, но количество, о котором вы говорите, в момент вычистит наши запасы. Нам придется на скорую руку собрать столько движков и астроблоков, что я даже не знаю, останутся ли у нас запчасти.
- Чего у нас нет, мы сделаем. Чего мы не сможем сделать, реквизируем у Контроля Василиска. Чего не сможем реквизировать - украдем. - Хонор невесело усмехнулась. - Такой ответ вас устроит, коммандер Сантос?
- Да, мэм.
- Один момент, капитан, - услышал МакКеон свой голос.
Взгляд, скользнувший к нему, казалось, еще потяжелел, в нем появилась осторожность и, возможно, след удивления.
- Да, старпом?
- Я пока не знаю, сколько зондов у нас на складе, мэм, но уверен, их не хватит для полного покрытия системы. - Он понимал, что говорит жестко.
Старпом принял участие в решении проблемы впервые с момента, как Харрингтон ступила на борт. Это было... странно. Неестественно.
- И? - подтолкнула его капитан.
- Существует также проблема их надежности, мэм. Они не рассчитаны на большую дальность. Но ее можно увеличить путем настройки на проблесковую активность. В пассивном режиме они могут обнаружить включенный импеллерный двигатель в радиусе чуть больше двадцати световых минут. Если их установить на сфере радиусом десять световых минут, мы перекроем дальность в половину светового часа. То есть будем иметь предупреждение минимум за сорок минут до прибытия гостей.
Хонор кивнула. Скорость корабля в нормальном пространстве все еще не может превысить 0,8 световой.
- Если мы настроим их на срабатывание, скажем, по тридцать секунд раз в полчаса, они смогут засечь любое прибывающее судно в нормальном пространстве как минимум за двадцать световых минут. Времени среагировать у нас будет предостаточно, а модули прослужат примерно в шестьдесят раз дольше.
- Отличное решение, старпом.
МакКеон наконец вылез из своей скорлупы, и Харрингтон улыбнулась ему. Тут он, словно пожалев о минутной слабости, снова надел на себя свою каменную маску, и Хонор сама нахмурилась.
- Лейтенант Веницелос.
- Да, мэм?
- На время вашего отсутствия ваши обязанности примет на себя лейтенант Кардонес. В добавление к прочим заботам, я попросила бы вас до отбытия разработать с ним схему оптимального размещения модулей. Данные вам предоставят коммандер Сантос и коммандер МакКеон. Надеюсь, часа им хватит.
- Да, мэм.
- Очень хорошо. Когда мы сбросим боты и разместим наши платформы, я собираюсь вывести корабль на орбиту Медузы. Затем мне необходимо как можно скорее встретиться и пообщаться с комиссар-резидентом. Оставшись без ботов, нам во всех инспекциях придется полагаться на катера. Поскольку на них нет импеллеров, для переброски их с орбиты на орбиту потребуется сам "Бесстрашный". Более того, планета лежит в трех световых минутах от предполагаемого внутреннего кольца модулей, а у наших бортовых сенсоров куда более широкий радиус действия, чем у модульных. Оставаясь на орбите Медузы, мы займем позицию, позволяющую нам наиболее эффективно сканировать охраняемое пространство, а заодно высвободим часть платформ на тот случай, если понадобится уплотнить отдельные участки. Также потребуется по крайней мере один резервный модуль для наблюдения за самой планетой, ведь нам придется иногда покидать орбиту. По возможности, я намерена совершать облеты всей внутренней системы, боюсь только, нам будет категорически недоставать на это времени. Всем все ясно?
Она села на место. Большинство присутствующих закивали, головой не мотал никто.
- Прекрасно. В таком случае...
- Э-э, капитан...
- Да, лейтенант Веницелос?
- До меня только сейчас дошло, мэм. Коммандер МакКеон прав насчет зондов, но, даже без учета этих соображений, достичь такой широты охвата, о какой вы говорили, задача не из легких. Мы могли бы попросить "Колдун" оставить все, что можно. Я думаю, на Мантикоре ему вряд ли понадобятся зонды и запчасти.
- Я ценю ваше предложение, - произнесла Хонор абсолютно бесцветным голосом, - но, боюсь, это нереально. Мы должны сделать все возможное своими силами.
- Но, капитан...
- Я сказала, это нереально, лейтенант.
Веницелос со стуком захлопнул рот и бросил беспомощный взгляд на МакКеона, но тот и бровью не повел. Он уже заметил, что Харрингтон планировала начать размещать модули после ухода тяжелого крейсера. Ее реакция на предложение Веницелоса только подтвердила правильность видения ситуации. Загадочная причина, лежавшая в основе вражды капитанов, оказалась достаточно веской, чтобы Юнг умышленно загнал Харрингтон в безвыходное положение, а Хонор, в свою очередь, с гордо поднятой головой приняла вызов. С ее стороны весьма разумно приступить к осуществлению необходимых мер, не дав капитану "Чудотворца" ни малейшего шанса свести на нет все ее усилия.
Старпому показалось, будто КЕВ "Бесстрашный" вместе с экипажем может в любой момент оказаться под перекрестным обстрелом.
Хонор наблюдала за своим первым помощником и мысленно пыталась заглянуть под его маску. Он, конечно, прав. И Веницелос тоже. С тактиком она вообще обошлась непозволительно круто. Лейтенант всего лишь выдвинул предложение. Весьма дельное предложение. Но ведь не рассказывать же всему офицерскому составу про ее отношения с Юнгом. Подобное любому командиру и в страшном сне не приснится, а если допустить невозможное - все равно история прозвучит капризным нытьем.
- Будут ли еще какие-нибудь комментарии, предложения?
Таковых не последовало, и Хонор подвела итог:
- Новые инструкции и обязанности я объявлю экипажу в четырнадцать ноль-ноль. Лейтенант Веницелос, список отобранного вами персонала мне нужен к тринадцати ноль-ноль. Прежде чем представить мне, заверьте его у коммандера МакКеона. Я хочу ознакомиться с ним до моего обращения к личному составу.
- Да, мэм.
- Очень хорошо, леди и джентльмены. Задача у вас есть. Действуйте.
Все поднялись с мест и заспешили прочь из отсека. Офицеры не выглядели особенно счастливыми, но, как бы то ни было, у них впервые за очень долгое время появилась возможность проявить активность.
Люк закрылся. Капитан осталась в одиночестве. Она облокотилась на стол и спрятала лицо в ладонях, массируя виски кончиками пальцев. Боже, как она надеялась, что это добрый знак! На собрании Хонор изо всех сил излучала уверенность, но сколько независимых от ее воли обстоятельств могут все погубить. Вдруг капитаны торговых судов перессорятся из-за места в очереди, и Веницелос, надавив не на того коммерсанта, спровоцирует межзвездный конфликт. Или платформы, несмотря на заверения МакКеона, не продержатся до возвращения "Колдуна". А уж сэр Юнг обязательно найдет повод подольше затянуть "ремонт". Все планы рассчитаны на то, что ничего серьезного не произойдет. Если произойдет - ей гарантирована прекрасная возможность узнать, как это бывает, и нет никакой гарантии, что она окажется в нужном месте, в нужное время и с достаточным количеством сил.
Женщина вздохнула, выпрямилась, опустила руки на стол и долго их разглядывала.
В конечном итоге, все зависит от экипажа, и ей ненавистна мысль о взваленном на них бремени. Веницелос почти наверняка запросит только флотских - от морпехов при его задании толку мало. Значит, он заберет почти десять процентов рядового состава "Бесстрашного". Лучших. С максимальным опытом полетов на малых судах. Харрингтон не вправе отказать ему, и собственные таможенные группы ей придется формировать из оставшихся. На орбите сшивается поразительное число торговцев. Чем можно торговать с аборигенами в таком количестве, Хонор и вообразить не могла.
Наверняка появится искушение ограничиться проверкой деклараций. Проверки деклараций достаточно для транзитных перевозок. В случае торговли на территории Мантикоры или передачи груза с корабля на корабль Харрингтон предписывается производить досмотр самих судов и челноков на предмет контрабанды. Для ее людей это означало долгие, изматывающие часы. И каждой инспекционной группе потребуется офицер или главстаршина.
Даже если не придется больше никого откомандировывать, рук будет хронически не хватать. Чем дальше, тем страшнее: меньше людей - длиннее вахты, меньше свободного времени - растет недовольство экипажа, и без того немалое, в то время когда от каждого, находящегося на борту, требуются максимальные усилия.
Хонор снова вздохнула и встала. Да будет так. Ее собственная натура и все, чему ее учили, кричали: "Возглавь!" Не поможет руководство, она станет умасливать, пинать, издеваться или запугивать, но, так или иначе, добьется выполнения работы.
Пусть ненавидят, сколько влезет, - лишь бы выполняли свой долг.

Глава 8

Капитан Мишель Рено, Служба Астроконтроля Мантикоры, со смешанным чувством заглядывал коммандеру Арлессу через плечо. КЕВ "Бесстрашный" занял место рядом с астроконтрольной станцией Василиска, а тяжелый крейсер "Колдун" скользнул в сердце терминала. Паруса Варшавской мгновение сияли алмазным блеском, и затем крейсер исчез, что ничуть не огорчило Рено. Из всех высокомерных кретинов, когда-либо назначавшихся Королевским Флотом надзирать за Службой Контроля, лорд Павел Юнг оказался худшим. И ему платили сторицей.
Но при всем при том Юнг оставался знакомым злом, которое они привыкли обходить. Теперь же придется беспокоиться о новом.
Несмотря на униформу и флотские чины, Служба Астроконтроля являлась гражданской организацией, и Рено вспоминал об этом с глубокой благодарностью, глядя на световой код оставшегося легкого крейсера. Он отвечал за бесперебойность транспортного потока на терминале - и все. Остальная система Василиска подлежала заботам Флота, и Рено поежился при одной мысли о том, что теперь предстоит командиру единственного корабля. Вряд ли, кисло подумал он, глупый ублюдок заслуживает сочувствия. Если бы заслуживал, его бы сюда не засунули. Такова планида станции "Василиск", и персонал Контроля Василиска относился к отбросам, с которыми ему приходилось иметь дело, с должным презрением.
Он отвернулся, но голос Арлесса остановил его.
- Секунду, Мишель. Пара входящих с крейсера.
- Что? - Рено нахмурился.
Два источника энергии двигались по направлению к вольготно раскинувшейся обители Контроля. Слишком маленькие для полноценных кораблей, но наличие импеллерных сигнатур показывало, что они крупнее большинства малых судов. Скорее всего - боты, но с какой стати им направляться к его вотчине?
- Что, по-твоему, они задумали?
- Черт их знает, - пожал плечами Арлесс, откинулся на спинку и захрустел костяшками длинных пальцев.
- Ты хочешь сказать, они не заполнили полетный план?
- Не заполнили. Они... погоди-ка. - Инспектор подался вперед и, щелкнув выключателем, перекинул свой переговорный канал в наушники Рено.
- ...лиска, говорит борт "фокстрот-эйбл-один". Запрашиваем "добро" на стыковку.
Рено остановил уже открывшего рот Арлесса и взял собственный микрофон.
- Борт "фокстрот-эйбл-один", говорит Контроль Василиска. Пожалуйста, декларируйте свои намерения.
- Контроль Василиска, мы представляем флотскую миссию взаимопомощи. У меня на борту инструкции и объяснительная записка к начальнику вашей станции.
Рено и Арлесс уставились друг на друга. Что-то новенькое. Миссия взаимопомощи? Какого рода "взаимопомощь" имеется в виду? И к чему вся эта таинственность? Почему они заранее не заполнили полетный план? Капитан пожал плечами.
- Ладно, "фокстрот-эйбл-один". Причаливайте к... - он вытянул шею, чтобы свериться с дисплеем, - маяку "девять-четыре". Вас встретит лоцман. Отбой.
Он разорвал связь и выразительно посмотрел на Арлесса.
- Ну и что, черт подери, ты обо всем этом думаешь, Стью?
- Это выше моего понимания, босс, - ответил инспектор. - Но взгляните сюда.
Он указал на дисплей, и Рено нахмурился. Как только боты отчалили, легкий крейсер развернулся кормой к станции и стартовал по вектору к центру системы на восьмидесяти процентах обычно используемой кораблями КФМ мощности.
Начальник Астроконтроля Василиска поскреб свой седой ежик и вздохнул. Стоило только приучить последнего хрена в мундире не тянуть к пирогу свои жирные пальцы, как на тебе! Несколько месяцев они убеждали Юнга отказаться от потуг преобразовать испытанные транспортные коридоры. "Более эффективные" пути горе-вояка спланировал настолько убого, что, согласись Рено с его замыслом, он вместе со своими перегруженными инспекторами только увеличил бы объем работ, заодно снизив уровень безопасности. Управление движением на туннельном Узле - задача для хорошо обученных, опытных профессионалов, а не для сосланных за разгильдяйство олухов. Флотский, конечно, имел возможность изрядно облегчить повседневный труд АКС [Астроконтрольная станция], но высокородный хрен явно не привык прилагать к чему-либо реальные усилия. Насколько Рено мог судить, Юнг был просто не в состоянии понять, что кто-то нормально справляется со своей работой, и, если мог вмешаться, не напрягаясь сам, развивал имитацию кипучей деятельности. Он с самого начала вызвал у старшего инспектора сильнейшее раздражение, и Рено вскоре обнаружил, что, против собственного обыкновения, платит той же монетой - естественно, с ущербом для дела.
Сменщик Юнга, похоже, слеплен из другого теста. Вопрос: из какого? Судя по оперативности, у новичка явно больше энергии, чем у предшественника. Похвально, если он действительно намерен помогать Контролю, но, исходя из долгого и горького опыта, Рено с трудом представлял себе старшего флотского офицера, приносящего пользы больше, чем вреда.
Инспектор пожал плечами. Неизвестно, что там затевает командир "Бесстрашного", - но, судя по стремительному отбытию крейсера, "миссия взаимопомощи" поселится на станции надолго. Полное же отсутствие декларации о намерениях весьма странно, если не сказать подозрительно.
Рено снова нахмурился, глядя вслед удирающему крейсеру, но в глазах его вспыхнул задумчивый огонек. Чем бы ни оказался этот капитан, он явно не второй Павел Юнг.

* * *

- Вы уже разработали схему облетов, астрогатор?
- Да, мэм.
Мясистое лицо Стромболи осунулось от усталости. Сантос и МакКеон постоянно пересматривали данные о готовности модулей. Каждый раз, когда они меняли цифры, ему приходилось пересчитывать все почти с нуля. Но при всей своей усталости лейтенант больше никогда, никогда не скажет капитану Харрингтон, что у него нет нужного ей курса.
- До изменения вектора, - офицер сверился с программой, - двадцать три минуты. Первый модуль нам следует разместить через восемь часов и сорок две минуты.
- Хорошо. Передайте курс рулевым.
Нимиц тихонько мявкнул в ухо, требуя его погладить. Древесный кот всегда знал, когда ему предпочтительнее сделаться невидимым и неслышимым. Особенно в рубке. Как только исчез "Колдун", сдержанное мявканье зазвучало гораздо жизнерадостнее. Хонор и себе позволила маленькую улыбку, прежде чем вызвать инженерный отсек.
Ответил один из помощников Сантос, и Харрингтон терпеливо ждала, пока стармеха позовут к кому. Возникшая на экране женщина выглядела неважно: тугая коса разлохматилась, выражение лица - измотанное, на правой щеке полоса смазки.
- Мы начнем запуск модулей приблизительно через девять часов, коммандер. Как у нас дела?
- Первый образец уже готов, мэм, - устало ответила Сантос, - и, думаю, второй закончим к тому времени, когда он вам понадобится, но я не уверена насчет третьего.
- Какие-то сложности, коммандер? - как можно мягче спросила Хонор и уловила вспышку гнева в глазах старшего механика. Хорошо. Пусть ее офицеры основательно озвереют и начнут для разнообразия подумывать о бунте вместо того, чтобы просто жалеть себя. Но лейтенант-коммандер проглотила вертевшиеся на языке слова и резко выдохнула.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.