read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



яблоками. Полы, разумеется, устилали наложенные в два, если не три слоя, ковры,
по стенам извивались, причудливо переплетаясь, утолщаясь и утончаясь,
разноцветные линии, напоминающие изящную арабскую вязь. Тут и там валялись
набросанные в беспорядке толстые подушки. Посреди помещения стоял низкий
продолговатый столик, на котором теснились вазы с персиками, виноградом,
абрикосами, грушами и яблоками, среди которых потерялись два блюда с копченой
рыбой и высокий кувшин с тонким, изогнутым наподобие лебединой шеи носиком.
У стола полулежал, откинувшись на спину, хорошо упитанный мурза в
расстегнутом парчовом халате - под которым, впрочем, проглядывал другой,
атласный. На вид султанский наместник выглядел далеко за сорок - мешки под
глазами, складки около рта, проседь в черных волосах. Вдобавок он тяжело дышал,
словно только что очень долго рубился с кем-то на мечах.
- Почему Андрей не забрал у вас оружия? - удивился хозяин дворца.
Русский в ответ презрительно рыкнул, и мурза, поморщившись, покачал головой,
явно делая далеко идущие выводы. - Так это вы привезли мне послание от
Франческо?
- Да, оно у меня, - подступил ближе англичанин и вытянул конверт из-под
обшлага камзола. Мурза приподнял руку, и купцу пришлось перегнуться через стол,
чтобы вложить послание в пухлые пальцы. - Мое имя - Артур Вильсон.
- И как поживает мой друг Кроче? - перешел на английский язык мурза,
крутя конверт перед собой, но не торопясь его вскрывать.
- Он решил основать новый торговый дом, собирается перебраться в Милан.
- Англичанин отступил немного назад, не решаясь сесть без приглашения. -
Заказанную каравеллу продал семье Гальдони прямо со стапеля, свой старый неф
отдал мне.
- Отдал? - приподнял брови мурза.
- Продал в долг, с отсрочкой на три года, - уточнил Вильсон.
- Наверное, ты очень понравился Франческо, если он не содрал с тебя три
шкуры, причем вперед, - рассмеялся хозяин дома. - И это прощает многое. Но
только почему ты являешься к друзьям своих друзей со столь внушительной
охраной? Так можно потерять расположение даже самых хороших товарищей.
- Это не охранник, - поспешил оправдаться купец. - Этот наемник хочет
служить султану. Точнее, он хочет подружиться с крымским ханом и вместе с ним
уничтожить Московию.
- Русский, что ли?
- Да, о мудрейший паша.
- Просто удивительно, как много предателей рождает московская земля, -
удивленно покачал головой хозяин дома. - И каждый стремится смешать свою родину
с грязью и уничтожить как можно скорее. И еще: не нужно называть меня пашой. Я
- мурза великого султана, милостью его получивший чин наместника Балаклавы, и
не желаю ничего большего. Наш род служит Великой Порте двести лет и никогда не
искал званий и почестей.
- Простите, Кароки-мурза, - понятливо кивнул Гость.
- Так ты хочешь вступить на службу нашему всемилостивейшему и
мудрейшему султану Сулейману Великолепному? - перешел мурза на русский язык,
обращаясь к Тируу.
- Нет, - мотнул головой воин, положив руку на меч. - Я хочу найти
Девлет-Гирея и вместе с ним за десять лет полностью разгромить и покорить
Россию.
- А почему именно Девлета? - задумчиво почесал нос уголком конверта
мурза.
- Потому, что он крымский хан, - пожал плечами русский.
- Милостью султана Сулеймана крымским ханом является Сахыб-Гирей. -
Мурза наклонился вперед, подобрал с одной из ваз большую сочную грушу и вонзил
в нее редкие желтые зубы.
- В тысяча пятьсот пятьдесят первом году султанским фирманом он смещен
с ханского престола и вместо него назначен хан Девлет-Гирей, - уверенно
отчеканил Тирц.
- Может быть, вам, русским, этого и хочется... - с ухмылкой начал
мурза, как вдруг его гость взревел дурным голосом:
- Я не русский! - выхватил меч и шагнул вперед.
- Андрей! - завопил хозяин дома и швырнул в воина грушу, которую тот
резким движением меча прямо в полете рассек на две половинки. В стороны брызнул
сладковатый липкий сок.
- Магистр! - кинулся на своего "дракона" англичанин, но рослый кандидат
наук, не один десяток лет любовно оттачивавший мастерство рукопашного боя и
рубки на мечах, легко стряхнул его в сторону, перебросил меч из руки в руку и
сделал еще шаг.
- Андрей!
Привратник влетел в комнату, с ходу огрел русского по спине своей
палкой, потом вцепился в нее зубами, рванул, и в руках у него оказался длинный
тонкий клинок.
- Кацап!
- А-а, - обернулся на звонкий удар по кирасе воин, по-звериному зарычал
и спрятал в ножны меч. - Жмудин?
- Х-ха! - резко выдохнул однорукий, приседая в длинном выпаде, но
русский просто подставил под укол левую ладонь. Клинок пронзил ладонь, войдя в
нее на всю длину, и Тирц сжал кулак, зажимая в нем руку врага вместе с эфесом
потайного оружия. А потом принялся мерно бить привратника кулаком по лицу.
Тем временем мурза, с неожиданной для оплывшего тела резвостью, на
четвереньках отбежал к стене, выковырнул из-под ковра лук, несколько стрел,
быстрым движением воткнул большой палец в наперсток и выпрямился во весь рост,
изготовившись к выстрелу. Ощущение в руках оружия несколько успокоило хозяина
дома - даже одышка исчезла, - и он, вместо того, чтобы выстрелить, всего лишь
окрикнул распоясавшегося гостя:
- Отпусти моего раба!
- А-а? - Русский отпустил обмякшее тело и, не обращая внимания на
капающую с руки кровь и на нацеленный в грудь граненый наконечник стрелы,
двинулся на хозяина дома.
- Не смей! - опять кинулся вперед и повис на русском купец. - Стой, не
то не получишь письма к Гирею!
Угроза подействовала. Воин остановился, оглянулся на измочаленного
однорукого, прокашлялся и хрипло заявил:
-Извините, погорячился.
- Он совсем безумен, Вильсон? - не опуская лука, по-итальянски спросил
мурза. - Почему ты позволяешь, чтобы он ходил с мечом? Как ты не побоялся взять
его на корабль?
- По дороге я показывал его в портовых кабаках, - осторожно отступил от
воина англичанин, - и за все время на нас не рискнул напасть ни один пират, и
на судно не пролез ни один воришка.
- Я бы тоже не полез, - кивнул мурза, поводя по тетиве наперстком. - Он
больше не кинется?
- Нет, - покачал головой англичанин. - Насколько я понял, прежде чем
наняться ко мне на корабль, он пересек Ливонию в облачении крестоносца. А
местные жители крестоносцев очень не любят. Кажется, пару раз его пытались
зажарить живьем в доспехах, потом пробовали заморозить, поливая в стужу водой,
забивали оглоблями, травили собаками. Я не стану предполагать, сколько тамошних
сервов он перебил, чтобы выйти из лесов к порту, но он почему-то твердо уверен,
что во всем виновата Московия, и намерен ее уничтожить.
- Как ты его называешь, если от слова "русский" он лишается рассудка?
- Ему нравится, чтобы его называли Магистром. У меня на корабле все так
и поступают.
- Оно понятно, - кивнул мурза, опуская лук и переходя на русский язык:
- Андрей жив. Магистр?
Тирц наклонился, пощупал окровавленной рукой привратнику пульс на шее,
потом утвердительно кивнул:
- Жив. Я ему даже ничего не сломал.
- Зря! - зло выдохнул хозяин дома. - Он не должен пропускать в дом
гостей с оружием.
- Расслабился...
- Сбрось его вниз, - приказал мурза.
- Покалечится.
- Только смотри, чтобы на розовые кусты не упал, помнет.
Они встретились глазами: холодный взгляд безумного русского и злой,
хищный - османского ставленника. На этот раз отступил гость:
- Дело ваше, - пожал он плечами, быстрым движением запустил пальцы
привратнику под пояс шаровар, отступил к двери, крякнул, поднатужившись, и
одной рукой перебросил того через перила балкона.
- Отойди в угол, - сипло приказал мурза, указывая Тирцу на дальнюю от
дверей сторону комнаты.
Русский послушался. Хозяин дома бочком пробрался к выходу, выглянул
наружу. Раб лежал точно на дорожке, между кустами цветущих желтых роз и голубым
треугольником васильков. Оставалось загадкой - то ли безумец заранее прикинул,
куда попадет, то ли слишком полагался на свою удачу.
Однако веселых гостей присылает к нему в дом друг Франческо! Если
кто-нибудь еще заявится с письмом от давнего товарища - нужно будет сразу
посадить на кол.
Впрочем, мурза все еще не мог решить, как поступить с этими - что
устроили кровавую драку у него во дворце, но тем не менее называются друзьями.
Может, напоить бриллиантовым кофе? Или приказать без лишних хитростей отрубить
головы? А вдруг Франческо обидится? Может, у жадного, хитрого итальяшки имелась
какая-то скрытая мысль, которую он, старый обленившийся толстяк, не удосужился
разгадать?
- Фейха! - громко крикнул мурза во двор. - Поди сюда. И прихвати чистую
тряпку. И мох сухой!
Он вернулся в комнату и наконец-то указал гостям на стол:
- Присаживайтесь, угощайтесь, - а сам открыл конверт.
Письмо оказалось пустым. Франческо просто писал, что помнит его, что
желает счастья и здоровья, что надеется основать новый торговый дом, и если
получится - пришлет вестника и попросит помощи в основании представительства в



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.