Арус обнаружил труп, мог уйти только тем путем, которым вошел Конан, и в
этом случае варвар должен был видеть его. Если варвар говорит правду.
на Аруса.
Мы зря теряем время, но мы обыщем дом, чтоб соблюсти формальности. Но если
мы никого не найдем, я обещаю, что ты будешь сожжен. Вспомни закон,
черноволосый дикарь: за убийство ремесленника ты будешь отправлен на копи,
за купца тебя повесят, но за дворянина тебя сожгут!
слышали, как они топают вверх и вниз по лестницам, передвигают какие-то
предметы, открывают двери и перекрикиваются из разных комнат.
то, что они никого не найдут?
я бы раскроил ему череп. Но я не видел его до того, как увидел его труп.
- а своим молчанием ты сам же обвиняешь себя еще и в убийстве. Того
очевидного факта, что ты здесь, уже достаточно, чтобы послать тебя на
копи, признаешь ли ты свою вину или нет. Но если ты расскажешь все, как
есть, ты можешь спасти себя от позорного столба.
заморийский бриллиантовый браслет. Человек дал мне план Замка и рассказал,
где мне его искать. Браслет хранится в той комнате, - Конан показал, в
какой, - в нише на полу под медным Шемским божеством.
полудюжины человек во всем мире знают секрет этого тайника.
ли ты отдавать браслет человеку, который нанял тебя?
Охранники по одному вернулись после своих поисков.
все вокруг. Мы нашли люк, через который вошел варвар, засов на нем был
перерублен пополам. Человека, который захотел бы улизнуть тем путем,
увидела бы наша охрана, разве что он сбежал до того, как мы пришли.
Однако, для того, чтобы добраться до люка снизу, он должен был бы
нагромоздить кучу мебели, а этого сделано не было. Почему он не мог уйти
через центральную дверь как раз перед тем, как Арус обошел дом?
ключи, которыми можно было ее открыть, находятся один у Аруса, а другой до
сих пор висит на поясе Каллиана Публико.
черный канат, закрученный вокруг мраморной колонны. Я не смог его достать.
высокую колонну. Вдруг он замер.
вырезанных листьев. Здесь так темно, что я не могу сказать ничего больше,
но он был здесь!
чтобы человек мог достать, и никто не сможет взобраться по гладкой
колонне.
колонны, пересек коридор и спрятался в комнате, где есть лестница. Как же
тогда он смог снять канат после того, как ты его увидел? Он был среди нас
с тех пор, как Арус нашел тело. Нет, скажу я вам, Конан не совершал
преступление. Мне кажется, настоящий преступник убил Каллиана, чтобы
спрятать то, что было в чаше и сейчас скрывается в каком-нибудь укромном
уголке Замка. Если мы не сможем найти его, нам придется обвинить варвара,
чтобы удовлетворить правосудие, но... где же Промеро?
заревел, вызывая Промеро, который вышел из комнаты, где стояла пустая
чаша. Его лицо было белым, он весь дрожал.
древний иероглиф, это недавно вырезанный символ! Знак Тота-Амона,
стигийского колдуна, злейшего врага Карантеса! Должно быть он нашел чашу в
каком-то страшном расселине под пирамидой. Боги древних времен не умирают,
как люди, - они погружаются в долгий сон, а их поклонники закрывают их в
саркофаги, но так, что чужая рука не может потревожить их сон. Тот-Амон
послал смерть Карантесу, алчность Каллиана заставила его выпустить этот
ужас на свободу, и сейчас он скрывается где-то здесь, рядом с нами, и
сейчас, может, он подкрадывается к нам...
пощечину. - Ну, Деметрио, - сказал он, поворачиваясь к инквизитору, - я не
вижу ничего другого, как только арестовать варвара...
примыкала к комнате со статуями.
видел! Я видел это сквозь занавеси! Что-то проскользнуло по полу как
темное облако!
- Это проклятое место! Что-то вышло из саркофага и убило Каллиана Публико!
Оно прячется там, где никакой человек не может спрятаться и сейчас
скрывается в той комнате! Митра защитит нас от сил тьмы! - он схватил
скрюченными пальцами руку Дионуса. - Обыщите ту комнату, мой господин!
сказал:
дверь перед собой, на мгновенье остановился и с такой силой зашвырнул его
в комнату, что управляющий упал и остался лежать оглушенный падением.
Префект поднял руку, в воздухе чувствовалось напряжение, как вдруг
атмосфера разрядилась. Вошел охранник, таща за собой гибкого богато
одетого юношу.
охранник, ожидая похвалы. Вместо этого он услышал такие ругательства, что
волосы у него поднялись дыбом.
Азтриаса Петаниуса, племянника губернатора?
чистить свой разукрашенный рукав.
понимаю, все на дежурстве. Я возвращался с поздней пирушки и решил
пройтись, чтоб проветрить мозги от винных паров. А что у нас здесь?
Клянусь Митрой, неужели это убийство?
есть подозреваемый, и хотя, кажется, Деметрио имеет сомнения на этот счет,
мы, несомненно, отправим его на кол.
быть сомнения в его вине? Никогда прежде я не видел такую злодейскую рожу.
меня украсть для тебя заморийский браслет. Откроемся, а? Да ведь ты ждал
меня в тени деревьев забрать свою добычу! Я бы не открыл твоего имени,
если бы ты сказал мне хоть одно порядочное слово. Теперь расскажи этим
псам, что ты видел, как я взбирался по стене после того, как сторож сделал
свой последний круг, чтобы они знали, что у меня не было времени убивать
эту жирную свинью до того, как вошел Арус и нашел тело.
- это снимает с него подозрения в убийстве, и мы можем просто умолчать о
попытке кражи. Киммериец заслужил десять лет тяжелых работ за попытку
пробраться в дом, но если вы скажете слово, мы дадим ему уйти, и никто
кроме нас не будет знать об этом. Я понимаю, - не вы первый молодой
дворянин, который прибегает к такому средству, чтоб оплатить долги в
азартных играх, но вы можете проявить благоразумие.
своими худыми плечами и прикрыл зевок холеной белой рукой.
утверждая, будто я нанял его. Отправьте его в пустыни. У него крепкая
спина и тяжелая работа в копях будет как раз для него.
напряглись, сжимая свои алебарды, а затем расслабились, когда он угрюмо
опустил голову. Арус не мог сказать, видит он всех остальных из-под своих
тяжелых черных бровей.
меч сверкнул в свете свечей. Азтриас пронзительно вскрикнул и вдруг смолк,
- его голова слетела с плеч, ливнем полилась кровь, черты лица застыли в
белой маске ужаса.
развернулся и направил убийственный удар в пах инквизитора. Деметрио