вещества, но препарат С особенно - взаимодействует с катехоламинами на
подклеточном уровне, и устанавливается биологическая контрадаптация. Раньше
считалось, что это происходит только с алкалоидными наркотиками, такими, как
героин.
светловолосая и с высокой дерзкой грудью.
взгляд. - Как тебя звать, милая? - спросил Баррис. Она ткнула в табличку на
правой грудке. - Бетти. Интересно, как зовут левую, подумал Чарлз Фрек. - У
нас все отлично, - сказал Баррис. Чарлз увидел исходящий из головы Барриса
круг, как на карикатуре, в котором совершенно голая Бетти молила о ласке.
проблемы, - рассудительно заметил Баррис.- Этот мир непристойно болен, и с
каждым днем ему становится все хуже.
заказать десерт? - улыбаясь, предложила Бетти. - Например? - подозрительно
спросил Чарлз Фрек. - У нас есть свежий клубничный пирог. Мы сами печем. -
Нет, не надо нам никаких десертов! - сказал Чарлз Фрек.- Эти пироги для
старушек, - добавил он. когда официантка отошла, - В "Новом пути" тебе
первым делом вырежут селезенку, - предупредил Баррис.
пищу. - Как? - Удаляет целлюлозу. - Значит, потом... - Только бесцеллюлозная
пища. - И сколько так можно протянуть? Баррис пожал плечами. - А сколько
селезенок обычно у человека? - Фрек знал, что почек, как правило, две.-
А-а... да ты меня разыгрываешь!
Неестественный, как будто что-то рвется.
особый случай. Однажды у меня на глазах Джерри пошатывается и падает,
испражняется под себя, не соображая, где находится, умоляет спасти... Ему
подсунули какую-то гадость, сульфат таллия, скорее всего... Сульфат таллия
используют в инсектицидах и в крысиной отраве... Кто-то устроил подлянку. Я
могу назвать десяток ядов, которые...
не в силах это выдержать - постоянно сидишь на нуле и не знаешь, достанешь
еще или нет.
завтрашнего дня.
пользуется моим загашником.
много. - Знаешь, ведь можно привыкнуть... - Конечно, но не настолько же. Я
больше не выдержу. С другой стороны...- Он подумал.- Похоже, я набрел на
новый источник. Та цыпочка, Донна, подружка Боба.
- В каком смысле? В плане, даст ли... или...- Баррис поднес руку ко рту и
сделал вид, что глотает.
дошло.- А-а. Последнее, разумеется.
темненькие.
говорит... - Таков Боб Арктор. Он много чего говорит. Не всему надо верить.
- Как же так? У него с этим проблемы? Баррис задумчиво созерцал бутерброд. -
Проблемы у Донны. Вероятно, она сидит на какой-то отраве. Полностью потерян
интерес к сексу, до отвращения к физическому контакту... Не только с
Арктором, но и...- Он раздраженно нахмурился.- ...с другими мужчинами.
правильно обращаться. Например...- Он принял таинственный вид.- Я могу
научить тебя. как добиться Донны за 98 центов.
В Баррисе постоянно было что-то такое, от чего у него неприятно холодело в
животе.- Почему за 98 центов? Разве она берет деньги?
Баррис.- Донна употребляет коку. Для каждого, кто даст ей грамм, она,
безусловно, раздвинет свои ножки, особенно если по строго научной методике,
которую я разработал, в коку добавить определенные труднодоступные химикаты.
случае грамм коки стоит больше сотни долларов. Где взять такие башли?
ингредиентов общей стоимостью менее одного доллара.
Из магазина 7-11. У меня дома оборудована лаборатория - временная, пока не
смогу создать лучшей. Ты увидишь, как я извлеку грамм чистого кокаина из
широко распространенных общедоступных материалов, купленных открыто, меньше
чем за один доллар. Идем! - Баррис был очень возбужден.
Сколько он делает всяких химических опытов, и вечно читает в библиотеке...
Как же на этом можно заработать, обалдеть!
- спросил Чарлз у Барриса, беспечно прогуливавшегося вдоль стоек с товарами.
поверить в реальность происходящего.
дорожные знаки, домчался до дома Боба Арктора.
предметы. Среди груды электронных приборов Чарлз Фрек узнал вольтметр и
паяльник.
ответил нагруженный Баррис, подойдя к двери. Он передал Чарлзу ключ.- И.
наверное, мне за нее не заплатят. Как обычно, Чарлз Фрек отомкнул дверь. К
ним тут же, преисполненные надежды, бросились два кота и собака, но Чарлз и
Баррис. осторожно оттеснив их ногами, прошли на кухню, Первым делом из кучи
хлама возле раковины Баррис вытащил пластиковую миску и опорожнил туда
аэрозоль.
производстве кокаин умышленно смешивают с маслом.бодро комментировал свои
действия Баррис.- таким образом, что извлечь его невозможно. Одному мне
доподлинно известно, как это сделать.- Он обильно посолил клейкую, густую
массу и вылил ее в стеклянную банку.Теперь охлаждаем, - продолжал Баррис,
довольно ухмыляясь, - и кристаллы кокаина поднимаются наверх, так как они
легче воздуха. То есть масла, я имею в виду. Конечная стадия, разумеется,
мой секрет, но скажу, что она включает в себя сложный процесс фильтрования.
камеру.
закурил самодельную сигаретку и уставился на кучу электронных приборов,
задумчиво потирая бородатый подбородок.
использовать его на Донне, чтобы... ну, залезть ей под юбку. Я вроде как
покупаю ее, вот что получается.
она тебя одаривает... самым ценным, что есть у женщины. Кокаин - эротоген, -
добавил он вполголоса, перенося приборы к цефалохромоскопу, - Она нанюхается
и будет счастлива дать себе волю.
Арктора. Он - мой приятель и человек, с которым вы с Лакменом живете под
одной крышей.
сводил с Чарлза Фрека глаз.
наивен и упрощен. Ты ему слишком веришь.
всякого сомнения. Один из самых лучших в мире. Но я начал замечать в нем -
мы начали замечать в нем, те, кто наблюдает за Арктором пристально и
внимательно, - определенные противоречия.
Танец твоих глаз мне ничего не говорит, - заявил Чарлз Фрек.- А что
случилось со скопом?
обрезаны, - проговорил Чарлз Фрек, - И еще, похоже, кто-то устроил несколько
коротких замыканий... Чья это работа?
Эти твои намеки - сплошное дерьмо, - после напряженного молчания сказал
Чарлз Фрек.- Пожалуй, отправлюсь я в "Новый путь" и сдамся на воздержание, и
буду лечиться и жить с простыми парнями. Это лучше, чем иметь дело с такими
загадочными шизиками, как ты, которых я никак не могу понять. Ты думаешь,
что Боб сам это сделал? Испортил самую дорогую свою вещь? Что ты хочешь
сказать? Лучше бы я жил в "Новом пути", где мне не пришлось бы выслушивать
бессмысленные, бредовые речи. А это мне приходится делать каждый день - если
не твои, то речи какого-нибудь другого вконец ошизевшего торчка вроде тебя!
проговорил Баррис.
своей жизни, если не считать того случая, когда он накололся на плохой
кислотке и вышвырнул в окно кофейный столик. Обычно у него котелок варит
лучше, чем у всех нас. Нет, Эрни не станет ломать скоп.
умения у тебя хватает, и мозги твои устроены черт знает как...