политическое влияние.
подаришь и не передашь по наследству. Кэти получит только концерн
"Экимидиэн", да и то не весь, а лишь центральную акционерную компанию
"Вильгельмина Сикьюритиз", действующую по лицензии штата Делавэр. Но мне
не верится, что Кэти способна разобраться в наследстве и заменить собой
Сараписа.
взбалмошная и непредсказуемая женщина. Совсем не такого человека я хотел
бы видеть наследником Луиса.
примеру.
и нашарил на столике трубку.
хотела вас будить, но мой адвокат посоветовал сразу по прибытии на Землю
связаться с вами. Я Кэти Эгмонт, хотя на самом деле меня зовут Кэти Шарп.
Вы слышали обо мне?
холодно. Сара отвернулась к стене. - Хотите, чтобы я вас встретил? Вы уже
решили, где остановитесь?
сказали, что "Беверли" - неплохой отель, там я, наверное, и заночую. Я
сразу вылетела с Каллисто, как только узнала, что умер дедушка.
прилетит через сутки, не раньше.
поживу у вас? Знаете, страшновато как-то в большом отеле, где никого не
знаешь.
спохватился: такая оговорка могла показаться оскорбительной. - Я имею в
виду, у нас нет свободной комнаты. Переночуйте в "Беверли", а утром мы
подыщем вам более подходящую гостиницу.
взволнованно. - Мистер Бэфут, скажите, удалось воскресить дедушку? Он уже
в послежизни?
надежды. - Когда он покидал стены усыпальницы, над гробом ломали головы
пятеро техников.
наверное, лучше меня об этом знаете, ведь вы столько лет проработали с ним
бок о бок. Я не могу представить его неподвижным, беспомощным... Ну, вы
понимаете. После всего, что он сделал, - разве можно вообразить его таким?
гостиницу к девяти, хорошо?
Надеюсь, вы останетесь в "Экимидиэн", будете работать у меня. Спокойной
ночи.
прилетела? Как она?
тарелке. Долго жила на маленькой планетке, на Терре ей с непривычки
страшновато. - Он не стал рассказывать жене о пристрастии Кэти к
наркотикам и о тюремных отсидках.
Разве ей не надо ждать, когда закончится послежизнь Луиса?
ехидно подумал: "Более того - он уже и не в послежизни. Быстрозамороженный
труп в пластмассовом гробу. Да и не так уж быстрозамороженный, вероятно".
Ему не по душе была перспектива работать у женщины, особенно молодой, да
еще и психопатки, если верить слухам. Хотя по телефонному разговору не
скажешь, что она психопатка.
бросишь меня.
поработать у нее несколько месяцев, а там, глядишь, подвернется местечко
получше. - Сказав это, он подумал: "А как же Луис? Сможем ли мы его
оживить? Будем ли стараться?"
юридически и физически будет мертв. Он снова окажется в центре сложнейшей
экономической и политической сферы, заставит ее двигаться к одному ему
ведомой цели. Не случайно он собирался ожить именно сейчас, перед началом
съезда демократо-республиканцев. Луис точно знал (еще бы ему не знать), на
что способна женщина, которую он делает своей наследницей. Без его помощи
внучка не сдвинет с места такую махину, как "Экимидиэн". "И от меня тут
мало проку, - подумал Джонни. - Это было бы по плечу Сен-Сиру, но он
выведен из игры. Что остается? Оживить старину Сараписа любой ценой, хотя
бы для этого пришлось возить его по всем усыпальницам Соединенных Штатов,
Кубы и России".
включила ночник и надела халат. - Кто же думает среди ночи о серьезных
вещах?
Джонни. Он помотал головой, стряхивая сонливость.
на лифте в вестибюль и подошел к конторке администратора. Тот встретил его
улыбкой. "А здесь не так уж и роскошно, - подумал Джонни. - Правда, чисто.
Респектабельная гостиница для семей и одиноких бизнесменов, отошедших от
дел. Наверное, свободных номеров почти не бывает. Кэти, видимо, привыкла
жить на скромные средства".
Бэфут.
огляделся. В дальнем углу сидела темноволосая (крашеная, решил он) девушка
с застывшим, словно неживым, лицом, без косметики казавшимся неестественно
бледным. "Выражение огромной утраты, - с ходу определил Джонни. - И это не
притворство, не попытка вызвать сострадание - она действительно глубоко
опечалена".
горя.
ожидала, что ее сейчас повалят на сиденье и изнасилуют. "Одинокая
зверушка, загнанная в угол, - подумал он. - Весь мир против нее".
Но почему у нее такой бесцветный голос? И все-таки она хорошенькая. Будь
это нежное, приятно очерченное лицо чуточку живее... Возможно, оно было
таким. Несколько лет назад".
денег на дорогу в один конец, ночлег и завтрак. Простите, вы... - Она
замялась. - Не знаю, что и делать. Вы бы не могли сказать... мне сейчас
уже что-нибудь принадлежит из дедушкиного наследства? Могу я взять денег
под залог?
Джонни.
губы. - Какой вы доверчивый! Или хотите произвести впечатление? Как насчет
вас распорядился дедушка? Мне читали завещание, но я забыла, так быстро
все завертелось...
стало легче. - Простите... правильно ли будет сказать, что теперь вы
работаете на меня?
нужен шеф отдела общественных связей. Луис не всегда был в этом уверен.
усыпальницы со странным именем Герб Шенхайт фон Фогельзанг, да еще, быть
может, несколько высокопоставленных лиц в транспортном бизнесе, вроде Фила
Харви. Возможно, сейчас об этом стало известно и Сен-Сиру. Но поскольку