read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Они проголосовали. Хеллер, Мои и единственный врач Совета, д-р Алан
Грил - за предложение Дистры, Торнибрайт и еще трое - против.
- Я считаю, - сказал Торнибрайт, - каждый ученый, у которого есть
хоть малейшие сомнения, должен крепко подумать и, может, поменять свое
решение. В конце концов, являясь частными лицами, мы и так зашли слишком
далеко.
- Тем не менее нельзя забывать, - тут же ответил Дистра, - что труд
многих людей вложен в удачный эксперимент. Затрачены огромные средства,
создано уникальное оборудование. Слишком много раз чиновники разных
департаментов, соперничая друг с другом, губили хорошее дело. Мы только
что вошли в контакт с румлами и существует опасность, что на этой стадии
наш проект могут просто-напросто закрыть. По-моему, рано передавать его
правительству... Может, мои доводы помогут кому-нибудь из колеблющихся
поменять решение?
Ему никто не ответил. Дистра кивнул Торнибрайту, которой, чуть
помедлив, обратился к Джейсону.
- Вам решать, - сказал психолог. - К сожалению, мнения разделились
поровну. Итак?
- Продолжим эксперимент. - Торнибрайт не успел договорить, как эти
слова сорвались с губ Джейсона, и внезапно он понял, что на него обращены
взгляды всех присутствующих. - Дело в том, - быстро сказал он, - что
червячок будет переходить из рук в руки, позволяя входить в контакт со
многими разумными существами. Сейчас микродатчик находится у Катора, а
Атон мертв. Давайте подождем по крайней мере до тех пор, пока Катор не
вернется домой; тогда мы сможем более полно представить себе картину жизни
румлов.
Торнибрайт пожал плечами.
- Этот довод кого-нибудь убедил? - спросил он.
И вновь ученые промолчали.
- Меня он тоже не убедил, - сказал Торнибрайт. - Я продолжаю считать,
что контакт с внеземными цивилизациями - дело государственное. Тем не
менее голос Джейса оказался решающим. Согласно предварительной
договоренности он обязан переехать жить в здание Ассоциации, где будет
находиться под постоянным наблюдение членов Совета. Если нет возражений,
заседание объявляется закрытым.
- Поддерживаю, - произнес Дистра.
- Согласен. - Хеллер наклонил голову.
- Итак, заседание объявляется закрытым. - Торнибрайт выключил
магнитофон. Щелчок клавиши прозвучал неожиданно громко, и Джейсону
показалось, что его эхо, все усиливаясь, уносится вдаль, в космическое
пространство, где Катор Троюродный Брат сладко спит в скутере, возвращаясь
домой.


5
Четыре шахты лифтов в здании Ассоциации служили книгохранилищами. В
них легко можно было попасть через кабинет Меле, примыкавший к библиотеке,
где происходили заседания Совета, и, через комнату в подвальном помещении
рядом с бильярдной, куда Торнибрайт отвел Джейсона.
- Не сердитесь, Джейс, - извиняющимся тоном сказал психолог, запирая
дверь на ключ. - Мы должны строго придерживаться инструкций. Рано или
поздно нам все равно придется известить официальных лиц, и мне бы не
хотелось, чтобы им было к чему придраться.
Он выключил верхний свет и уселся в кресло у столика, на котором
стояла зажженная настольная лампа. Джейсон быстро разделся, лег в кровать
и с наслаждением вытянулся. По настоянию врача, считавшего, что сегодня
ночью ему надо выспаться и не вступать в контакт с Катором, он принял
таблетку веронала, и сейчас, едва коснувшись головой подушки,
почувствовал, что куда-то проваливается. Как в тумане увидел он
Торнибрайта, склонившегося над книгой. Пиджак психолога был расстегнут,
под мышкой темнел какой-то тяжелый предмет, в котором нетрудно было
угадать пистолет в кобуре. Джейсон, все еще испытывавший неведомые ему
доселе ощущения, не испугался при виде оружия. В конце-концов ученый,
разработавший микродатчики величиной с вирусы, честно предупреждал, что не
отвечает за последствия их использования. Они, конечно, блестяще прошли
испытания, проводившиеся как между людьми, так и между человеком и
животным, но никто не знал, какое действие может оказать на мозг землянина
контакт с чужим разумом... С этой мыслью Джейсон погрузился в сон.
Проснулся он около десяти часов утра, чувствуя себя бодрым и
отдохнувшим. В кресле сидел Дистра, сменивший Торнибрайта на этом посту.
Наскоро позавтракав, Джейсон - в сопровождении физика - вышел прогуляться
в небольшой внутренний сад, окруженный высокой стеной, а затем отправился
в библиотеку, чтобы написать подробный отчет о своем первом контакте с
Катором.
Проработав несколько часов, Джейсон понял, что так и не упомянул о
тех смутных, но необычайно сильных ощущеньях, которые испытал. Он успокоил
себя тем, что не до конца разобрался в своих чувствах, а когда разберется,
то обязательно опишет их со всеми подробностями.
Наступило время обеда. Стол накрыли в кабинете Меле, и Джейсон
заметил, что она исподтишка за ним наблюдает, но не придал этому особого
значения. В ту ночь и в течение последующих десяти ночей он поддерживал
незримую связь с Катором, все еще возвращавшимся на родную планету:
столицу четырех звездных систем, населенных румлами.
Одна из причин, по которой Джейсона сделали участником эксперимента,
заключалась в том, что он прекрасно рисовал. Ведь именно рисуя, а не
фотографируя животных в естественной среде обитания, натуралист подмечал
многие их особенности, запоминал странные на первый взгляд привычки. И
сейчас у него не было ни минуты свободного времени. Помимо подробнейших
отчетов обо всем, что с ним происходило, он целыми днями рисовал
обстановку скутера, детали пульта управления, инструменты, которыми
пользовался молодой румл.
Довольно скоро Джейсон понял, что не читает мыслей Катора, а просто
испытывает те же эмоции, видит его глазами, чувствует чужое тело, как свое
собственное. К тому же, если в мозгу румла вспыхивали какие-нибудь
отчетливые воспоминания, Джейсон улавливал их всем своим существом,
воспринимая свет, тень, напряжение мышц, ощущенья, разговоры.
Разговоры мучили Джейсона больше всего. В скутере Катору не с кем
было общаться, но беседы с другими румлами, которые он изредка вспоминал,
вызывали у Джейсона чувство раздвоенности. Хриплые низкие голоса казались
ему одновременно и странными, и знакомыми. Челюсти у румлов были вытянуты;
строение горла и неба сильно отличались от человеческого. Они не могли
произносить палатальных и носовых звуков, таких как "м", "н", "с", "дж",
зато "т", "д" и "л" выговаривали толстыми узкими языками таким образом,
что людям никогда не удалось бы повторить их с точностью.
Но самым странным было то, что Джейсон - будучи Катером - прекрасно
понимал смысл сказанного, оставаясь же самим собой и глядя на себя как бы
со стороны никак не мог передать значение разговоров земными словами.
Например, когда Катор был голоден, он считал, что "позволил" себе
проголодаться. И это вовсе не означало, что румл умел управлять своим
телом или нуждался в пище больше, чем Джейсон. Катор думал и чувствовал
по-другому лишь потому, что культура цивилизации румлов коренным образом
отличалась от культуры человеческой цивилизации.
- Я все понимаю, но не всегда могу перевести, и в любом случае мой
перевод будет неточен, - сказал Джейсон Меле как-то вечером. Шел десятый
день эксперимента, они сидели у Меле в кабинете, и Джейсон показывал ей
рисунки, сделанные им в течение дня. - Даже когда я рисую детали пульта
или инструменты, мои наброски не совсем точны. Может, тут дело в том, что
румлы видят мир в другом спектре, чем мы.
- Ты очарован, верно? - неожиданно спросила Меле.
У Джейсона замерло сердце. Он и сам не понял, почему ему вдруг стало
не по себе. Карие глаза Меле - более светлые, чем у него, - смотрели
пытливо, пристально.
- Да, - ответил он, заставляя себя говорить спокойно. - Можно
сказать, что так. Я испытываю такие же ощущенья, как если бы открыл новый
вид животных...
- Ты меня не понял, - перебила его Меле. - Я говорю не о румлах. Мне
кажется, тебя очаровывает сам контакт с Катером.
- Нет... не очаровывает... - с трудом произнес он. Внезапно ему стало
страшно.
- Тогда, может, пугает?
- Да... наверное... - признался Джейсон. - Немного.
- С тобой что-то происходит, - мягко сказала Меле. - Я вижу.
Послушай, Джейс...
- Чего ты хочешь? - резко спросил он, складывая рисунки в пачку.
- Откажись от участия в эксперименте.
- Нет! - выкрикнул Джейсон и сам поразился, как громко прозвучал его
голос. - Видишь ли, - взяв себя в руки, продолжал он, - то, что произошло,
по своему значению сравнимо с открытием огня на заре цивилизации. Я... не
могу объяснить... Как бы то ни было, мы не должны прерывать эксперимент.
- Если Ученый Совет придет к выводу, что контакт с иным разумом
опасен...
- Никакой опасности нет, - быстро сказал Джейсон. - И мы просто не
имеем права бросать дело на полпути. Когда Катор встретится в другими
румлами, мне легче будет разобраться, что к чему. Он приземлится завтра
ночью.
Но Катор приземлился в том самый вечер, когда Джейсон разговаривал с
Меле, и в настоящий момент находился в главном здании огромного, в сорок
квадратных миль, космопорта, принимавшего и отправлявшего космические



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.