read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Стефан прижал грузовик к правой обочине, но оглянулся через плечо. Бидж
высунулась в окно. Слева теперь был обрыв, тропинки больше видно не
было.
Стефан уныло сказал:
- Мы видим это существо каждый раз. Я думаю, что оно живет на
Странных Путях и ждет, когда попадется добыча.
- Как великан-людоед, - пробормотала Бидж, - поджидающий путника. -
Она задумалась, потом добавила: - Может быть, поэтому в сказках так
часто все события происходят на дороге.
- Профессор Уинн, - с сомнением проговорил Стефан, - считает
сказочные сюжеты следствием того, что дорога, - он похоже скопировал
интонации образованного южанина, - это внешний символ внутренних
исканий.
Бидж заинтересовалась:
- На каком курсе он читает лекции?
- "Мифы и легенды двадцать первого века" - лекции для
старшекурсников. - Стефан с гордостью добавил: - Я сдал экзамен по
пред... предшест...
- Какой курс этому предшествует?
- Греческая мифология.
Бидж засмеялась и снова взъерошила ему волосы вокруг рожек.
- Еще бы ты его не сдал. Стефан тоже засмеялся:
- Но теперь я уж вовсе ничего не понимаю. Все совсем иначе - любой
сюжет не просто сюжет, а символ. Я как-то спросил доктора Уинна, что
такое фавн.
- Стефан, ну так же нельзя! - Бидж было и страшно, и смешно.
- Да нет, все обошлось. Я не снимал шляпу.
- Ты должен быть осторожнее. - Но любопытство пересилило, и Бидж
спросила: - И что тебе сказал доктор Уинн?
Стефан смотрел прямо перед собой.
- Он сказал, что фавн - это "символ осознающего себя сексуального
импульса, сдерживаемого невинностью". Он еще сказал, что невинность
делает сексуальность приемлемой и даже иногда усиливает ее. - На этот
раз попытка Стефана скопировать выговор профессора была явно натянутой.
Бидж молча показала ему, куда поворачивать. Через некоторое время она
сумела спросить вполне естественным тоном:
- А как идут у тебя другие занятия?
- Боюсь, что я провалю английский, - мрачно сообщил Стефан.
- Ну нет.
- Да, - Он так энергично закивал, что его темные кудри выбились
из-под шляпы. - Мне так трудно писать. Мысли никак не слушаются - Бидж,
я ведь никогда раньше не писал. Я вывожу буквы, складываю их в слова, но
ведь это же не значит уметь писать. - Он громко вздохнул. Стефан был
прекрасным студентом и очень переживал свои неудачи.
Бидж положила руку ему на плечо, потом отдернула ее, чтобы поймать
соскользнувшую Книгу Странных Путей.
- Здесь налево и еще раз налево. В чем, как ты считаешь, у тебя
загвоздка? Стефан задумался.
- Она делает на моих работах пометки, но они короткие, и я не очень
понимаю... Я думаю, ей не нравится, как я планирую, в каком порядке
излагаю мысли.
- Скажи об этом Кружке и грифону, - решительно сказала Бидж. - Никто
не знает лучше, в каком порядке излагать мысли, чем грифон, и он к тому
же очень образован. - Слегка нахмурившись, она добавила: - И никто не
умеет планировать лучше Кружки.
Стефан с кряхтением сильно вывернул руль, делая последний поворот
направо. Дорога здесь шла вдоль скальной стены над широкой - вполмили -
рекой.
Бидж завороженно смотрела вокруг и ничего не могла с собой поделать.
Такое же впечатление на нее производили Потомак и Нью-Ривер в Виргинии.
Однажды летом на рассвете она приехала сюда - смотреть, как стекает в
долину туман, а потом тает, постепенно открывая реку.
- Добро пожаловать на Перекресток, - тихо сказал Стефан. Он был
счастлив вернуться домой; теперь можно завернуть штанины брюк и
наслаждаться - такое редкое в городской жизни удовольствие! - лаской
ветерка на покрытых шерстью ногах.
Бидж встряхнулась:
- Этот курс английского языка... Стефан, я же знаю, что ты достаточно
способный.
Фавн промолчал, но явно был рад услышать это от нее.
- Тут главное - все спланировать заранее, как будто семестр - это
военная кампания или спортивный матч. Чего хочет от тебя
преподавательница? Что ты должен освоить? И что тебе труднее всего
дается?
- Сочинение на научную тему, - не задумываясь ответил Стефан. -
Двенадцать страниц через два интервала, по предмету, изучение которого
закончится к середине семестра.
- Ну вот и чудесно. - Бидж смутно припоминала собственный опыт
первокурсницы; написать сочинение на научную тему было нетрудно, только
очень скучно. - Попроси заранее список тем. Выбери ту, которая интересна
тебе и которую, как ты считаешь, одобрит преподавательница. Тогда тебе
работать будет легче. - Бидж задумалась. - Миссис Собелл из
университетской библиотеки может показать тебе, как пишутся научные
тексты.
Стефан посмотрел на Бидж с сомнением, потом улыбнулся:
- Это та малышка, что приезжала на Перекресток? Она еще хранительница
университетского экземпляра Книги Странных Путей.
- Она предпочитает, чтобы ее соплеменников называли "маленьким
народцем", - поправила его Бидж. - И она не только хранит Книгу - она ее
прячет.
- Это хорошо. - Стефан нахмурился. - По-моему, Книгу нужно прятать
очень надежно - вот как я думаю.
- Совершенно согласна. - Бидж задумчиво добавила: - Ты никогда не
задавался мыслью: что случится, если все экземпляры Книги Странных Путей
окажутся спрятанными - навсегда?
Стефан улыбнулся девушке:
- Тогда ты не сможешь ездить туда-сюда, доктор Бидж, а Перекресток
останется без ветеринара.
- Или я застряну на Перекрестке, - улыбнулась Бидж в ответ, - а ты -
в мире, где можно смотреть старые фильмы. Как вообще тебе там живется -
помимо занятий в колледже?
Стефан ухмыльнулся:
- Я посмотрел в библиотеке - взял напрокат кассету и принес ее туда -
"Веселый разведенный". Фред Астер <Фред Астер (Фредерик Аустерлиц) -
американский киноактер, танцор, ведущий телешоу. "Веселый разведенный"
(1932) - фильм с его участием.>...
- Я как раз и ждала - когда же ты его увидишь.
- Его ноги... - продолжал Стефан с изумлением, - у него ведь большие
плоские человеческие ноги, такие неуклюжие - совсем как у тебя...
- Премного благодарна.
- Ох... Я же не то хотел сказать... Я имею в виду - мои ноги гораздо
лучше подходят для танцев. - Стефан серьезно посмотрел на девушку. - У
тебя прелестные ножки, Бидж, я совсем не...
- Да ладно. Так тебе понравился Астер?
- Я после этого три часа танцевал. Мой сосед по комнате пригрозил
застрелить меня, если я не перестану.
- Бедный Вилли, - засмеялась Бидж. - Он уже знает, кто ты такой на
самом деле?
- Мне кажется, он подозревает, - пожал плечами Стефан, - но не
спрашивает. Вилли славный. Я, конечно, скажу ему, если он спросит.
Бидж подумала, не следует ли предостеречь юношу от излишней
откровенности, потом решила не вмешиваться.
- А как тебе вообще нравится в общежитии?
- Нормально. Нас, конечно, там слишком много, но ведь это колледж. -
Стефан искоса взглянул на Бидж, внезапно чем-то озабоченный. - Бидж,
можно задать тебе вопрос?
- Конечно, - ответила Бидж со вздохом. У Стефана всегда находилось
так много вопросов о жизни в Виргинии.
- На первой неделе занятий в Полсон-Холле мы были семинар... у нас
был семинар, - старательно поправился Стефан. - На тему об употреблении
наркотиков. Все рассказывали, кто что знает об этом, - чтобы
предупредить других, тех, кто никогда не сталкивался с наркотиками.
Бидж собралась с духом и спросила:
- А что сказал об этом ты?
- Ничего. - Стефан сгорбился, всем своим видом показывая, как ему
стыдно. - Бидж, я не хотел, чтобы они знали. Но если то, что случилось
со мной, что сделали с моим телом, могло помочь другим, тогда ведь я
должен был рассказать...
- Нет. - Возбужденный голос Бидж перекрыл шорох шин по камням и рокот
мотора. - Та женщина давала тебе морфий, не сказав, что это такое. Ты
практически сразу же стал наркоманом из-за своей физиологии. Другим это
не угрожает.
- Но наркотики пришли к нам из вашего мира. - Это не было обвинением.
- А ты говоришь, что я не должен был рассказать им, чтобы предостеречь?
- Стефан, это им не помогло бы. Твои проблемы были совсем другими. В
нашем мире существует много торговцев наркотиками, но они используют
иные подходы. Она сказала тебе, что ты станешь умнее...
- А я был глуп, так что это сработало. - Стефан, полузакрыв глаза,
печально смотрел на мелькающие справа скалы и окрашенную закатом в
пурпур листву.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.