АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Я не могу бросить мальчиков. Теперь я в ответе перед ними.
- Ну, а если я скажу, что у Росса нет ни единого шанса получить мое разрешение?
- Это ничего не изменит, однако мне придется найти кого-нибудь другого, кто предложил бы мне такие заманчивые условия. От вас я ничего не могу принять. Не обессудьте, мистер Дженкинс, но это было бы похоже на подкуп: вы помогаете мне средствами, а я вывожу Росса из игры.
Мистер Дженкинс кивнул:
- Я опасался, что вы посмотрите на дело именно таким образом. Я уважаю вашу щепетильность, доктор. Давайте-ка я позову Росса и сам объявлю ему свое решение, - он пошел к двери.
- Минутку, мистер Дженкинс.
- Слушаю вас.
- Я хочу сказать, что тоже уважаю вашу щепетильность, и я уже говорил вам, что воплощение замысла сопряжено с немалой опасностью. Я готов рискнуть, но за вами остается право запретить сыну ставить на карту свою жизнь.
- Мне кажется, вы неправильно меня понимаете, доктор Каргрейвз. Конечно, это опасно, и мы обеспокоены. Но я отказываю не поэтому. Я никогда не пытался удержать Росса от чего бы то ни было только из-за опасности. Я разрешил ему учиться водить самолет и даже настоял на том, чтобы школа пригласила для этого двух военных инструкторов. Я никогда не удерживал его от экспериментов со взрывчатыми веществами. Я отказываю совершенно по другой причине. - Тогда позвольте узнать, в чем же она состоит?
- Осенью Росс поступает в технический колледж. Считаю, что получить образование гораздо важнее, чем быть первым человеком, высадившимся на Луне, - он снова отвернулся.
- Если вы боитесь пробелов в его образовании... то, быть может, вы сочтете меня достаточно грамотным преподавателем?
- Что? Ну... разумеется.
- Я берусь поднатаскать мальчиков в технических и физических науках. Я позабочусь о том, чтобы они не остались без профессионального образования.
Мистер Дженкинс на мгновение заколебался.
- Нет, доктор, не будем возвращаться к этому. Инженер без диплома ущербен. И Росс получит диплом, - он быстрым шагом подошел к двери и крикнул:
- Росс!
- Иду, пап, - предмет их разговора поднялся по лестнице и вошел в комнату. Сначала он посмотрел на Каргрейвза, потом на отца и только затем - на свою мать, которая молча улыбнулась ему.
- Итак, какой мне вынесен приговор? - спросил он.
Его отец ответил без обиняков:
- Этой осенью ты идешь в колледж. Я не одобряю вашей затеи.
Росс сжал губы, но промолчал. Помедлив секунду, обратился к Каргрейвзу:
- А как насчет Арта и Морри?
- Арт летит со мной. Морри позвонил и сказал, что его отец неодобрительно отозвался о самой идее, но препятствий чинить не станет.
- Это что-нибудь меняет, пап?
- Боюсь, что нет. Мне не хотелось бы тебе запрещать, но если речь идет о серьезных решениях, то я несу за тебя ответственность до тех пор, пока тебе не исполнится двадцать один год. Ты должен получить диплом.
- Но... но папа! Посуди сам, ведь диплом - это лишь бумажка! Если полет удастся, я буду достаточно знаменит, чтобы получить любую работу, какую только захочу. А если мы погибнем, никакой диплом мне не понадобится.
Мистер Дженкинс покачал головой.
- Росс, я принял решение.
Каргрейвз заметил, что юноша сдерживает слезы. От этого он стал выглядеть старше. Когда Росс снова заговорил, голос его дрожал.
- Папа...
- Да, Росс?
- Если я не могу лететь, то нельзя ли мне хотя бы помочь им с переоборудованием ракеты? Им не помешают лишние руки.
Каргрейвз посмотрел на него с новым интересом. Он понимал, чего стоил мальчику этот отказ.
Мистер Дженкинс удивился, но тем не менее сразу ответил:
- Разумеется, можно. Но лишь до тех пор, пока не поступишь в колледж.
- Ну, а если к этому времени не все будет готово? Мне не хочется бросать дело на полпути.
- Это делает тебе честь. Хорошо, в таком случае можешь работать над проектом до второго семестра. Это моя последняя уступка, - он повернулся к Каргрейвзу. - Я рассчитываю на то, что вы уделите некоторое время образованию. - И опять обратился к сыну: - На этом закончим, Росс. Когда тебе исполнится двадцать один год, можешь, если будет угодно, рисковать своей головой и лететь на космическом корабле. Откровенно говоря, мне кажется, что ты и тогда не опоздаешь стать первым человеком на Луне, - он поднялся.
- Альберт...
- Да, Марта? - он предупредительно обернулся к супруге.
Она отложила вязание и сказала:
- Позволь ему лететь, Альберт!
- Что? Что ты хочешь сказать?
- Позволь мальчику лететь на Луну. Да, сперва я была против, но доктор Каргрейвз убедил меня. Он прав, а я ошибалась. Нельзя удержать птицу в гнезде. Я была против. Но разве можно ожидать иного от матери?
Нашу страну открыли люди, которые не боялись пуститься в дорогу. Пра-пра-пра-дедушка Росса пересек горы в повозке, запряженной мулами, и освоил те места, где мы теперь живем. Ему тогда было девятнадцать лет, а его жене - семнадцать. В нашей семейной хронике записано, что их родители побоялись отправиться в путь, - она вздрогнула и сломала одну из своих спиц. - Мне непереносима сама мысль о том, что наша кровь охладела, - миссис Дженкинс поднялась и быстрым шагом вышла из комнаты. Плечи ее супруга поникли.
- Я даю тебе свое согласие, Росс, - тихо сказал он. - Я желаю вам удачи, доктор. А сейчас извините меня... - И он покинул комнату вслед за своей женой.
Глава 5 А ТРУДНОСТЕЙ ВСЕ БОЛЬШЕ
- Далеко еще? - крикнул Арт, пытаясь перекрыть голосом рев двигателя и вой ветра.
- Посмотри по карте! - ответил Росс и крутанул баранку, объезжая кролика.
- Пятьдесят три мили по шестьдесят шестому шоссе до развилки и еще семь миль по проселку.
- По шоссе мы проехали около сорока миль, - ответил Арт, - так что развилка уже совсем скоро, - он окинул взглядом пустынный ландшафт Нью-Мексико. - Скажи на милость! Сколько свободной земли! Одни кактусы да койоты - и куда столько?
- А мне нравится, - ответил Росс. - Смотри, чтобы шляпа не слетела.
Прямая ровная дорога была пуста на много миль вперед, и Росс дал газу. Семьдесят миль... восемьдесят... девяносто... девяносто пять. Колеблющаяся стрелка спидометра приближалась к трехзначной цифре.
- Эй! Росс!
- В чем дело?
- Твоя машина того и гляди развалится. Хочешь нас угробить?
- Эх ты, котенок, - Росс улыбнулся, но все же сбавил обороты.
- И вовсе нет, - возразил Арт. - Если мы свернем себе шеи по пути к Луне, тогда мы - герои. Но погибнуть накануне старта - чистая глупость.
- Хорошо, хорошо... Это та самая развилка?
Вправо, теряясь в пустыне, сворачивала пыльная грунтовая дорога. Проехав по ней около четверти мили, автомобиль затормозил у преграждавших путь стальных ворот. По обе стороны тянулся внушительный забор, увитый колючей проволокой. Табличка на воротах гласила:
ОПАСНО!
НЕОБЕЗВРЕЖЕННЫЕ МИНЫ
ДАЛЬШЕ ВЫ ИДЕТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК
НИЧЕГО НЕ КАСАЙТЕСЬ
ОБО ВСЕХ ПОДОЗРИТЕЛЬНЫХ ПРЕДМЕТАХ СООБЩИТЕ ВЛАСТЯМ
- То, что надо, - сказал Росс. - Ключи у тебя?
За забором располагался заброшенный военный полигон. Его площадь составляла более восьми миллионов акров. Разумеется, саперы могли бы очистить эту зону, но правительство не пожелало расходовать деньги ради приведения в порядок куска пустыни. Однако эта территория оказалась идеальным местом для воплощения замыслов Каргрейвза: просторная площадка, трудясь на которой можно было не волноваться насчет всякого рода любопытствующих. К тому же за нее не пришлось платить аренду: Ассоциация ученых-ядерщиков предоставила ее Каргрейвзу бесплатно.
Арт протянул Россу связку ключей. Тот перепробовал их все, но ни один не подошел.
- Ты дал мне не те ключи, Арт... хотя нет. Это те самые, которые прислал нам док.
- И что же делать?
- Попробуем сбить замок.
- Подожди. Такой замок не собьешь. Может быть, перелезем?
- И перетащим оборудование? Не говори глупостей.
Замедляя ход, по пустынной дороге к воротам катил автомобиль. Он остановился, и из окошка показалась голова мужчины в военной фуражке.
- Привет!
- Доброе утро! - ответил Арт.
- Что вы здесь делаете, ребята?
- Пытаемся попасть внутрь.
- Вы что, не видите табличку? Впрочем, минутку... Нет ли среди вас некоего Дженкинса?
- Росс Дженкинс - это он. А я - Арт Мюллер.
- Рад познакомиться. Я - здешний управляющий, меня зовут Бьюченен. Так уж и быть, я впущу вас, хотя не уверен, что это стоит делать.
- А что такое? - Росс заговорил резким тоном, почувствовав, что его принимают за мальчишку.
- Ну... тут на днях произошел неприятный инцидент. Поэтому мы сменили замок.
- Несчастный случай?
- Кто-то проник туда, не повредив забор. В четверти мили отсюда он напоролся на мину.
- И... погиб?
- Да. Теперь он мертвее гробового гвоздя. Его обнаружили летчики. Ладно, впущу вас: у меня копия выданного вам разрешения. Только прошу вас не делать глупостей. Держитесь в окрестностях укрытия или на дороге, идущей вдоль линии электропередачи.
- Постараемся быть осторожными, - кивнул Росс.
- Надеюсь. Слушайте, парни, чего вам там понадобилось? Хотите поохотиться на кроликов?
- Точно. Ловим гигантского кролика ростом восемь футов.
- Да? Ну что ж, не выпускайте бедное животное за пределы зоны безопасности, иначе из него получится неплохой гамбургер.
- Мы будем осторожны, - повторил Росс. - А кто был тот человек, с которым произошло несчастье? И что он делал на полигоне?
- Ни то ни другое не известно. Койоты оставили от него только скелет. Установить личность невозможно. Внутри даже красть-то нечего: он взлетел на воздух еще до прибытия вашего груза.
- О! Наши ящики уже прибыли?
- Да. Контейнеры составили у ворот. Тот человек был не из местных, - продолжал управляющий, - Я понял это, рассмотрев следы его обуви. Может быть, приехал на машине... Но мы не нашли поблизости никакой машины. Странная история.
- Странная, - согласился Росс. - Но как бы то ни было, он погиб и, быть может, на этом все и кончится.
- Верно. А вот и ваши ключи. Да, кстати, - он сунул руку в карман. - Чуть не забыл. Вам телеграмма.
- Нам? Спасибо!
- Не забывайте заглядывать в почтовый ящик у дороги, - сказал Бьюченен. - Это же чистая случайность, что я захватил ее.
- В следующий раз так и сделаем, - рассеянно ответил Росс, вскрывая конверт.
- Пока, ребята! - Бьюченен завел двигатель.
- До свидания. Спасибо вам.
- И что там, в телеграмме? - нетерпеливо спросил Арт.
- Читай сам.
СЕГОДНЯ СДАЕМ ЭКЗАМЕНЫ ТЧК ОТБЫВАЕМ СУББОТУ ТЧК ПОЗАБОТЬТЕСЬ ДУХОВОМ ОРКЕСТРЕ ТАНЦОВЩИЦАХ ДВУХ УПИТАННЫХ БАРАШКАХ ТЧК ОДНОГО ЗАЖАРЬТЕ НАПОЛОВИНУ ВТОРОГО ДО ПОЛНОЙ ГОТОВНОСТИ ДОК МОРРИ
Росс улыбнулся.
- Подумать только! Наш старина Морри - дипломированный пилот! Готов спорить, его шляпа не налезет на раздувшуюся от знаний голову!
- Это верно. Черт! Нам всем следовало бы закончить эти курсы!
- Успокойся. Не мелочись. Нам пришлось бы потратить на них половину лета.
Впрочем, Арт и сам удивился вспыхнувшему в нем чувству зависти. В глубине души он ревниво отнесся к тому, что Морри отправился в Спатц-Филд в обществе боготворимого им дяди. Все трое ребят занимались на самолетах-спарках, но Морри пошел дальше и получил особый сертификат. По мнению Арта, он и сам в другое время смог бы в короткий срок - ведь он уже умел водить самолет - получить такой же диплом. У Каргрейвза были слегка запылившиеся права летчика, полученные пятнадцать лет назад. Он хотел лишь повысить квалификацию и получить права пилота ракеты. Когда он увидел, что Морри годен для этого, доктору показалось естественным взять его с собой.
Поэтому большая часть черновой работы легла на плечи Арта и Росса. Они поехали в пустыню готовить лагерь.
Предупреждение держаться линии электропередачи оказалось весьма уместным: юноши увидели, что полигон изрыт воронками от взрывов и исчерчен вдоль и поперек следами, что оставили гусеницы транспортеров, танков и тягачей. Укрытие располагалось на огороженном участке около четверти мили шириной и мили длиной. В нескольких сотнях ярдов от укрытия зияла огромная воронка, похожая на зеленоватое озеро, покрытое барашками, - остекленевший кратер, оставшийся после испытаний ядерной бомбы в 1951 году.
Друзья глазели на воронку, позабыв об укрытии и об уложенных неподалеку контейнерах. Подогнав машину поближе, Росс застыл в удивлении. Арт присвистнул, с уважением осматривая кратер.
- Представляешь, что там творилось? - произнес Росс сдавленным голосом.
- Не хотел бы я оказаться в этом самом месте... да и поблизости тоже. Представь себе город, на который свалилась такая штука.
Росс покачал головой.
- Лучше не применять такое - ну, разве что в мирных целях. Если такие бомбы станут разбрасывать налево и направо, это будет означать неминуемый конец цивилизации.
- Думаю, такое не повторится, - ответил Арт. - Войны закончились навсегда. Все это понимают.
- Мы-то понимаем. Но иногда я спрашиваю себя: все ли это понимают?
- Пусть им будет от этого хуже.
- Да, но остальным вряд ли полегчает.
Арт вышел из автомобиля.
- Как ты думаешь, мы сможем туда спуститься?
- Не сейчас. Потом попробуем.
- Думаю, что ни в кратере, ни вокруг него мин не осталось. Ведь был такой взрыв!
- Не спеши. Вспомни нашего приятеля, которого доели койоты. Вполне могли уцелеть мины, которых не коснулась вспышка, ведь взрыв был произведен на высоте пять миль.
- Правда? А я думал...
- Ты думал об испытаниях в Чихуахуа. Вот там был наземный взрыв. Поехали. Нам нужно приниматься за работу, - он нажал на стартер.
Убежище представляло собой сборную конструкцию, установленную на полигоне после ядерных испытаний. Некоторое время здесь обитали дозиметристы, а после их отъезда помещение пустовало.
- Ну и грязища! - негодовал Арт. - Нужно было захватить палатку.
- Ничего особенного. Наведем порядок, и все станет хорошо. У нас есть керосин?
- Целых две бочки.
- Прекрасно. Я попытаюсь растопить печь. Разогрею завтрак.
Убежище оказалось достаточно удобным, хоть и изрядно захламленным. Тут был даже колодец: вода оказалась хорошей, несмотря на необычный привкус. Были грубо сколоченные нары, не хватало лишь постельных принадлежностей. Кухней служил отгороженный закуток, столовой - сосновый стол, однако на стенах были укреплены полки и крюки для посуды. И была крыша над головой. Печь, хотя и коптила, работала сносно. Росс сварил яйца, кофе, намазал маслом хлеб. Завтрак дополнили картофельные чипсы и печеные яблоки.
Весь день юноши наводили порядок, разгружали машину и распаковывали самое необходимое. Между делом они проглотили ужин, приготовленный на сей раз Артом, а ближе к ночи с удовольствием забрались в спальные мешки. Росс захрапел почти сразу, но Арту не спалось. Он прислушивался к отдаленному вою койотов и раздумывал, как бы половчее заткнуть уши. Потом он уснул, а когда проснулся, было уже утро.
- Росс! Подъем!
- Мм? Что такое?
- Вставай. Уже рассвело.
- Я не выспался, - простонал Росс и рухнул обратно на постель. - Полагаю, завтрак мне подадут в кровать.
- Ага, тебе и твоим шести братьям в придачу! Вставай же! Нам надо приготовить место для мастерской.
- Эх! - Росс с видимым сожалением расстался с мешком. - Прекрасная погодка нынче! Я, пожалуй, приму солнечную ванну.
- Приготовь лучше завтрак, а я тем временем составлю план работ.
- Давай-давай. Начальничек!
Мастерскую предстояло собрать из металлических листов и стоек. Ребята замесили цемент на песке, взятом тут же, и получили достаточно прочный для временного сооружения бетон. Прежде чем заливать раствором крепежные болты, пришлось распаковать инструменты и сделать разметку. Росс наблюдал за Артом, заглублявшим анкеры в жидкий бетон.
- Ты уверен, что мы ничего не забыли?
- Конечно. Шлифовальный станок... фрезерный... токарный, - Арт расставлял в списке галочки. - Сверлильный, две пилы...
Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
|
|