сверкающих шаров, поднимающих обитателя бассейна из глубины, здесь его
алтарь и гробница. И здесь, в лунном бассейне, Эдит, Стентон и Тора.
раскачиваться на поднимающейся волне. Трокмартин опять облегченно вздохнул
и, отведя занавеску, начал всматриваться в ночь. Ее чернота, казалось,
успокоила его. Во всяком случае, садясь, он был спокоен.
Понапе, - сказал он почти обыкновенным тоном. - Они занимают примерно
пятьдесят островков и покрывают своими пересекающимися каналами и лагунами
около двенадцати квадратных миль. Кто построил их? Никто не знает! Когда
они были построены? Несомненно, за века до тех времен, что помнит человек.
Десять тысяч, двадцать тысяч, сто тысяч лет назад - последнее наиболее
вероятно.
стены из гигантских базальтовых блоков, вырубленных и поставленных на
место руками древних людей. Каждый выходящий на воду берег укреплен
террасой из этих базальтовых блоков, которые на шесть футов возвышаются
над извивающимися между ними мелкими каналами. За стенами на этих
островках циклопические, разрушенные временем крепости, террасы, дворцы,
пирамиды; огромные дворы, усеянные руинами, - и все такое древнее, что,
кажется, даже глаз устает от этой неизмеримой древности.
гавани Металанима, то в двадцати футах под водой видны такие же монолитные
строения и стены.
гигантскими стенами, глядящими сквозь густые мангровые заросли - мертвые,
покинутые неисчислимые века назад, и все живущие сторонятся их.
океане огромного континента - континента, который не был разорван на части
вулканическими извержениями, как легендарная Атлантида в Восточном океане.
Мои исследования на Яве, Папуа и на Ладронских островах вызвали у меня
интерес к затонувшему материку. Я получил доказательства, что, как
Азорские острова считаются уцелевшими вершинами Атлантиды, так и Понапе,
Леле и их окруженные стенами островки - это последние кусочки медленно
тонущего западного континента, все еще цепляющиеся за солнечный свет, и
они-то и стали последним убежищем и святыней правителей той расы, которая
потеряла свой дом под поднимающимися водами Тихого океана.
теории. Вновь и вновь сталкивался я с легендами о подземной сети под
Нан-Маталом, о проходах, ведущих в глубины главного острова, о базальтовых
коридорах, повторяющих очертания мелких каналов и соединяющих остров с
островом, связывающих их загадочную цепь.
главной работой нашей жизни. После медового месяца мы подготовились к
экспедиции. Она должна была стать моим памятником. Стентон был увлечен не
меньше нас. Как вы знаете, в мае прошлого года мы отплыли, чтобы
осуществить свою мечту.
пришлось употребить необыкновенные приманки, чтобы получить рабочую силу.
У жителей Понапе мрачные верования. Они верят, что болота, леса, горы и
берега населены злыми духами - они их называют _а_н_и_. И они боятся,
страшно боятся островных развалин и того, что или кто, как они считают,
там живет. Не удивляюсь - теперь! Страх дошел до них от людей "до наших
отцов", как они их называют, которые, как они рассказывают, подчинили себе
этих злых духов, сделали их своими рабами и посыльными.
оставаться, они зашептались. Те, кто все-таки согласился с нами
отправиться, поставили условие, которое я считал предрассудком, - чтобы им
позволили уходить на три ночи полнолуния. Если бы я только послушался их и
ушел вместе с ними!
странное выражение.
примерно в миле, поднимался массивный прямоугольник. Стены его достигали
сорока футов в высоту и тянулись на сотни футов в обе стороны. Когда мы
проходили мимо, туземцы замолкали, украдкой и со страхом поглядывая на
него. Я знал, что эти развалины называются Нан-Танах, "место, где хмурые
стены". Молчание моих людей напомнило мне, что написал об этом месте
Кристиан, как он "достиг древних платформ и прямоугольных стен,
удивительных, извилистых проходов и лабиринта мелких каналов, угрюмых
каменных масс, глядящих из-за зеленого занавеса, циклопических баррикад. И
вот, когда мы оказались в их мрачной тени, немедленно веселье наших
проводников прекратилось и разговоры перешли в шепот. Мы были близки к
Нан-Танаху - месту высоких стен, наиболее интересному из руин Металанима".
где умирает веселье и застывают слова. Нан-Танах, где скрыт лунный
бассейн, спрятан за лунной скалой, но шлет свою дьявольскую силу даже
через окружающий камень. - Он поднял сжатые кулаки. - О Небо, - выдохнул
он, - позволь мне стереть его с лица Земли!
- но мне пришлось отказаться от этой мысли. Туземцев охватила паника, они
угрожали, что вообще уйдут. "Нет, - говорили они, - здесь слишком сильные
а_н_и_. Мы пойдем в любое другое место, но только не сюда". И хотя даже
тогда я чувствовал, что тайна всего заключается именно в Нан-Танахе, мне
пришлось сдаться. Рабочие необходимы для успеха экспедиции, и я сказал
себе, что пройдет какое-то время, я сумею убедить их, что тут ничего
страшного нет, и мы перенесем наши палатки. Наконец в качестве лагеря мы
выбрали островок Ушен-Тау, вот здесь, - он показал на карте. - Близко к
моей цели, но достаточно далеко, чтобы удовлетворить наших людей. Тут
нашлось отличное место для лагеря и ручей со свежей водой. К тому же,
прекрасное поле для предварительных исследований, прежде чем мы приступим
к главным развалинам. Мы разбили палатки, и через несколько дней работа
шла уже полным ходом.
ни о результатах следующих двух недель, Гудвин, ни о том, что мы
обнаружили. Позже, если мне будет позволено, я все вам расскажу.
Достаточно сказать, что к концу этих двух недель я нашел подтверждение
многих своих теорий, и мы намного продвинулись по пути в разгадке тайн
юности человечества - так мы тогда считали. Но достаточно. Я должен
перейти к первым признакам присутствия того необъяснимого существа, что
ожидало нас.
нас меланхолией - ни Эдит, ни Стентона, ни меня. Жена моя была счастлива,
никогда не была она счастливее. Она и Стентон, хотя и занятые работой не
меньше меня, откровенно наслаждались товариществом, которое дает только
молодость. Я был рад - и никогда не ревновал.
крови верования и предрассудки северян, некоторые из них удивительно
похожи на суеверия далеких южных островов: вера в духов гор, лесов, вод, в
оборотней и злых духов. С самого начала она проявила удивительную
чувствительность к тому, что я бы назвал "излучением" этого места. Она
сказала, что оно "пахнет" духами и колдунами.
кого мы называем первобытными людьми, - это естественное проникновение в
неизвестное, которое мы, отрицающие сверхъестественное, утратили.
всегда брала с собой маленький ручной топорик, и, хотя мы посмеивались и
говорили, что бесполезно пытаться рубить духов таким оружием, она с ним не
расставалась.
что следующая ночь - ночь полнолуния. Напомнил мое обещание. Завтра утром
они уходят в свою деревню, вернутся через три дня, когда сила _а_н_и
начнет убывать вместе с луной. Они оставили нам различные заклинания и
торжественно предупредили, чтобы во время их отсутствия мы держались как
можно дальше от развалин Нан-Танаха - хотя их предводитель вежливо сказал,
что мы, конечно, сильнее злых духов. Полураздраженно, полузабавляясь, я
смотрел им вслед.
устроить на несколько дней пикник на южных островках группы. При свете
луны руины были невыразимо зловещи и прекрасны. Мы отметили несколько мест
для последующих исследований и наутро третьего дня двинулись вдоль берега
к нашему лагерю на Ушен-Тау, чтобы подготовить все к возвращению на
следующий день наших людей.
лечь спать. Часов в десять Эдит разбудила меня.
глубины, слабое пение. Оно набрало силу, потом затихло, кончилось; снова
началось, усилилось, затихло.
хребтом, который переносит звук.