завсегдатаи не люди, а черт те кто. Привет, вы мистер Моррис? Я вас помню.
Вы у нас были вчера. За весь вечер всего четыре коктейля...
В "Длинной ложке" она работала уже пять лет. Мало кто из моих завсегдатаев
знал по имени меня, зато ее звали Луизой все без исключения.
чуть полноватой на вид. Время от времени она садилась на диету. Пару лет
назад она взялась за это всерьез, перестала жульничать сама с собой и на
несколько месяцев стала злюка злюкой. Героическими усилиями, едва не
заморив себя, она довела свой вес до ста двадцати пяти фунтов. На радостях
решила как следует отметить свою победу и - сама впоследствии признавалась
- за один вечер вернулась к исходным ста сорока пяти.
женой. Я и сам подумывал, не сделать ли ей предложение, но мой предыдущий
брак оказался слишкою безрадостным, а развод причинил слишком много боли,
и все это произошло слишком недавно. Да и алименты к тому же. Из.-за
них-то я жил в конуре, из-за них не мог позволить себе жениться снова.
Пока Луиза отпирала дверь, Моррис купил в автомате газету.
столики, собрали грязные стаканы и высыпали содержимое пепельниц в
мусорные урны. Но стаканы так и остались невымытыми, а урны
неопорожненными.
газету и начал вместе с Моррисом сортировать мусор.
Совершенно верно, вчера под фартуком на мне были именно эти брюки...
кармана пустой. Луиза уже помогала агентам копаться в мусоре. Я
присоединился к ним.
новых профессий. Не разумнее ли скрыть хотя бы одну из них?"
предназначенную для каких-то многоглазых существ, то чего еще я мог вчера
наглотаться?
а, может, дворцовым палачом, в совершенстве владеющим искусством пытки? А
вдруг я напросился на что-нибудь еще более отвратительное, что-нибудь
вроде профессии Гитлера либо Александра Македонского?
его слова, передернув плечами.
Может сдаться, среди них попалась обычная обертка от конфеты. А может, мы
пропустили одну или две. Но пока что будем считать, что всего их было
четыре.
телепортации для каких-то инопланетян. Вторая - языковый курс. Так?
желавшие разъединяться. Я пожал плечами.
смешала три джина с тоником и принесла их в одну из кабинок. Моррис
раскрыл плоский чемоданчик, который на поверку оказался магнитофоном, и
сказал:
вечере.
первую. Но около часа ночи я заметила, что он как-то странно ведет себя.
Подает очень медленно, путает заказы. Я вспомнила, что такое приключилось
с ним прошлой осенью, когда он развелся...
случае неожиданно причинило мне боль. Я отнюдь не являюсь своим
собственным лучшим клиентом, но год назад случился у меня один мучительный
вечер. Луиза сумела меня убедить, что нельзя одновременно пить и стоять за
стойкой. Поэтому я продолжал пить, а за стойку вернулся только после того,
как протрезвел.
возникнет та же проблема, и решила его подстраховать. Повторяла заказы,
следила, как он смешивает коктейли, чтобы не дать напутать, В основном Эд
был занят беседой с "монахом", только сам он говорил по-английски, а
"монах" испускал какой-то горловой шепот. Помните, на прошлой неделе по
телевизору показывали, как "монахи" говорят? Вот и этот шептал точно так
же. Я видела, как Эд взял у него таблетку и проглотил, а потом запил
водой. - Она повернулась ко мне и коснулась моей руки. - Я думала, ты с
ума сошел. Я пыталась тебя остановить.
сказал, что эта таблетка научит тебя ориентироваться и ты больше никогда
не заблудишься. Я, конечно, не поверила. Но "монах" включил свою
переводящую машинку и повторил то же самое.
приняла таблетку.
таблетку.
самой себе, сказала: - Не знаю даже, как это понять. Ни с того, ни с сего
начала выкладывать историю своей молодой жизни. И кому? "Монаху"! Но мне
почудилось, что он слушает меня с сочувствием.
она мне поможет. Я ему поверила. Не знаю, почему, но поверила и
проглотила.
в холодном сером полуденном свете, вчерашний поступок представился ей
чистой воды безумием.
Назначение двух из них нами установлено. Вы, Луиза, приняли одну, но мы
понятия не имеем, чему она вас научила. - Он зажмурился. Затем посмотрел
на меня. - Фрейзер, если вы не можете вспомнить, что вы приняли, то,
может, хоть вспомните, от чего отказались? Предлагал ли вам "монах"
что-либо такое...
деле мне кое-что напомнили...
которому вполне достаточно быть шепотком, потому что основные его звуки
просты и легко различаются даже человеческим ухом. "Это обучит вас
правильной технике плавания... Кхх... достигает скорости от шестнадцати до
двадцати четырех... кхх... за три гребка... Курс включает также
упражнения..."
плавания, - сказал я вслух.
в море бессчисленных и бессвязных фактов, как раньше. Видимо, все они
постепенно раскладывались по полочкам у меня в голове, находя каждый свое
место. - Я его расспрашивал об инопланетных формах жизни. Не о самих
"монахах" - это было бы невежливо, тем более со стороны представителя
расы, не проявившей пока еще своих интеллектуальных способностей, - а о
других инопланетянах, обустройстве их организмов. И "монах" предложил мне
три курса рукопашного боя без оружия. Каждый из них включает обширные
познания анатомии.
вооруженного червя, но она пригодилась бы мне только в том случае если бы