все ответите.
Маленький эл-кар, повернувшись, умчался туда, откуда приехал. Дерринджер
смотрел ему вслед, пока он не скрылся из виду. Только тогда Инспектор
огляделся вокруг, пытаясь разобраться, где же он очутился.
влажной, пропитанной грунтовыми водами. Дерринджер повернулся и пошел.
Кто-то пел. Звуки были высоки, мелодичны и немного монотонны.
определить, с какой стороны они доносятся. Наконец, поняв это, он зашагал
в том направлении.
нашел то, что искал. Пела голова, видневшаяся на болоте. Сначала
Дерринджер подумал, что это человек, которого до самого подбородка
засосала трясина. Когда же он наклонился, думая, как бы помочь, и
осторожно приподнял голову за подбородок, он увидел, что это просто
голова, без туловища. Голова ни к чему не крепилась и заканчивалась
окровавленным обрубком шеи. Из ее уст лились эти дивные, чистые звуки,
которым вторил невидимый струнный инструмент.
Однако, приглядевшись к поющей голове, он подумал, что уже видел ее. Это
была голова мужчины в расцвете лет. Тугие кольца темных волос, плотно
прилегавшие к красивой формы черепу, напоминали венок из листьев гиацинта.
Глаза поющего были закрыты, точеные черты лица делали лицо красивым. Он
пел легко, без всяких усилий, и прекрасная мелодия вольно парила в
воздухе. Дерринджер видел, как пульсирует крохотная жилка на шее певца.
которому он вручил повестку в суд в городе Верджере.
рассматривал голову. Каким образом она говорит? Видимо, здесь какой-то
фокус. Губы у отрезанной головы двигались, они издавали звуки, и все это
происходило абсолютно синхронно. Не спрятано ли там в ней говорящее
устройство? Или голос передается откуда-то со стороны? Дерринджер
огляделся. Как будто неоткуда вести трансляцию.
меня не производят впечатление ваши фокусы.
хотите знать.
задание, которое вы должны выполнить.
о предстоящей работе.
на объяснение.
Делайте, что хотите. Я еще вернусь.
луч энергии, вырвавшись из дула, попал Орфею в лоб. Дерринджер сделал еще
два выстрела - выше и ниже. Голова раскололась надвое. Обе половинки
откатились и, дымясь, лежали на траве.
головы. Никаких говорящих устройств он не обнаружил, одни лишь дымящиеся
клочья некогда живой плоти и черная кровь. Поднявшись, Дерринджер зашагал
прочь. Он не знал, куда идет. Просто ему хотелось поскорее убраться отсюда.
случилась неприятность: когда они вошли в зону де Кончини, в регенераторе
произошла поломка, какая-то деталь вышла из строя. Командир, открыв люк,
пытался ее устранить.
существу по имени Такие. Тот, издав свистящий звук, сгреб клешней ключ и
передал его командиру.
регенераторе де Кончини были совсем не ко времени. Корабль летел от одной
туманности до другой, согласуя курс с морфологической картой этой части
космоса, где пролегал путь к сектору Земли. Такие переносил полет довольно
хорошо, хотя его круглое крабье тело удлинилось и загнулось с обеих
сторон. Эбену повезло меньше. Тело человека способно удивительно меняться
и деформироваться, попадая в зону де Кончини. От Эбена сейчас остались две
руки, прикрепленные к какой-то аморфной массе, по форме напоминающей
футбольный мяч. Чтобы устранить поломку, командиру корабля пришлось
пристегнуть себя ремнями к креслу, так как у него не было ног для упора,
необходимого при работе с ключом.
возвращения на Землю. Там и запчасти дешевле. Вот и поплатился теперь. Он
снова повернул ключ, и наконец все встало на свои места. Это была немалая
победа в этих условиях. Воздух ярко-оранжевого цвета мешал разглядеть
что-либо. Хорошо хоть, что его руки не потеряли своей чувствительности.
Более того, она усилилась настолько, что Эбен даже ощутил боль в кончиках
пальцев. Под ногтями и вокруг них выступила кровь. Замененная деталь почти
встала на место. К сожалению, она не была новой с фабричной гарантией, а
всего лишь из старых запасов, захваченных на всякий случай. Однако Эбен
надеялся, что все обойдется и они благополучно долетят.
аккуратно: деталь была хрупкой и требовала осторожности. Но вдруг Такие
что-то забормотал. Эбен не разобрал ни слова из того, о чем хотел сказать
его крабообразный помощник. Он только знал, что сейчас не время
отвлекаться.
То, что он увидел, представляло собой расплывчатую тень чего-то большого,
занявшего почти всю середину кабины корабля.
случай, которого он так боялся. Когда корабль из-за поломки вот-вот
окажется неуправляемым, находясь в зоне де Кончини, когда его обшивка
пориста и открыта любым воздействиям извне, кому-то вздумалось проникнуть
зайцем на борт и предстать перед командой в таком вот виде.
неискушенным провинциалом. К тому же это был его первый полет в далекий
космос. И хотя он слыл храбрым парнем с чертовски покладистым характером,
никому и в голову не пришло бы считать, что ему известно последнее слово в
космической науке.
самому. Он положил инструмент, прикрыв его для веса руководством по
ремонту, ибо они то и дело попадали в ямы невесомости, а Эбену было бы
обидно потерять свой последний динамометрический гаечный ключ.
ржавчины с зелеными фосфоресцирующими полосами. Она становилась все
плотнее и стала превращаться в гуманоида - торс, две руки, две ноги.
Наконец, в последнюю очередь, появилась голова, повернутая задом наперед.
ее, и она наконец стала на место. - Вот так лучше. - Незнакомец облегченно
вздохнул.
Лучше скажите, кто вы.
случай неприятностей, и снял предохранитель.
продырявите борт корабля.
делаете.
гость, - но, увидев, как вы зависли в зоне де Кончини, подумал, что это
удобный случай представиться вам сейчас же.