будто его принуждают к действию. Но все, что ты можешь сделать ради великой
идеи, - это пойти туда, куда тебе приказано. Мэту ничего не оставалось -
пожав плечами, он продекламировал старое народное четверостишие:
стоял спокойно, стараясь глубоко дышать, чтобы унять подкатившую тошноту.
Потом попробовал найти опору для рук, все еще скованных кандалами.
оглянулся и увидел дерево. Это свобода! Он стоял под яркими лучами солнца и
вдыхал свежий воздух! Еще один глубокий глоток, и улыбка заиграла на его
губах. Мэт огляделся.
подкатывающий к горлу комок.
Глава 3
ДАМА, ВПЕРЕД!
клятвы, ваше преосвященство? Неужели Небеса на самом деле могут требовать от
человека следовать словам, произнесенным необдуманно?
не следует столь опрометчиво бросаться клятвами.
витражи высоких окон и, дробясь розовыми и голубыми зайчиками, падали на
плиты пола. Для Алисанды эти яркие всполохи казались еле тлеющими угольками
ее тщетной надежды.
погибели, ваше преосвященство! Небесам такое будет неугодно!
известно, Небесам это вполне может быть угодно - если Господь наш сочтет,
что у человека есть верный шанс преуспеть в его святой цели. Мы все должны
вершить дела, угодные Господу, ваше величество, и делать столько, сколько
благоугодно его Божественному величию. Те, кто сильнее, должны брать на себя
более трудную работу, может быть, такое трудное дело и уготовлено лорду
Мэтью. - Слова "лорд Мэтью" как будто застряли в горле архиепископа, но он
смог их все-таки произнести. - А что касается вечной погибели... Разве
каждый из нас не живет постоянно в страхе, что будет проклят? И каждый из
нас подвергается искушению, но нам всегда дается достаточно сил, чтобы
устоять. Так что будьте уверены, уж если Господь послал лорда Мэтью в такое
место, где его ждут искушения, Он даст ему силы, чтобы противостоять оным.
отметил про себя, что разговор все-таки немного приободрил королеву.
страха. Тем не менее он нашел в себе силы смело ответить:
самоизгнании - самая обнадеживающая новость за все время с момента вашего
восшествия на престол.
обретя обычную самоуверенность. - Ведь что собственно произошло? А то, что
человек, столь многим способствовавший вам в освобождении вашего королевства
от сил Зла, теперь должен выполнить клятву и покончить с нечестивым
королем-колдуном Ибирии? Ну разве это не причина для больших надежд? Нет, я
не могу искренне огорчаться, услышав эту новость.
заметить, вполне возможно, принц-консорт в ближайшем будущем - может
безвременно погибнуть, - желчно заметила Алисанда.
- последовал ответ его преосвященства. - Я вас умоляю! Подумайте, что
станется со всеми нами в случае вашей безвременной кончины без наследника?
на поставленный вопрос.
***
был Мэт. На стене, позвякивая, висели цепи. Некоторое время он стоял и,
выпучив глаза, пялился на пустое место, но потом, немного очухавшись,
бросился стучать в дверь, вызывая капитана стражи.
этого дела и сказал, что вся ответственность полностью лежит на капитане.
Поправив пояс и расправив плечи, капитан с тяжелым сердцем отправился в
тронный зал. Про себя он подумал, что вряд ли ему эта история так просто
сойдет с рук.
***
подземелье, ваше преосвященство, - ответила Алисанда. - А поскольку вы очень
хотите, чтобы наследник родился, вам бы лучше подумать о том, как эту
надежду вернуть.
хороший человек... благороднейший... Но что ни говори - он не королевских
кровей.
смешно, но я и сама вынашивала подобные сомнения в своем сердце три года, но
как-то вдруг они оставили меня, и произошло это, как только я поняла, что
могу потерять лорда Мэтью.
не выйду замуж ни за кого другого. И его заслуги перед короной, и
покровительство святого Монкера должны были бы открыть мне глаза на его
достоинства. В нем - вся надежда нашего государства и сейчас, и в будущем. -
Алисанда тихо добавила: - Умоляю, ваше преосвященство, сделайте что-нибудь.
Наверное, как-то можно освободить его от клятвы, ведь он на самом деле и не
собирался выступить в одиночку против Ибирии!
волшебник, знающий природу магии и принятых на себя обязательств, не станет
так связывать себя.
ведь слова не обладают магией в том другом мире, который он называет своим
домом. Слова были произнесены в порыве страсти и гнева, и на самом деле он
ничего такого не хотел сказать. Они просто выражали его чувства в тот
момент, не более того.
том, что если он поклялся в чем-то здесь, в Меровенсе, то должен будет это
выполнить?
слишком буквально его поняли. Архиепископ понимающе кивнул:
этом вся суть данной проблемы.
Ну что вы, это самая обыкновенная загадка, верно? И как у всякой загадки, у
нее есть и разгадка.
преосвященству совершенно не понравилось то, что он услышал.
поклялся служить мне! Как же он посмел покинуть меня, если я нуждаюсь в его
услугах? Я не шучу, мне он нужен здесь!
взаимоисключающие?
быть принята вместо первой! - Алисанда заулыбалась. - Он не может взяться за
это дело, пока я ему не прикажу, - а я ему ведь не приказывала.
может быть нарушена, если только Господь и Его святые на самом деле не
захотят, чтобы лорд Мэтью очистил Ибирию от скверны. По правде говоря, если
бы Господь действительно захотел этого, то последняя клятва пересилила бы
первую - но я все же думаю, что такого не случилось.
благополучию Меровенса, его границам и его народу, с тех самых пор, как
первый колдун Гроссо сбросил с престола законного короля и в стране
воцарилось Зло. Нетнет, ваше величество, этой клятвой лорд Мэтью выполняет
не только волю Господа, но и вашу.
исполнять волю Господа, ваше величество, когда Ему будет угодно, чтобы вы