коренастый мужчина средних лет по фамилии Монтойя. Его более молодой и
стройный напарник Хайэмс ехал рядом с ней на заднем сиденье.
удивило, а потом она поняла, что это была мера предосторожности. Догадка
поразила ее, повергнув в шок.
сидеть возле нее.
Монтойе:
и двое мужчин скрылись внутри.
Двигался он энергично. В несколько шагов преодолев расстояние до-патрульной
машины, он скользнул на сиденье водителя, и через несколько секунд Карен
услышала потрескивание радиостанции. Она не могла разобрать слов, но доклад
был длинным. Она подумала, не нашел ли он кого-нибудь еще из обслуживающего
персонала или пациентов и, если да, то что ему удалось выяснить.
опустил боковое стекло.
обходительно и корректно. Но если бы Карен отказалась, они, скорей всего,
так же обходительно и корректно силой заволокли бы ее в дом.
вошли в холл, сержант Коул нарочно двигался впереди нее, заслоняя собой стол
дежурной медсестры. Он, как Карен поняла, старался выполнить свое обещание,
что ей не придется смотреть на убитых.
Хайэмс провожал ее, она заметила Монтойю, спускавшегося по лестнице в конце
коридора. Даже при тусклом освещении Карен показалось, что его смуглое лицо
было неестественно бледным.
оперативные процедуры в полном объеме. Как только освобожусь, буду с ними.
Но пусть не беспокоят меня, если только не обнаружат что-то, что мы
пропустили.
следом.
явно служило кабинетом. Окно в третьей стене было закрыто шторами, а
четвертая - дальняя - была увешана дипломами и медицинскими свидетельствами
в красивых рамах.
участливо. Карен зажмурилась, потом подняла на него глаза.
рядом с собой.
почувствовала, что постепенно расслабляется. Она ждала, что Коул спросит ее,
почему Брюс находился в клинике, и заранее продумала ответ, но не
предполагала, что не последует дополнительных вопросов насчет его "нервного
срыва". Когда Карен поняла, что ее объяснение принимается, ей было нетрудно
продолжать.
указала время. Она также приблизительно назвала час прибытия к Рите и, когда
Коул перебил ее, продиктовала адрес и номер домашнего телефона Риты.
сестрой Брюса. Предупреждение Риты не ехать к нему, что Брюс мог быть не
готовым к выписке - эти темы нужно во что бы то ни стало обойти.
она услышала топот в холле и низкое гудение многих голосов.
Риту и направилась на юг, нетрудно предоставить Коулу, который записывал все
это в блокнот, расписание всех своих действий вплоть до приезда в клинику.
глаза к потолку, но ничего не сказал. Он кивнул Карен, чтобы она продолжала.
ей нужно было что-то скрывать, а потому, что было больно вспоминать.
после того, как она позвонила? Как она обнаружила, что дверь открыта? Что
первое бросилось ей в глаза, когда она вошла в дом?
отреагировала, когда увидела, что сестра мертва? Не пришло ли ей в голову
поискать телефон в другой комнате, чтобы позвонить в полицию?
- увидела что-то или почувствовала запах? Она вскользь заметила, как поразил
ее вид кабинета Гризволда, и Коул тщательно выудил из нее подробное описание
комнаты и обстановки.
обнаружила тело Гризволда. Карен не могла там долго оставаться даже в
мыслях. Зрительный образ и воспоминание о запахе вызывали у нее желание
сбежать, и она ускорила свой рассказ, чтобы быстрее дойти до того момента,
когда она действительно убежала.
кабинет доктора Гризволда в холл?
еще случилось? Карен покачала головой.
могли сделать что-нибудь, не отдавая себе полного отчета в своих действиях в
тот момент.
кабинет вошел Монтойя. Коул вопросительно посмотрел на него.
чем они завершат всю работу, вы, возможно, захотите еще раз осмотреть
остальные тела наверху?
Глава 6
Карен видела, как на седеющих висках сержанта Коула выступают мелкие
капельки пота. Она могла рассмотреть каждую морщинку на хмуром лице другого
офицера, лейтенанта Барринджера, присоединившегося к ним.
тарелке, но Карен была совершенно спокойна. А потели они.
своим столом, убитый Гризволд и еще два тела, обнаруженные наверху. Карен
уже знала, кто они - санитар по имени Томас и престарелая пациентка.
хотя в этом они пока не могли быть уверены. Все, что они знали, это то, что
погибли четыре человека: трое из медицинского персонала и одна пациентка.
клинике было еще пятеро пациентов. Все они исчезли. Исчезли также их истории
болезни, а все документы, которые могли помочь их опознать, сгорели в
пламени камина Гризволда.
известен по фамилии. И есть все основания полагать, что по крайней мере один
из этих людей - маньяк-убийца.
головой.
видела ни одного из них. Я вам уже говорила, что не навещала мужа, пока он
был в клинике.