read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Звали его хозяина Мим, грубый был человек и немножко мне знакомый. На
эту ярмарку я отправился как частное лицо, а фургон оставил за городом; пока
шло представление, я стал обходить балаган сзади и, наконец, увидел бедняжку
глухонемую - дремлет себе, прижавшись к грязному колесу повозки. Сперва мне
показалось, что она сбежала из зверинца, но потом, когда я хорошенько ее
разглядел, то подумал, что, если бы о ней заботились побольше, да били
поменьше, была бы она очень похожа на мою дочурку. И лет ей было столько,
сколько исполнилось бы Софи, если бы в тот злосчастный вечер ее головка не
упала мне на плечо.
Ну, долго тут рассказывать нечего: я поговорил по душам с Мимом, пока
тот бил в гонг перед балаганом, зазывая на Пиклсона свежую публику, и вот
что ему предложил: "Для вас она обуза, что вы за нее просите?" Мим был
ужасный ругатель. Если пропустить ту часть его ответа, которая была длиннее
всего, то сказал он мне вот что:
- Пару подтяжек.
- Вот послушайте, что я вам предложу, - говорю я. - Сбегаю-ка я к
фургону за полдюжиной отличнейших нодтяжек, а потом заберу ее с собой.
А Мим отвечает (опять с добавлением):
- Поверю только, когда своими глазами увижу товар, и не раньше.
Я побежал со всех ног, пока он не передумал, и сделка состоялась, а у
Пиклсона до того на душе полегчало, что он как змея выполз из своей
маленькой дверцы и на прощанье спел нам шепотом "Знобки-ознобки" между
колесами.
Тот день, когда я поселил Софи в фургоне, был счастливым для нас обоих.
Я ее сразу назвал Софи, чтобы она навсегда стала для меня, как моя дочка.
Когда она сообразила, что от меня ей будет только добро и ласка, мы с божьей
помощью скоро научились понимать друг друга. И до чего же она меня полюбила!
Нет, вы не знаете, что это значит, если кто-нибудь так вас полюбит - разве
что и вас тоска да одиночество одолевали, как меня в те дни, в которых я уже
говорил.
Ну и смеялись бы вы - а может, как раз наоборот, это уже зависит от
вашего характера, - если бы видели, как я обучал Софи грамоте. Сперва мне в
этом помогали - вот ни за что не догадаетесь - придорожные столбы. У меня в
коробке была азбука - каждая буква на отдельной костяной пластинке, - и вот,
скажем, едем мы в Виндзор: я даю ей эти буквы в нужном порядке, а потом на
каждом столбе показываю ей те же буквы в том же самом порядке, а потом - на
королевский дворец. В другой раз я даю ей фургон и пишу это слово мелом на
нашем фургоне. Потом даю ей Доктор Мериголд и прицепляю такую же надпись на
свою жилетку. Прохожие пялили на нас глаза и смеялись, но мне было все равно
- лишь бы она поняла, в чем тут дело. И она поняла - правда, немало
потребовалось трудов и терпения, - а уж тогда все пошло как по маслу, можете
мне поверить! Сперва она иной раз считала, что я фургон, а фургон -
королевский дворец, но это скоро прошло.
Потом мы придумали свои собственные знаки, и было их несколько сотен.
Бывало, сидит она, глядя на меня, и соображает, как поговорить со мной про
что-нибудь новое, как спросить меня о том, чего она не понимает - и в эти
минуты она становилась (или мне только казалось - да не все ли равно?) так
похожа на мою родную дочку, только подросшую, что я порой всерьез думал, не
она ли это сама старается рассказать мне о небесах и обо всем, что ей
довелось повидать с той страшной ночи, когда она упорхнула от меня. Личико у
нее было очень хорошенькое, и теперь, когда ее глянцевитые волосы были
всегда причесаны, потому что никто ее за них не таскал, в ней появилась
какая-то особенная трогательность, и воцарилось в фургоне мирное
спокойствие, но совсем не похожее на меланхолию (между прочим, мы,
коробейники, называем ее лимондолией, и тут публика всегда смеется).
Просто удивительно, как она научилась понимать каждый мой взгляд. Когда
я торговал, она сидела в фургоне, и снаружи ее никто не видел, но стоило мне
туда заглянуть, она посмотрит мне в глаза и сразу подаст именно то, что мне
нужно. А потом захлопает в ладоши и засмеется от радости. А мне-то, когда я
видел ее такой веселенькой и вспоминал, как она спала, прислонившись к
грязному колесу - голодная, вся в синяках, одетая в лохмотья, мне-то до того
хорошо становилось, что я еще больше прославился и упомянул Пиклсона (под
именем Странствующий Мимов Великан, а другими словами Пиклсон) в своем
завещании - оставил ему пять фунтов.
Так и жили мы с ней счастливо в фургоне, пока ей не исполнилось
шестнадцать. И тут стала меня мучить мысль, что я больше о себе думаю, а не
о ней, что нужно бы найти ей учителей получше, чем я. Немало мы с ней
поплакали, когда я сказал ей про это. Но что нужно, то нужно, и тут ни
слезами, ни смехом ничего не изменишь.
Взял я ее однажды за руку и повел в лондонский Приют для глухонемых, и
когда к нам вышел какой-то джентльмен, я ему и говорю:
- Ну так вот что я вам предложу, сэр. Я всего только коробейник, но все
же за последние годы отложил кое-что на черный день. Это моя единственная
дочь (приемная), и самая что ни на есть глухая и немая. Обучите ее всему,
чему ее можно обучить, за самую короткую разлуку, какую только можно,
назовите цену - и я выложу вам деньги полностью. Ни единого фартинга не
стану у вас выторговывать, сэр, а выложу все деньги вот сейчас, не сходя с
места, да еще с благадарностью накину фунт, только бы вы их взяли. Вот
так-то!
Тут джентльмен улыбнулся и говорят:
- Ну-ну, - говорит он, - только я сперва должен узнать, что она уже
умеет. Покажите, как вы с ней объясняетесь.
Тут я ему показал, а она написала печатными буквами названия всяких
вещей и все прочее, а потом мы с Софи поболтали о сказочке, которую ей дал
джентльмен и которую она сумела прочесть.
- Просто чудеса, - говорит он, - неужели, кроме вас, ее никто не учил?
- Никто, сэр, - отвечаю я, - если не считать ее самой.
- Значит, - говорит джентльмен, и приятнее слов мне не доводилось
слышать, - вы умный человек и добрый человек.
Потом он знаками повторил Софи то, что сказал мне, а она давай целовать
ему руки, хлопать в ладоши, смеяться и плакать.
Всего мы побывали у этого джентльмена четыре раза, а когда он записал
мое имя и спросил, как это я стал Доктором, оказалось, что он - родной
племянник по женской линии того самого доктора, в честь которого я был
наречен. После этого мы стали совсем друзьями, и вот он мне и говорит:
- Скажите-ка мне, Мериголд, чему еще хотели бы вы обучить свою приемную
дочь?
- Хотелось бы мне, сэр, чтобы она как можно меньше страдала от своего
несчастья и не чувствовала бы себя совсем оторванной от других людей, а для
этого научилась бы читать все, что написано, с полной легкостью и
удовольствием.
Тут он как раскроет глаза и говорит:
- Да что вы, милейший, я и сам-то этого не умею.
Я, конечно, понял, что он шутит, посмеялся как положено (уж мне ли не
знать, каково это, когда на твои шутки не смеются!), а потом объяснил ему
все подробнее.
- Ну, а дальше что, - спрашивает меня джентльмен вроде как бы с
сомнением, - будете возить ее с собой по всей Англии?
- Так ведь это же в фургоне, сэр. Фургон будет ей надежным приютом. Не
стану же я ее показывать всяким зевакам. Да я бы ни за какие деньги на это
не согласился!
Тут мой джентльмен кивнул, и вроде бы с одобрением.
- Ну, - говорит он, - а согласитесь ли вы расстаться с ней на два года?
- Для ее пользы, сэр? Конечно, соглашусь.
- И еще один вопрос, - говорит он, а сам на нее поглядывает. - А она
согласится на два года расстаться с вами?
Уж не думаю, чтобы ей это было тяжелее, чем мне (мне ведь было так
тяжело - дальше некуда), но только уговорить ее оказалось куда труднее.
Однако она, наконец, смирилась, и настало для нас время расстаться. Не -
буду рассказывать, как мы с ней горевали - у меня просто душа надрывалась,
когда отвел я ее туда темным вечером. Одно скажу: с тех пор, чуть увижу это
заведение, так сердце у меня и заноет, а на глазах слезы навертываются - и
уж на этой улице я не смог бы продать даже самый лучший товар - да-да, ни
охотничьего ружья, ни даже пары очков, хоть бы за пятьсот фунтов награды от
самого министра внутренних дел, да еще с правом усесться потом в его мягкое
кресло в придачу.
Опять в фургоне стало одиноко, но одиночество это было совсем другого
сорта, - ведь ему должен был прийти конец, хоть и не скоро, и чуть мне
взгрустнется, я начинал думать, что у меня есть Софи, а у Софи есть я. И,
готовясь к ее возвращению, я уже месяца через три-четыре купил еще один
фургон, и как по-вашему, что я решил с ним сделать? Вот я вам сейчас
расскажу. Решил я соорудить в нем полки для ее книжек и еще сидение, чтобы
сидеть на нем и смотреть, как она читает, и думать, что первым-то ее
учителем был я. Торопиться было некуда, и вот под моим присмотром сколотили
полки, прочные и красивые; в уголке за занавеской поставили ее кровать, вот
тут - ее пюпитр для чтения, вон там - ее письменный стол, все остальное
место заняли ее книжки: с картинками и без картинок, в переплетах и без
переплетов, с золотым обрезом и просто так - все, что я сумел накупить для
нее, разъезжая по стране на север, на запад, на юг, на восток: где ветер
гулял, гулял ветерок, здесь вот и там вот, здесь вот и там, и полетел по
горам, по долам. А когда я набрал столько книжек, сколько на полках
уместилось, пришел мне в голову новый план, и так много сил и времени тратил
я на его исполнение, что два года не показались мне такими уж длинными.
Человек я совсем не скупой, но люблю быть полным хозяином своих вещей.
Вот, например, я не взял бы вас к себе в компаньоны. И не потому, что вам не
доверяю, а просто я люблю знать, что мое - это мое; да и вам небось тоже
нравится, что ваше - это ваше. Ну так вот, стала меня брать досада, как
подумаю, что все эти книги уже до нее кто-то читал. И вроде как она им не
будет полная хозяйка И тут мне в голову пришла мысль: а не сумею ли я
изготовить книжку совсем свеженькую, только для нее, чтобы она ее самая



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.