read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Уроки прошли хорошо? Научился чему-нибудь новому?
- Угу, отлично. - Бобби переступил с ноги на ногу, перекинул библиотечные
книги из руки в руку.
- Ты не посидишь со мной минутку?
- Конечно, только долго я не могу. Надо еще кое-что сделать, понимаете?
Главным образом - поужинать: вчерашнее тушеное мясо теперь казалось ему
уже очень заманчивым.
- Понимаю. Сделать кое-что, a tempus fugit. Когда Бобби сел возле мистера
Бротигена... Теда.., на широкой ступеньке, вдыхая аромат его "честерфилдки",
ему пришло в голову, что он еще никогда не видел, чтобы человек выглядел
таким усталым. Не от переезда же, верно? Насколько можно измучиться, когда
вся твоя поклажа уместилась в трех чемоданчиках и трех бумажных пакетах с
ручками? Может, попозже приедут грузчики с вещами в фургоне? Но Бобби решил,
что вряд ли. Это ведь просто комната - большая, но все-таки
одна-единственная комната с кухней с одного бока и всем остальным - с
другого. Они с Салл-Джоном поднялись туда и поглядели, после того как
старенькая мисс Сидли после инсульта переехала жить к дочери.
- Tempus fugit значит, что время бежит, - сказал Бобби. - Мама часто это
говорит. И еще она говорит, что время и приливы никого не ждут и что время
залечивает все раны.
- У твоей матери много присловий, верно?
- Угу, - сказал Бобби, и внезапно воспоминание обо всех этих присловьях
навалилось на него, как усталость. - Много присловий.
- Бен Джонсон назвал время старым лысым обманщиком, - сказал Тед
Бротиген, глубоко затянулся и выпустил две струйки дыма через нос. - А Борис
Пастернак сказал, что мы пленники времени, заложники вечности.
Бобби завороженно посмотрел на него, временно забыв о своем пустом
желудке. Образ времени как старого лысого обманщика ему страшно понравился -
это было абсолютно и безусловно так, хотя он не мог бы сказать почему.., и
ведь эта неспособность сказать почему вроде бы добавляла клевости? Будто
что-то внутри яйца или тень за матовым стеклом.
- А кто такой Бен Джонсон?
- Англичанин и уже давно покойник, - сказал мистер Бротиген. - Эгоист и
жадный на деньги по общему отзыву, а к тому же склонный к метеоризму. Но...
- А что это такое, метеоризм?
Тед высунул язык между губами и издал коротенькое, но очень
реалистическое пуканье. Бобби прижал ладонь ко рту и захихикал в сложенные
лодочкой пальцы.
- Дети считают пуканье смешным, - сказал Тед Бротиген, кивая. - Да-да. А
вот для человека моего возраста это просто часть всевозрастающей странности
жизни. Бен Джонсон, кстати, сказал, попукивая, много мудрых вещей. Не так
много, как доктор Джонсон - то есть Сэмюэл Джонсон, - но все-таки порядочно.
- А Борис...
- Пастернак. Русский, - сказал мистер Бротиген пренебрежительно. -
Пустышка, по-моему. Можно я посмотрю твои книги?
Бобби протянул их. Мистер Бротиген ("Тед, - напомнил он себе, - его надо
называть Тедом") вернул ему Перри Мейсона, едва взглянув на обложку. Роман
Клиффорда Саймака он подержал подольше - сначала прищурился на обложку
сквозь завитки сигаретного дыма, застилавшего ему глаза, затем пролистал. И
пролистывая, он кивал.
- Этот я читал, - сказал он. - У меня было много времени для чтения перед
тем, как я переехал сюда.
- Да? - Бобби загорелся. - Хороший?
- Один из лучших, - ответил мистер Бротиген... Тед. Он покосился на Бобби
- один глаз открыл, а второй все еще сощуривался из-за дыма. От этого он
выглядел одновременно и мудрым, и таинственным, будто типчик в фильме,
которому пальца в рот не клади. - Но ты уверен, что осилишь? Тебе ведь не
больше двенадцати.
- Мне одиннадцать, - сказал Бобби. Так здорово, что Тед дал ему
двенадцать лет. - Сегодня одиннадцать. Я осилю. Может, пойму не все, но если
он хороший, то мне понравится.
- Твой день рождения! - сказал Тед, словно это произвело на него большое
впечатление. Он в последний раз затянулся и бросил сигарету. Она упала на
бетонную дорожку и рассыпалась искрами. - Поздравляю с днем рождения,
Роберт, желаю всякого счастья!
- Спасибо. Только "Бобби" мне нравится больше.
- Ну, так Бобби. Пойдете куда-нибудь отпраздновать?
- Не-а. Мама придет с работы поздно.
- Не хочешь подняться в мою каморку? Много я предложить не могу, но банку
открыть сумею. И как будто у меня есть печенье...
- Спасибо, но мама мне кое-чего оставила. На ужин.
- Понимаю. - И чудо из чудес: казалось, он и правда понял. Тед отдал
Бобби "Кольцо вокруг Солнца". - В этой книге, - сказал он, - мистер Саймак
постулирует идею, что существуют миры, такие же, как наш. Не другие планеты,
а другие Земли, параллельные Земли, окружающие Солнце своего рода кольцом.
Замечательная мысль.
- Угу. - сказал Бобби. Он знал о параллельных мирах из других книг. И еще
из комиксов.
Тед Бротиген теперь смотрел на него задумчиво, будто что-то взвешивая.
- Чего? - спросил Бобби, вдруг почувствовав себя неловко. "Что-то зеленое
увидел?" - сказала бы его мать.
Ему было показалось, что Тед не ответит - он как будто следовал какому-то
сложному, всепоглощающему ходу мысли. Потом он дернул головой и выпрямил
спину.
- Да ничего, - сказал он. - Мне пришла одна мысль. Может, ты хотел бы
подработать? Не то чтобы у меня много денег, но...
- Ага! Черт! Ага! - И чуть было не добавил: "Я на велик коплю", но
удержался. "Лишнего не болтай!" - еще одно из маминых присловий. - Я все
сделаю, что вам надо!
Тед Бротиген словно бы почти испугался и почти засмеялся. Будто открылась
дверь и стало видно другое лицо, и Бобби увидел, что да, этот старый человек
был когда-то молодым человеком. И, может быть, с перчиком.
- Таких вещей, - сказал он, - не следует говорить незнакомым. И хотя мы
перешли на "Бобби" и "Теда" - хорошее начало, - мы все-таки еще не знакомы.
- А кто-нибудь из этих Джонсонов что-нибудь говорил про незнакомых?
- Насколько я помню, нет, но вот кое-что на эту тему из Библии: "Ибо я
странник у тебя и пришелец. Отступи от меня, чтобы я мог подкрепиться
прежде, нежели отойду..." - На мгновение Тед умолк. Смех исчез с его лица, и
оно снова стало старым. Потом его голос окреп, и он докончил: "Прежде,
нежели отойду, и не будет меня". Псалом. Не помню который.
- Ну, - сказал Бобби, - я убивать и грабить не стану, не беспокойтесь, но
мне очень надо немножко подзаработать.
- Дай мне подумать, - сказал Тед. - Дай мне немножко подумать.
- Да, конечно. Но если надо какую-нибудь работу сделать или еще там чего,
то я всегда готов. Я вам прямо говорю.
- Работа? Может быть. Хотя я употребил бы другое слово. - Тед обхватил
костлявые колени еще более костлявыми руками и посмотрел через газон на
Броуд-стрит. Уже почти совсем стемнело. Наступила та часть вечера, которую
Бобби особенно любил. Проезжающие машины зажгли подфарники и фонари сзади, а
где-то на Эшер-авеню миссис Сигсби звала своих близняшек, чтобы они шли
домой ужинать. В это время суток - и еще на заре, когда он стоял в ванной и
мочился в унитаз, а солнечные лучи падали через окошечко на его слипающиеся
глаза - Бобби ощущал себя сном в чьей-то голове.
- А где вы жили, пока не переехали сюда, мистер... Тед?
- В месте, которое не было таким приятным, - ответил он. - Далеко не
таким. А вы давно тут живете, Бобби?
- Как себя помню. С тех пор, как папа умер. Мне тогда три было.
- И ты знаешь всех на улице? Во всяком случае, в этом квартале?
- Да, пожалуй, что всех. Ага!
- И сумеешь узнать странников. Пришельцев. Чьих лиц прежде не видел?
Бобби улыбнулся и кивнул.
- Угу. Думается, сумею.
Он выжидающе замолчал - дело становилось все интереснее, но, видимо, на
этом все и кончилось. Тед встал, медленно, осторожно. Бобби услышал, как у
него в спине пощелкивают косточки: он прижал к ней ладони, потянулся и
поморщился.
- Пошли, - сказал он. - Зябко становится. Я войду с тобой. Твой ключ или
мой?
- Лучше начните ваш притирать, - улыбнулся Бобби. - Ведь верно?
Тед - становилось все легче называть его Тедом - вытащил из кармана
кольцо с ключами. Всего с двумя - от большой входной двери и от его комнаты.
Оба были блестящие, новые, цвета сусального золота. Собственные его ключи
потускнели, исцарапались. Сколько лет Теду? Он решил, что самое меньшее -
шестьдесят. Шестидесятилетний человек всего с двумя ключами в кармане.
Что-то тут не так.
Тед открыл дверь, и они вошли в большой темный вестибюль с подставкой для
зонтиков и старой картиной, на которой Льюис и Кларк
озирали американский Запад. Бобби повернул к двери Гарфилдов, а Тед
направился к лестнице и остановился там, положив руку на перила.
- В книге Саймака, - сказал он, - замечательный сюжет, но вот написана
она не так чтобы очень. Неплохо, конечно, но, поверь мне, есть лучше.
Бобби выжидающе молчал.
- И есть книги, написанные замечательно, но сюжеты у них не очень. Иногда
читай ради сюжета, Бобби. Не бери примера с книжных снобов, которые так не
читают. А иногда читай ради слов, ради стиля. Не бери примера с любителей
верняка, которые так не читают. Но когда найдешь книгу и с хорошим сюжетом и
хорошим стилем, держись этой книги.
- А таких много, как по-вашему? - спросил Бобби.
- Больше, чем думают снобы и верняки. Гораздо больше. Может быть, я
подарю тебе такую. Как запоздалый подарок на день рождения.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.