read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



скакать сюда, лишь провожу молодого господина, да... (тут он умильно
взглянул на девушку), да не усердие обрадовать весточкою о нем, так ночевал
бы в последней деревне. А дождь, дождь так и лил, как из кадушки.
- Бедный Якубек! - ты, чай, промок насквозь, - сказала баронесса.
"Погрейся у огня", - хотела она примолвить, но, увидев, что он вытащил из-за
пазухи бумагу, исправно сложенную и перевязанную крест-накрест зеленым
снурком за восковою печатью, едва могла произнести:
- Письмо от него!
Дрожащими руками схватила она послание и прижала к иссохшей груди;
потом посмотрела на него, любовалась им и спрятала на груди, ощупывая,
хорошо ли ему тут будет.
Почему ж не спешила прочесть драгоценное послание?
Потому... потому что баронесса не умела читать (заметьте, это было к
концу XV века).
Якубек с радостным видом вручил еще своей госпоже кошелек, туго
набитый; за ним-то он так много хлопотал около себя.
- Такой добрый молодой господин, - сказал он, отдавая это бремя, - по
всему видно было, боялся не столько за деньги, сколько за меня. Такой
добрый! А не даст себе на ногу наступить. Видно, рыцарская кровь
поговаривает в нем, даром лек...
Тут Ян не выдержал и с сердцем дернул рассказчика за рукав, так что тот
закусил себе язык. Между тем баронесса держала кошелек и, смотря на него,
плакала. Какую ужасную повесть прочли бы в этих слезах, если бы перевесть их
на язык! Потом, как бы одумавшись, отерла слезы и начала расспрашивать
Якубека, как доехал до Липецка сын ее (о нем-то были все заботы), что там
делал, как, с кем отправился в путь.
Этих спросов только и дожидался Якубек, чтобы почесать язык.
- Ехали мы подобру-поздорову, - начал он так. - Только в одном бору,
частом и темном, как черная щетина, выставили было молодцы белки своих глаз,
да мы были людны, сами зубасты и показали им одни хвосты наших коней. Да
еще...
Встревоженная баронесса стала со страхом прислушиваться.
- В одной гостинице... проклятая хозяйка, еще и молодая!.. подала нам
ветчины... поверите ли, милостивая госпожа, ржавчины на ней, как на старом
оружии, что лежит в кладовой. Молодой господин не ел, проглотил кусочек
сухаря, обмочив его в воду; а меня дернуло покуситься на ветчину... так и
теперь от одного помышления...
- Говори дело, Якубек! - перебил сердито старый служитель. - Коли
станешь молоть всякий вздор, так речи твоей не будет конца, как Дунаю.
- Пускай милый говорит себе, что вздумает, - сказала баронесса, для
которой и малейшие подробности путешествия были занимательны.
- Спасибо, господин Яне, - произнес смущенный рассказчик, отвесив
поклон старому служителю, - поправили вовремя деревенщину. Вот видите, вы
живали при покойном бароне...
При слове "покойном" легкое содрогание означилось на губах баронессы.
- Живали в больших городах, видали императора и церковь святого
Стефана, так слова даром не пророните, все равно что розенобель. А мы
отродясь впервой выехали в Липецк... ахти, что за город! (тут, опомнясь, он
кивнул головой и замахал рукою, как будто отгонял мух) сыплем себе глупые
речи, словно медные шеллехи. Вот видите, добрая госпожа, - продолжал он,
обратясь к старушке, - ехали мы благополучно. Только дорогой его милость все
скучал о вас, то и дело наказывал мне и просил: смотри, Якубек, служите
верно, усердно матушке, как дети ее. Разбогатею - не забуду вас. Об Яне не
беспокоюсь, - молвил он, - старик положит за нее душу свою. (Слеза блеснула
на реснице старика, между тем как улыбка судорожно промелькнула на губах.)
Но вы молоды... Он говорил мне все: вы, наверное, разумел тут и... гм! коли
позволишь, господин Яне, сказать...
Тут он поклонился, взглянув очень умильно на девушку. Покраснев, как
пунцовый мак, она что-то пошарила около себя и вышла будто за тем, чего не
нашла.
- Я разгадаю эту загадку, - молвила баронесса ласковым голосом, - Антон
разумел тут и Любушу.
- Добрый молодой господин, - продолжал парень, - обо мне не забыл... И
по дороге к Липецку, и как отъезжать изволил, наказывал мне строго-настрого:
не забудь, Якубек, смотри, скажи-де матушке, я обещал женить вас... Матушка
и добрый наш Ян, верно, не откажут мне...
- Я в душе давно благословила вас, мои друзья. Что скажет отец?
- Сына у меня нет, так ты будешь мне сыном, - произнес старик. - Только
благословения не дам, пока не доскажешь вестей о молодом господине без
прибавок о себе.
Якубек едва не прыгал от радости, осмелился поцеловать руку у
баронессы, поцеловал в плечо своего будущего тестя, потом, приняв степенный
вид, будто взошел на кафедру, повел свой рассказ о молодом Эренштейне. - В
Липецке нас только и дожидались... нас? то есть его милость, хотел я
сказать... Въехали мы в дом. "Господи! - думал я. - Уж не сам ли король
королей тут живет!" Десять башен поставь рядом, разве выйдет такой дом:
посмотришь на трубы, шапка валится, а войдешь в него - запутаешься, как в
незнакомом лесу. Комнаты были готовы. Тотчас же пришел к господину Антону
посол московитский, подал ему руку и говорил очень, очень ласково: и что
государь его будет весьма рад молодому нашему господину, и что будет
содержать его в великой чести, милости и богатстве. Диву дался я! Господин
ничего почти не понимал из речей посла; переводил ему все какой-то
итальянец, живавший уже в Московии. А я, так и нижешь каждое словечко, будто
на нитку, редкое проронил, разве-разве уж какое мудреное, не по-нашему
сказанное. Посол, ни дать ни взять, по-чешски говорит. Гадал я сначала, не
по-чешски ли выучился. АН нет, и слуга его так говорит; вишь, это так
по-московски. Посол молодому господину сам молвил: чехи с московитами были
одной матери детки, да потом войнами разбиты врозь. "Эдак, - думал я, -
легко и мне махнуть в переводчики..."
- Ты забыл, - перебил, смеясь, Ян, - ведь переводчику надо разуметь и
по-таковски, по-каковски говорит тот, для кого переводишь... Понимаешь?
- И впрямь! Экой я простак!.. Вот, примерно сказать, бык с бараном
хотели б кой о чем переговорить друг с другом; по-бараньи-то понимаю, и
баран меня, а по-быковски не знаю, и станешь в тупик.
Невольно улыбнулась баронесса при этом сравнении.
- Хорошо, хорошо! - сказал Ян. - Только договаривай о молодом
господине, а то разом залетишь за какой-нибудь вороной под небеса.
- Не заботьтесь, господин Яне, хоть и глазею по сторонам, а все-таки
держусь крепко за полы молодого барона.
- Уж не вздумал ли дорогой называть Антона бароном! - сказала старушка
с видом встревоженным: - Тебе это строго запрещено.
- Не хочу солгать, милостивая госпожа! Только раз согрешил, нечаянно
ослушался, сорвалось с языка. Зато мигом оправился: "Не подумайте, - молвил
я ему, - что вас называю бароном потому, что вы барон; а эдак у нас чехи и
дейтчи называют всех своих господ, так и я за ними туда ж по привычке... Вот
эдак мы все честим и вашу матушку, любя ее". Нет! я себе на уме! Как впросак
попаду, так другого не позову вытащить.
- Спасибо, Якубек! Ну что ж с вами было в Липецке?
- Вот нанесли от посла молодому господину шкур звериных, московитских:
все куницы да белки, и наклали в горнице целую гору. "Это все от великого
князя в задаток", - сказал переводчик. Куда нам это! не успел, кажись,
вымолвить господин мой, как налетели купцы, словно голодные волки, послышав
мертвое тело, и начали торговаться. Разом наклали кучку серебра и золота на
стол да шкурки и унесли. Только вам изволил молодой господин прислать с
десяток куниц да мне пожаловать белочек с десяток. "Невесте твоей, - молвил
он, - на зимний наряд". Тут пришел к нему извозчик, что повез его, еврей...
- Еврей!.. - воскликнула баронесса, всплеснув руками и подняв глаза к
небу. - Мати божья! храни его под милостивым покровом своим! Ангелы
господни! отгоните от него всякую недобрую силу!
- Я сам было испугался, что поганый жидок повезет молодого господина;
да как дело распуталось, так и у меня на груди стало легче. Извозчик, лишь
увидал его, бросился целовать полы его епанчи. "Ты мой благодетель,
спаситель! - говорил он. - Помнишь, как в Праге школьники затравили было
меня огромными собаками? Впились уж в меня насмерть; а ты бросился на них,
повалил их замертво кинжалом, да и школьников поколотил. Никогда не забуду
твоего добра; пускай тогда забудет меня бог Иакова и бог Авраама! В Москве у
меня много приятелей, сильных, знатных людей: молви мне лишь слово, к твоим
услугам! Нужно ли тебе денег? Скажи: Захарий, мне надо столько и столько, и
я принесу тебе их во тьме ночной, затаю свои шаги, свое дыхание, чтобы не
видали, не слыхали, что ты получаешь их от жида". Ничего не понимал я из его
речи, только видел - еврей бьет себя в грудь и чуть не плачет, и опять
примется целовать полы господской епанчи. А все это перевел мне после
молодой господин, чтобы я вам пересказал слово в слово. "Матушке будет
легче, если она это проведает, - молвил он: - Захарию верю; он меня не
обманет. Да и посол за него ручается: он-де то и дело бывает в Москве, и все
знают его там за честного человека. С ним и писать можно к матушке". Наконец
собрались в дорогу. Ехало их много: тут были разные мастеровые (легкая
краска набежала на лицо баронессы)... и те, что льют всякое дело из меди, и
такие, что строят каменные палаты и церкви, и не перечтешь всех, какие были.
Разместились по повозкам. Я проводил господина за город. И стал он мне опять
наказывать служить вам верно, усердно, как бы он сам служил вам, и сто раз
повторял это. За городом остановилась его повозка. Тут простился со мною, не
почуждался обнять меня. "Приведет ли бог увидеться!" - молвил он и заплакал.
Последнее слово его все было об вас... Повозка тронулась, а он все стоял на
передке и долго кивал мне и махал рукою, будто просил передать вам его
поклоны. Я не трогался с места, а он, мой голубчик, дальше и дальше, и
скрылся, словно канул на дно... От сердца что-то оторвало... Хотел бы
воротить его, хотел бы еще раз поцеловать его руки; не тут-то было... Когда
бы не вы да не Любуша, воля господня! - не удержали бы меня здесь...
Якубек не мог более сказать слова: горькие слезы мешали ему говорить;



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.