read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



— Мороуз, — прогремел Медивх, достигнув вершины башни. — Золотой свисток, будь любезен.
— Хм, — откликнулся слуга, протягивая магу маленький цилиндрик. Сбоку на цилиндре были вырезаны руны гномов, поблескивавшие в свете ламп. — Я уже взял на себя смелость, господин. Они здесь.
— Они? — переспросил Кхадгар. Над его головой раздалось хлопанье гигантских крыльев. Медивх двинулся к бортику, которым была ограждена площадка наверху башни, и Кхадгар поднял глаза.
Огромные птицы спускались на них с небес, их крылья поблескивали в лунном свете. Нет, не птицы, внезапно понял юноша, — это грифоны! У них были тела громадных кошек, но головы и когти на передних лапах принадлежали морским орлам, а крылья отливали золотом.
Медивх протянул ему мундштук и уздечку:
— Давай взнуздывай своего, и трогаем.
Кхадгар посмотрел на гигантское животное.
Ближайший к нему грифон испустил пронзительный вопль и принялся рыть когтистой лапой каменные плиты площадки.
— Я… — заикаясь, начал юноша, — я никогда… Я не знаю…
Медивх сдвинул брови:
— Вас там хоть чему-нибудь учат, в Кирин Торе? У меня нет на это времени! — Подняв палец, он дотронулся до середины лба Кхадгара и пробормотал несколько слов.
Юноша пошатнулся и с удивленным возгласом отступил на шаг назад. Хотя старый маг лишь прикоснулся к нему, казалось, словно в его мозг загнали раскаленный гвоздь.
— Теперь ты знаешь, — сказал Медивх. — Давай надевай уздечку.
Кхадгар поднес руку ко лбу и ахнул от удивления. Он действительно знал — знал, как следует взнуздывать грифона, а также как следует на нем ездить, с седлом или без седла, по-гномьи. Он знал, как поворачивать, как заставить животное зависнуть в воздухе, а самое главное — как приготовиться к внезапному приземлению.
Взнуздывая грифона, Кхадгар чувствовал, как его мозг тихонько пульсирует, словно новоприобретенное знание было вынуждено распихивать в стороны то, что уже находилось у него в черепе, освобождая себе место.
— Готов? За мной! — скомандовал Медивх, не дожидаясь ответа.
Пара грифонов взмыла в воздух, напрягаясь и сминая воздух крыльями. Огромные животные без труда поднимали гномов в боевом вооружении, но люди в мантиях были для них тяжеловаты.
Кхадгар умело развернул своего грифона, просевшего было под его весом, и последовал за Медивхом, устремившимся к темным верхушкам деревьев. Боль в том месте, где старый маг дотронулся до него, распространилась по всей голове, и теперь его лоб налился тяжестью, а мысли путались. Тем не менее, юноша постарался сосредоточиться и смог в точности повторить маневры старого мага, словно всю жизнь только и делал, что летал на грифонах.
Молодой маг хотел поравняться с Медивхом, чтобы спросить его, куда они направляются и что собираются делать, но ему никак не удавалось нагнать его. Да даже если бы и удалось, свистевший в ушах воздух все равно заглушил бы все слова, исключая разве что самые громкие крики. Поэтому он сдался и просто следовал за старым магом; они мчались на восток, а под ними мелькали горные вершины.
Кхадгар не знал, как долго они летели. Возможно, он немного вздремнул на спине у грифона, однако его руки твердо держали повод, и грифон не отставал от своего собрата. Лишь когда Медивх внезапно вильнул вправо, Кхадгар стряхнул с себя оцепенение и вслед за наставником развернулся к югу. Головная боль, последствие заклинания, почти полностью исчезла, оставив после себя лишь отдельные болезненные толчки.
Кхадгар обнаружил, что они удалились от горной цепи и теперь летят над широкой равниной. Лунный свет под ними, казалось, был разбит на тысячу осколков, отражаясь от поверхности множества маленьких озер.
«Должно быть, какое-то большое болото», — подумал юноша. Видимо, было уже раннее утро — горизонт справа от них начинал светлеть.
Медивх спустился к самой земле и поднял обе руки над головой. Кхадгар понял, что он читает заклинания. И хотя юноша думал, что он и сам знает, как управлять гигантским животным с помощью коленей, — сердце подсказывало, что никогда он не сможет делать это так ловко.
Животные спустились еще ниже, и Медивха внезапно окутало сияние, ясно обрисовав его черты и одновременно отодвинув назад Кхадгарова грифона, превратив его не более чем в стелющуюся тень. Прямо под собой, на вершине низкого холма, торчащего из болотистой равнины, молодой маг увидел вооруженный лагерь. Они пролетели довольно низко, и Кхадгар услышал доносившиеся снизу крики и лязг оружия. Что задумал Медивх?
Пролетев над лагерем, Медивх взмыл вверх, заложив крутой вираж. Кхадгар следовал за ним, повторяя каждое движение. Они описали круг над холмом, где полупогасшие лагерные костры, получив порцию нового топлива, ярко запылали. Кхадгар разглядел, что внизу расположился довольно большой отряд. Внушительных размеров командирская палатка была богато украшена. Юноша узнал развевающееся над ней знамя Азерота.
Так, значит это были союзники — ибо считалось, что Медивх поддерживает тесную связь как с Лланом, королем Азерота, так и с Лотаром, Первым Рыцарем королевства. Кхадгар ожидал, что Медивх приземлится, но вместо этого старый маг пришпорил своего грифона. Огромные крылья животного захлопали в темном воздухе, и они вновь поднялись ввысь, на этот раз устремившись на север. Окутывавший Медивха свет угас, он вновь взял повод, и Кхадгару ничего не оставалось, кроме как следовать за ним.
Опять они летят над болотом. Внизу юноша разглядел узкую ленту — слишком прямую для реки и слишком широкую для дренажной канавы. Очевидно, это была дорога, которая прорезала болото, соединяя поднимавшиеся над ним сухие участки.
Равнина вновь перешла в холмы, они увидели клочок сухой земли и новый лагерь. Здесь тоже горели огни, но это не походило на яркие упорядоченные костры военного отряда. Огни были разбросаны по всему участку, и, приблизившись, Кхадгар обнаружил, что это горящие фургоны; их содержимое было вытащено наружу и раскидано по песчаной почве среди темных человеческих тел, валявшихся здесь и там, как детские игрушки.
Как и прежде, Медивх пролетел над лагерем, а затем круто развернулся высоко в воздухе, заходя на второй круг. Кхадгар последовал за ним, пытаясь со спины своего животного получше разглядеть то, что находилось внизу. Это было похоже на торговый караван, разграбленный и подожженный разбойниками, но все товары валялись тут же, на земле. Разве разбойники не забрали бы себе добычу и фургоны? Остался ли здесь хоть кто-нибудь живой?
Ответ на последний вопрос не заставил себя ждать: из ближайших кустов послышались крики, а вслед за ними на всадников посыпался град стрел.
Передний грифон испустил резкий крик, но Медивх, потянув повод, легко поднял животное вверх, уводя его из-под удара. Кхадгар попытался повторить его маневр: теплая, лживая, уютно устроившаяся в его голове память подсказывала ему, что именно следовало сделать. Но, в отличие от Медивха, Кхадгар сидел слишком близко к шее своего грифона, и, несмотря на то, что тянул изо всех сил, ему не удалось направить грифона вслед за магом.
Его грифон поднялся выше, но не настолько, чтобы избежать удара. В перья правого крыла вонзилась зазубренная стрела. Огромное животное издало жалобный вопль, дернулось и забило крыльями в отчаянной попытке подняться выше.
Кхадгар потерял равновесие. В одно мгновение поводья выскользнули у него из рук, а колени расслабились. Лишившись твердой руки, грифон взбрыкнул и сбросил наездника со своей спины.
Кхадгар выбросил руку, пытаясь схватить выпущенные поводья. Кожаный ремень хлестнул его по кончикам пальцев — и исчез в ночи вместе с грифоном.
Кхадгар рухнул вниз, в ощетинившуюся оружием темноту.
Глава 4
После боя
Удар о землю отозвался болью во всем теле. Ощутив под пальцами песок, Кхадгар понял, что, должно быть, приземлился на низкую песчаную косу, образовавшуюся под склоном гряды в результате смыва.
Шатаясь, молодой маг поднялся на ноги. С воздуха гряда выглядела так, словно на ней полыхал лесной пожар. С земли это было похоже на преддверие самого ада.
Фургоны были почти полностью уничтожены огнем, товары, разбросанные вдоль всей гряды, горели ярким пламенем. Развернувшиеся рулоны материи валялись в грязи, пробитые бочонки извергали свое содержимое, рассыпанные продукты втоптаны в землю. Видел он вокруг себя и тела — человеческие тела в легких кольчугах: в свете пожарища то здесь, то там на шлемах и мечах отражались отблески пламени. Видимо, это был конвой каравана, не сумевший выполнить свою задачу.
Кхадгар повел плечом — оно болело, но кость, кажется, была цела. Даже учитывая то, что он приземлился на песок, все могло закончиться гораздо хуже. Юноша с силой потряс головой. Если от заклятия Медивха и оставались какие-то последствия, теперь их поглотила более сильная боль во всем теле.
Заметив среди царившего вокруг разгрома какое-то движение, Кхадгар прижался к земле. Со всех сторон послышались лающие голоса, которые переговаривались на незнакомом ему языке, звучавшем для его слуха гортанно и грубо. Они искали его! Они заметили, как он свалился со спины грифона, и теперь искали его. Он видел сутулые фигуры, бродившие среди горящих обломков; сгорбленные силуэты четко выделялись на фоне пламени.
В глубине сознания что-то зашевелилось, но Кхадгару не удалось сосредоточиться. Бросив бесплодные попытки, он начал пятиться прочь от открытого места, надеясь, что темнота укроет его от чужаков.
Не тут-то было! Позади послышался хруст — то ли треснула ветка, то ли чья-то нога в тяжелом ботинке попала в ямку, прикрытую сухой листвой, то ли чей-то кожаный панцирь зацепился за куст. Что бы это ни было, теперь Кхадгар знал, что рядом кто-то есть. Он резко обернулся и… перед ним стояло чудовище из его видения. Черно-зеленая карикатура на человеческое существо.
Оно было не настолько велико, как твари, которые предстали перед ним тогда, и не настолько широко в плечах, но, тем не менее, оставалось кошмарным созданием. Бросались в глаза непомерно тяжелые челюсти с выпирающими клыками, остальные черты были мелкими, но угрожающими. Только сейчас Кхадгар разглядел, что это существо наделено также большими, торчащими вверх ушами. По-видимому, оно услышало его прежде, чем увидело.
Чудовище было облачено в темные доспехи — кожаные, а не металлические, как в видении Кхадгара. В одной руке оно держало факел, свет которого подчеркивал резкие черты лица, делая его еще более жутким. В другой его руке было зажато короткое копье, украшенное странными белыми предметами. Вздрогнув, Кхадгар понял, что это были человеческие уши — трофеи недавно закончившейся резни.
Все это Кхадгар разглядел в одно мгновение. Тварь направила на юношу свое вызывающее страх копье и издала хриплый, угрожающий рев.
Рев тут же оборвался — молодой маг, пробормотав заклинание, поднял руку, и направил в живот существа мистический удар. Хотя удар был не из самых сильных, тварь захрипела и осела на землю.
Одна часть сознания молодого мага была ошеломлена тем, что он только что сделал, но другая помнила, на что способны эти монстры — он столкнулся с этим в своем видении в Карахане.
Чудовище успело предупредить других членов отряда, и теперь до него со всех сторон доносились ответные боевые возгласы. Двое, четверо, дюжина подобных же карикатурных тварей уже спешили в его направлении. И что было еще хуже, Кхадгар слышал крики из болота.
Он знал, что у него не хватит силы справиться со всеми. Одного удара оказалось достаточно, чтобы ослабить его; после второго он наверняка лишится сознания. Может быть, попробовать бежать?
Но монстры, очевидно, лучше его знают болотистую местность. Если он будет придерживаться песчаного гребня, они быстро нагонят его. Если же он попытается скрыться среди болот, даже Медивх не сможет отыскать его.
Кхадгар поднял голову к небу, но там не было никаких признаков мага или грифонов. Может, быть, Медивх где-нибудь приземлился и сейчас подкрадывается к этим тварям с тыла? Или он вернулся к лагерю людей, чтобы привести их на подмогу?
А может быть, мрачно подумал Кхадгар, переменчивое как ртуть настроение Медивха вновь взбрыкнуло, и он попросту забыл, что в этом полете его кто-то сопровождал.
Кхадгар кинул быстрый взгляд в темноту, потом вновь перевел его на горящие фургоны. Вокруг огня появлялись все новые тени, слышались все новые вопли.
Подобрав с земли копье с отвратительными украшениями, юноша решительно зашагал к огню. Может быть, он и не способен выпустить больше чем еще один-два мистических удара, но монстры-то этого не знают!
Может быть, они действительно настолько плохо соображают, как это кажется со стороны. И настолько же мало осведомлены о волшебниках, насколько он был осведомлен о них самих.
Ему удалось удивить этих чудовищ — одно это уже кое-чего стоило! Меньше всего они ожидали, что их жертва, тот несчастный, которого они сбили с летящего зверя, внезапно появится в круге света, потрясая копьем одного из их же дозорных!
Кхадгар отшвырнул копье, и оно приземлилось в середину костра, взметнув вверх фейерверк ярких искр.
Вызвав небольшой язык пламени, молодой маг сформировал из него шар и поместил у себя на ладони. Он надеялся, что шар освещает его лицо так же выгодно, как факел освещал черты убитого им дозорного. На самом деле эффект оказался еще лучше.
— Убирайтесь отсюда! — прорычал Кхадгар, молясь, чтобы его осипший голос не сорвался. — Убирайтесь отсюда или умрите!
Одна из самых громадных тварей сделала два шага вперед, и Кхадгар пробормотал заклинание. Мистическая энергия, сгустившись вокруг его пылающей руки, сорвалась и ударила в зеленое нечеловеческое лицо. Монстр успел только поднять когтистую лапу и рухнул наземь.
— Прочь! — воскликнул Кхадгар, пытаясь вложить в свой голос как можно больше силы. — Прочь, или вас ждет то же самое! — Его живот был холоден как лед, он изо всех сил старался не смотреть в сторону объятого пламенем существа.
Из темноты вылетело копье, и Кхадгар, собрав остатки энергии, вызвал поток воздуха, которого едва хватило, чтобы отклонить удар. И тут он почувствовал, что действительно теряет сознание. Это конец. Он полностью обессилел. Пожалуй, было бы неплохо, если бы его блеф удался!
Окружавшие его существа отступили на шаг назад, потом еще. Стоит крикнуть еще разок, прикинул Кхадгар, и они бросятся прочь, к болоту, дав ему возможность уйти. Он уже решил, что направится на юг, в сторону виденного им лагеря.
И тут послышался пронзительный кудахтающий смех, от которого кровь застыла у юноши в жилах. Ряды зеленокожих тварей расступились,, и вперед выступила еще одна фигура. Она была худой и еще более сгорбленной, чем остальные, и одета в мантию цвета свернувшейся крови. Цвета неба из видения Кхадгара. Лицо этого существа было таким же зеленым и бесформенным, как и у остальных, но в его глазах поблескивал огонек жестокого разума.
Существо протянуло вперед открытую ладонь и, достав кинжал, ткнуло в нее острием. В когтистой горсти собралась лужица крови.
Облаченная в мантию тварь произнесла слово, которого Кхадгар никогда прежде не слышал, слово, резанувшее его слух, — и кровь взметнулась вверх языком пламени.
— Человек хочет играть? — проговорило чудовище, коверкая слова. — Хочет играть в заклинания? Нотгрин умеет!
— Убирайся! — наудачу крикнул Кхадгар. — Уходи или умри!
Но голос молодого мага прозвучал неуверенно, и монстр лишь рассмеялся в ответ. Кхадгар краем глаза окинул окружающее пространство, ища, куда лучше всего будет метнуться, и прикидывая, не удастся ли ему по пути схватить один из валяющихся на земле мечей. Заодно он пытался понять, не блефует ли этот Нотгрин так же, как блефовал он сам.
Нотгрин сделал шаг по направлению к Кхадгару, и тут две твари, стоявшие справа от него, вдруг завопили, охваченные пламенем. Это произошло так внезапно, что ошеломлены были все, включая Кхадгара. Нотгрин повернулся к пострадавшим и увидел, что к ним добавились еще двое; они вспыхнули, как сухие ветки. Эти двое тоже разразились воплями, потом их колени подогнулись, и они повалились на землю.
На их месте теперь стоял Медивх. Казалось, он светился собственным сиянием, поглощавшим свет костра, пылающих фургонов и объятых пламенем трупов на земле. Маг выглядел совершенно спокойным. Оглядев собравшихся монстров, он улыбнулся — и это была жестокая, страшная улыбка.
— Мой ученик приказал вам убираться, — рыкнул Медивх. — Вам следовало подчиниться его приказу!
Один из монстров издал воинственный рев, но маг усмирил его одним взмахом руки. Тяжелый невидимый удар обрушился прямо в лицо чудовища, раздался громкий хруст, и его голова, слетев с плеч, ударилась о землю мгновением раньше, чем тело рухнуло на песок.
Остальные существа отшатнулись, отступили на шаг, а затем и вовсе растворились в ночи. Лишь их облаченный в мантию вождь Нотгрин оставался на месте, в изумлении распахнув свою огромную пасть.
— Нотгрин знает тебя, человек, — прошипел он. — Ты — тот самый…
Последние его слова потонули в крике: Медивх снова взмахнул рукой и существо было сметено потоком воздуха и огня. Оно взлетело вверх, пронзительно вопя, пока его легкие не разорвались от напряжения. Через несколько мгновений обгорелые клочья его тела опустились вниз подобно хлопьям черного снега.
Кхадгар взглянул на мага — Медивх обнажил зубы в удовлетворенной ухмылке. Однако он перестал улыбаться, взглянув на пепельно-серое лицо юноши.
— Как ты, парень? — спросил он.
— Отлично, — прохрипел Кхадгар, ощущая, как тяжесть усталости наваливается на него. Он хотел было сесть, но в результате просто повалился на колени. Голова гудела, в ней не было ни одной мысли.
В то же мгновение Медивх оказался рядом с ним. Он провел ладонью по лбу юноши. Тот хотел отвести его руку, но обнаружил, что у него нет на это сил.
— Отдыхай, — велел Медивх. — Набирайся сил. Худшее уже позади.
Кхадгар кивнул, закрывая глаза. Потом снова открыл их, взглянув на тела, лежавшие вокруг костра. Медивх мог с такой же легкостью убить и его, там, в библиотеке. Что же остановило мага? Смутное воспоминание о том, кто такой Кхадгар? Или это был просто проблеск человечности?
— Эти… твари, — проговорил молодой маг. Его слов было почти не разобрать. — Кто…
— Орки, — ответил маг, угадав вопрос. — Это были орки. Все, пока что больше никаких вопросов!
Небо на востоке светлело. С юга доносились чистые звуки рогов и громоподобный топот копыт.
— Конница, наконец-то! — со вздохом пробормотал Медивх. — Слишком громко и слишком поздно. Но не стоит им этого говорить. Они выловят отставших. А сейчас отдыхай!
Отряд вихрем промчался по лагерю, половина конников спешилась, остальные последовали дальше по дороге. Всадники принялись осматривать тела. Специальная команда похоронила убитых караванщиков. Тела немногих орков, не сожженных Медивхом, были собраны вместе и брошены в большой костер. Их обуглившаяся плоть быстро превратилась в пепел.
Кхадгар не помнил, когда Медивх оставил его, но вскоре тот вернулся вместе с командиром патруля. Это был немолодой человек, на лице которого оставили свой след многие сражения и походы. В его бороде было больше седых волос, чем черных, а голова поблескивала лысиной. Он был рослым и широкоплечим, а доспехи и просторный плащ придавали ему еще больше внушительности. За его плечом Кхадгар увидел рукоять большого меча, массивная крестовина которого была украшена драгоценными камнями.
— Кхадгар, это лорд Андуин Лотар, — представил его Медивх. — Лотар, это мой ученик Кхадгар из Кирин Тора.
Мысли заметались в голове у Кхадгара. Прежде всего его поразило это имя. Лорд Лотар. Первый Рыцарь королевства, товарищ детских игр как короля Ллана, так и самого Медивха. Клинок у него за спиной — не иначе как Большой Королевский Меч, призванный защищать Азерот, а…
Что это сказал Медивх? Кажется, он назвал Кхадгара своим учеником?
Лотар опустился на одно колено, чтобы оказаться на одном уровне с юношей, и с улыбкой посмотрел на него:
— Итак, ты наконец-таки нашел себе ученика! Пришлось ради этого дойти до самой Фиалковой Цитадели, а, Мед?
— Да, нашел одного подходящего, — отозвался Медивх.
— И если из-за этого у местных захудалых кудесников подштанники завяжутся в узел, тем лучше, а? Ох, не смотри на меня так, Медивх! Что же он сделал такого, что сумел произвести на тебя впечатление?
— О, ничего особенного, — ответил Медивх, показывая зубы в жесткой усмешке. — Разобрал мою библиотеку. С первой попытки усмирил грифона. Одной рукой справился с этими орками, включая их мага.
Лотар тихонько присвистнул:
— Он разобрал твою библиотеку? Я действительно поражен! — Под его седеющими усами блеснула улыбка.
— Лорд Лотар, — наконец сумел выговорить Кхадгар. — Слухи о вашей доблести дошли даже до Даларана…
— Ты, паренек, отдыхай, — сказал Лотар, кладя руку в тяжелой латной рукавице на плечо молодого мага. — Сейчас мы переловим оставшихся тварей…
— Не переловите, — покачал головой Кхадгар. — Если останетесь на дороге.
Королевский Рыцарь удивленно моргнул.
— Боюсь, парень прав, — согласился Медивх. — Орки сбежали в болото. Похоже, они знают Черную Топь получше, чем мы, и именно поэтому им удается так часто грабить караваны. Мы двигаемся лишь по дорогам, а они наворачивают круги вокруг нас.
Лотар потер затылок:
— Может, нам стоит взять одного из твоих грифонов и покружить над болотом?
— У гномов, которые дрессируют их, возможно, есть свое мнение относительно того, чтобы давать взаймы своих грифонов, — ответил Медивх. — Впрочем, ты можешь поговорить с ними, а заодно и с карликами. У тех есть несколько волчков и летающих машин, которые могли бы оказаться более удобными для разведки.
Лотар кивнул и потер подбородок:
— Как ты узнал, что они здесь?
— Я натолкнулся на одного из их передовых разведчиков неподалеку от своих владений, — ответил Медивх так спокойно, словно они говорили о погоде. — Мне удалось вытянуть из него, что большой отряд орков собирается устроить набег на Болотную Дорогу. Я надеялся, что успею прибыть вовремя, чтобы предупредить караван. — Он бросил печальный взгляд на царивший вокруг хаос.
Солнце осветило безрадостную картину. Костры уже потухли, в воздухе воняло горелым орочьим мясом. Над разоренной грядой висело бледно-серое облако.
К ним подбежал молодой солдат, немногим старше Кхадгара. Среди трупов людей солдаты обнаружили выжившего караванщика — он был серьезно ранен, но все еще жив. Не мог бы маг подойти поскорее?
— Оставайся с парнем, — распорядился Медивх. — Он еще немного не в себе. — С этими словами старый маг зашагал по обожженной и залитой кровью земле; его длинная мантия волочилась следом, как знамя.
Кхадгар попытался подняться и последовать за ним, но Королевский Рыцарь положил ему на плечо тяжелую латную рукавицу, заставив опуститься на землю.
Лотар с улыбкой разглядывал юношу:
— Итак, старина Медивх все же взял себе помощника.
— Ученика, — поправил Кхадгар слабым голосом, чувствуя, как его грудь распирает от гордости. Это придало ему сил. — Помощников у него было много. Но они все сбежали. Так я слышал.
— Ага, — проговорил Лотар. — Нескольких из этих помощников рекомендовал я сам, и они вернулись обратно, рассказывая басни о башне с призраками и о совершенно спятившем чрезмерно требовательном маге… Что ты о нем думаешь?
Кхадгар моргнул, соображая. В течение последних двенадцати часов Медивх сперва напал на него, затем запихнул в его голову знание, которого там прежде не было, протащил через всю страну на спине грифона и оставил сражаться с дюжиной орков, прежде чем прийти на выручку. С другой стороны, он ведь назвал Кхадгара своим учеником — он собирался обучать его!
Кашлянув, Кхадгар ответил:
— В нем оказалось больше странностей, чем я ожидал.
Лотар вновь улыбнулся, и в его улыбке была неподдельная теплота.
— Этого в нем больше, чем от него ожидает кто бы то ни было. Это одна из его лучших черт. — Немного подумав, Лотар добавил: — Очень благоразумный и учтивый ответ.
Кхадгар с трудом выдавил слабую улыбку:
— Лордаэрон — страна очень благоразумных и учтивых людей.
— Да, я заметил это на Королевском Совете. Как это говорится? «Послы Даларана способны в одно и то же время сказать и „да", и „нет" и при этом не сказать вообще ничего»! Не в обиду будь сказано.
— Я не обиделся, господин, — улыбнулся Кхадгар.
Лотар взглянул на юношу:
— Сколько тебе лет, парень?
— Семнадцать. А что? — спросил Кхадгар.
Лотар покачал головой и проворчал:
— Возможно, в этом-то все и дело.
— Какое дело?
— Мед — я имею в виду мага-повелителя Медивха — был совсем молодым, на несколько лет моложе тебя, когда серьезно заболел. Поэтому он почти не общался со своими сверстниками.
— Заболел? — переспросил Кхадгар. — Маг был болен?
— И очень серьезно, — ответил Лотар. — Он погрузился в глубокий сон — я слышал, что это называется «кома». Мы с Лланом отвезли его в Нортширское аббатство, и тамошние святые отцы кормили его бульоном, чтобы он не умер с голоду. Он лежал так несколько лет, а потом — хоп! — и проснулся, здоровый как бык. Ну, скажем, почти здоровый.
— Почти? — снова переспросил Кхадгар.
— Он не мог вспомнить некоторые события из своей жизни. Он уснул юношей, а проснулся взрослым мужчиной. Мне всегда не давала покоя мысль, что это плохо повлияло на него.
Кхадгару припомнился неустойчивый темперамент наставника, его внезапные перемены настроения, его детский восторг, с которым он вступил в битву с орками. Если бы Медивх был моложе, разве его поведение не казалось бы более понятным?
— Эта его кома, — продолжал Лотар, покачав головой, — она была очень неестественной. Меду до сих пор кажется, что он «вздремнул». Но мы так и не выяснили, почему это произошло. Сам он мог бы разгадать эту загадку, но никогда не пытался этого делать, хотя его и просили.
— Я его ученик, — просто сказал Кхадгар. — Почему вы рассказываете мне все это?
Лотар глубоко вздохнул и оглядел округу. Кхадгар видел, что Королевский Рыцарь — глубоко искренний и открытый человек, который не продержался бы в Даларане и полдня. Его эмоции ясно читались на его обветренном честном лице.
Помолчав немного, Лотар ответил:
— По чести говоря, я беспокоюсь о нем. Он в своей башне совсем один…
— У него есть управляющий, и еще там живет кухарка, — вставил Кхадгар.
— …со всей своей магией, — продолжал Лотар. — Мне кажется, он попросту одинок — запрятался там в своих горах… Я очень беспокоюсь о нем.
Юноша кивнул, подумав про себя: «Потому-то ты и пытался навязать ему учеников из Азерота. Чтобы они шпионили для тебя за твоим другом. Ты беспокоишься о нем, но его могущество заботит тебя не меньше». Вслух же он сказал:
— Вас беспокоит, все ли с ним в порядке.
Лотар пожал плечами.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.