совсем серьезный.
вопрос-это деньги. А вы почему-то ничего не сказали о деньгах! Скажу вам,
как кабальеро кабальеро...
денег. Отлично!
одном языке. И я вижу, что ты умный парень. Ты забавно это организовал,
чтобы нас посадили в тюрьму, где мы можем все спокойно обсудить. Лично я
могу вполне тебе довериться. Но это только лично я. А вот ребята, на которых
я работаю, они не такие доверчивые. Они ведь не знают, какой ты
замечательный парень, Педро! Они хотят, чтобы ты сначала все рассказал, а
потом уже может речь идти о деньгах. И поверь мне, как только ты расскажешь,
ты немедленно получишь все, что тебе полагается. Понял меня?
сведения.
деньгах. Он закурил и старательно все обдумывал. Потом повернулся ко мне и
начал:
настоящий кабальеро. Как только я увидел вас, я с первого взгляда понял:
этот сеньор Хеллуп настоящий кабальеро! Я расскажу вам все, что я знаю. А
потом мы организуем вам побег отсюда. Вы получите деньги, из которых дадите
мне пять тысяч долларов, после чего я отвезу на то место и все вам покажу,
сеньор.
заметил.
образом ты попал в это дело?
было лукавое. Он сидит, положив руки на колени и слегка наклонившись вперед,
и смотрит прямо мне в лицо с той слишком уж честной улыбочкой, которой
улыбаются мексиканцы, когда собираются наплести тебе какую-нибудь
чертовщину.
Вы также видите, что я нравлюсь женщинам. Скромность не позволяет мне,
сеньор Хеллуп, рассказать вам, сколько женщин покончили с собой из-за меня.
одну женщину. И еще я подумал: не найдется, пожалуй, ни одного парня в
радиусе ста миль, который не воображал бы, что достаточно любой женщине
только взглянуть на него, как она тут же теряет голову от любви.
восстание в округе Коагуила, с которым я был связан, заставили меня
удалиться на некоторое время в уединенное местечко у подножия гор. И вот,
когда я находился здесь, я встретился с сеньором Пеппером. Мне он сразу
понравился. Он тоже кабальеро. Он живет в хижине у подножия горы и он так
же, как вы, подыскивает ранчо для своих друзей из Нью-Йорка.
туда помчался? Многое я бы отдал за то, чтобы повидаться с Пеппером.
продолжал Педро, - а так как я очень любопытный парень и интересуюсь
абсолютно всем, я все у него осмотрел. При этом осмотре в одном из сапог
Пеппера я нашел удостоверение личности, выданное ему Федеральным бюро
расследований Соединенных Штатов Америки. Ага, подумал я, - продолжал Педро,
- значит, сеньор Пеппер ведет здесь какую-то игру. Я подумал, какое
интересное совпадение, что мы с ним оказались наедине в таком отдаленном
месте. И я решил, что он это сделал нарочно, потому что хотел поговорить со
мной, и что только его скромность помешала ему поставить меня в известность
как о том, что он хочет поговорить со мной, так и о том, что он федеральный
работник.
***
он запрятал свое удостоверение личности в сапог. Сапог - это именно то
место, которое прежде всего обыскивают парни, привыкшие ездить верхом.
хижину, я отдал ему его удостоверение личности и сказал, что готов сообщить
ему все, что мне известно, но за небольшое вознаграждение, скажем, за пять
тысяч долларов, американских, конечно.
и будет рад выслушать меня. К сожалению, он так и не вернулся, и с тех пор я
его ни разу не видел. Хороший он был человек, сеньор, смелый, а какой
кабальеро...
лица земли. Он кивнул.
настоящий момент в Мексике есть много людей, которые не особо
благожелательно относятся к представителям американской федеральной службы,
разгуливающим по этой стране и старающихся узнать вещи, в отношении которых
некоторые люди предпочитали бы хранить секрет.
когда он рассматривает кролика перед тем, как его проглотить. В данном
случае роль кролика, очевидно, принадлежала мне.
спокойно лежал на спине, разглядывая потолок.
Пепперу. За две недели до того, как я встретился с Пеппером, т.е. примерно
недель пять назад, сеньор, ко мне пришел один из моих друзей, Рамон де
Пуэртас. Мой друг Рамон, которому отлично известно, что в настоящий момент
мне не хотелось бы, чтобы мое местопребывание стало известно правительству
этой страны или какому-нибудь полицейскому патрулю, предложил мне заработать
немного денег. Он предложил мне взять на себя охрану одного старого
джентльмена и его друга, которые живут на уединенной гасиенде у подножия
Сьерра Мадре.
тронутый. Он ученый и проводил какие-то дурацкие эксперименты, которые, по
его мнению, должны были облегчить работу по взрыванию скал в серебряных
рудниках. Рамон сказал: старик очень богатый, денег у него вагон, и если у
него не будет хорошей охраны, каким-нибудь бандитам, которых полно в этой
местности, может прийти в голову идея ограбить или похитить его самого или
кого-нибудь из его друзей. Поэтому он предложил мне подобрать трех-четырех
парней и отправиться на гасиенду, чтобы нести службу охраны этого старого
джентльмена.
там очаровательного старого джентльмена по имени сеньор Джеймсон, с которым
я договорился обо всем. По договору, я должен был с моими четырьмя друзьями
по ночам охранять снаружи забор, окружающий гасиенду.
Снабжение получали из гасиенды. За эту работу я и мои друзья должны были
получать 150 мексиканских долларов в неделю.
предложению. Местность эта пустынная, находится на значительном расстоянии
от населенных пунктов. Значит, полицейский патруль, с которым мне
нежелательно встречаться, редко, даже совсем туда не заглядывает.
глядя мне в лицо. А хороший актер этот Педро. По выражению его лица я
догадался, что сейчас он подходит к самой сути.
старику приехали несколько гостей. Я узнал об этом у служанок-индеанок,
работавших на гасиенде.
после полуночи, сеньор, я стоял на часах и всматривался в пустыню и думал,
какое тихое и спокойное место эта гасиенда. Тут я услышал из дома звуки
граммофона. Потом смеялась леди. Я подумал, какая хорошая, мирная ночь.
воротам гасиенды, ехала машина. Я взял свое ружье и направился к машине,
чтобы посмотреть, что это за визитер к нам пожаловал.
начал молиться Мадонне, я подумал, как неудачно, что сеньор Джеймсон выбрал
такую тихую ночь, чтобы взорваться от своих глупых экспериментов.
Джеймсона. Он подбежал к машине, за рулем которой сидела молодая и очень
красивая леди, и объяснил красавице, какая ужасная катастрофа только что
произошла. Вероятно, эта леди тоже приехала в гости.
взорвалась, стену вырвало, а мебель разлетелась в куски. Очевидно, сеньор
Джеймсон демонстрировал друзьям свое изобретение, и в это-то время все и
произошло. Две служанки были убиты, так же, как и сеньор Джеймсон, леди и
молодой человек. Только секретарю удалось спастись, потому что он вышел из
дома, чтобы встретить вновь прибывшую молодую леди, которую ожидали гораздо
раньше и которая должна благодарить всех святых за то, что она задержалась в
пути, иначе и она была бы убита.