read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Страх?
- И твое мужское начало, сынок, с которым я никак не могла
свыкнуться. Матери все знают. Ты рвал брюки на заборах с тех пор, как тебе
исполнилось девять лет.
Флетч покраснел.
- Мужчины не рождаются девственницами, знаешь ли.
- Ты не родился, это точно.
- Мужчине нечего отдать, кроме своей энергии, - рассмеялся Флетч.
- О, Господи.
- Что же поделаешь, если энергия бьет из меня ключом.
- Вот, значит, как теперь это называется.
- Могу я съесть твою картошку?
- Конечно. Энергию надо подпитывать.
- Я съел пиццу в три часа утра. То ли поужинал, то ли позавтракал.
- Что бы я ни писала в последних главах, не все загадки имеют
решения. Как матери объяснить сыну, что она не понимает мужа, отца? Что
она попала в непонятную для нее ситуацию?
- Может, начать с первой главы?
- И мне хотелось, чтобы все было по справедливости. Я могла выложить
тебе все, что думаю о твоем отце, мое замешательство, боль, изумление, но
его-то рядом не было, он не мог высказаться в свою защиту, изложить свою
точку зрения на происшедшее. Знаешь, я любила его.
- Ты могла бы сказать, что он бросил тебя, а не умер.
- Я этого не знала, клянусь тебе, - Жози побледнела. - И сегодня ты
показал мне всего лишь чистый лист бумаги...
Флетч наблюдал, как пальцы матери разминают остаток сандвича.
- Ты знаешь, что нам пришлось объявить твоего отца умершим по
прошествии семи лет с его исчезновения. Иначе я бы никогда не вышла замуж
за Чарлза.
- Я его помню.
- Он пробыл с нами недолго, не так ли? Как и Тед.
- Ты оставила себе фамилию Флетчер.
- Я и печаталась под этой фамилией, ее носишь и ты. Ни Чарлз, ни Тед,
ни... Никто из них не шел ни в какое сравнение с твоим отцом, - она
вытерла глаза бумажным полотенцем. - Именно немыслимость твоего отца я и
любила. Если этот чистый листок что-то да значит, если он действительно
куда-то уехал, я с радостью уехала бы вместе с ним.
- Но ты говоришь, что не понимала его.
- Да кто может кого понять? Эти идиоты постоянно спрашивают меня,
почему я пишу детективы. Возможно, потому, что не могу разгадать загадку
собственной жизни. Вот и выдумываю запутанные ситуации и предлагаю для них
выдуманные же решения. Как говорится, сублимация в чистом виде.
- Писатели обладают неконтролируемым стремлением контролировать
стремление. Где-то я это прочел. И запомнил, стараясь понять тебя.
- Удачи тебе.
Флетч коротко глянул на остатки ее сандвича.
- Глава первая, - напомнил Флетч. - А я пока подумаю, куда нам
лететь. В Денвер, штат Колорадо, или в Найроби, Кения?
- Не знаю, что тебе и посоветовать.
- Глава первая, - повторил Флетч.
- Глава первая, - кивнула Жози. - Школа. Штат Монтана. Я была
красоткой, отличницей.
- Эту книгу я читал. Несколько раз. А он был местной знаменитостью.
Президентом класса, капитаном футбольной команды.
- Совсем и нет. Его едва не вышибли из школы.
- Извини. Значит, не та книжка.
- Он гонял на мотоцикле с форсированным двигателем по грязному двору
ранчо своих родителей. Парень, кстати, был умный. Однажды на уроке
английской литературы дал блестящий анализ сонету Шекспира. Учитель
поставил ему А с двумя плюсами и прилюдно похвалил Уолтера. Уолтер же чуть
не лопнул от смеха. Потом рассказал всем, что "шекспировский" сонет
написал сам, а затем, соответственно, и проанализировал его. Учителю эта
выходка Уолтера едва не стоила работы.
- Ага, - кивнул Флетч. - Значит, папаша писал под Шекспира.
- Когда его за это выгнали...
- Выгнали за это?
- Отстранили от занятий. В то время целью обучения являлось
повиновение, а не свободомыслие. Неужели все так изменилось? Короче,
Уолтер без разрешения взял самолет на соседнем ранчо...
- Он умел летать еще в школе?
- Никто об этом не подозревал. Первым делом он несколько раз облетел
здание школы. Аккурат, когда шли занятия. А потом перешел к бомбометанию.
Сбросил на школу книгу, называвшуюся "Избранные пьесы Шекспира". Добился
стопроцентного попадания. Разбил световой люк над лестничным колодцем.
Книга и стекла пролетели все три этажа, до самого низа.
- И у тебя никогда не возникало желания рассказать мне об этом
человеке?
- Неуправляемый тип. Ты вот упомянул футбол. Как-то в субботу во
время игры он выехал на поле, стоя на сиденье мотоцикла. Перехватил пас,
сел, и с ревом проехал через ворота, зажав мяч под мышкой.
- А в тюрьме ему доводилось сидеть?
- Доводилось. Такой красивый, такой... - Жози пожала плечами, -
...энергичный. С задатками общего любимца, но на самом деле все его
ненавидели. Потому что он насмехался над нашими "святыми коровами". Над
школой, оставив учителя в дураках со своим "шекспировским" сонетом. Над
футболом, сказав: "Если единственная цель - вынести мяч с поля через
ворота, лучше сделать это на мотоцикле". Он приходил на школьные танцы
выпивши и танцевал столь активно, что остальные расходились по домам.
- Танцевал с тобой?
- К моему неудовольствию, да.
- Как могла такая примерная девочка, как ты, якшаться с хулиганом?
- Может, я чуть-чуть понимала его. А потом, между двумя особами,
сильными женским и мужским началом, всегда возникает какая-то связь.
Наверное, это особый вид энергии. Ты со мной согласен?
- Ты говоришь о сексуальном влечении?
- Его не изгнали из общества. Когда пошли такие разговоры и настоящие
пьяницы и бандиты начали открыто говорить, что он - один из них, Уолтер
надел костюм и галстук, пошел в местную "малину" - жуткий, грязный кабак в
восьми милях от города - и затеял ссору, о которой, я думаю, говорят по
сей день. Он высмеял всех.
- Сколько ему тогда было лет?
- Поверишь ли, пятнадцать.
- Как ты могла ничего мне о нем не рассказывать?
- Энергичный, - продолжала Жози. - Умный, красивый и энергичный.
Делал все по-своему, ни у кого не спрашивал дозволения. Не каждого
выгоняют как из школы, так и из притона. Я его боготворила.
Жози потупила взгляд.
- И поженились мы, как говорится, через труп моего отца. Я
рассказывала тебе, что твой дед умер от сердечного приступа, когда я
заканчивала школу.
- Да. Надо бы отметить этот факт в моей медицинской карте, ежели
доведется ее заводить.
- Уолтер получил место пилота. Возил фермеров, горных инженеров,
разнообразное оборудование. Опрыскивал поля. Иногда я понятия не имела,
где он находится. Работа его постоянно зависела от погоды, - Жози налила
кофе себе и Флетчу. - Я сразу забеременела. Я думала, что ребенок нам
необходим, мы оба его хотели. Тогда мне и в голову не приходило, что такие
решения не принимаются спонтанно. Мы купили жилой трейлер. Мне казалось,
что мы счастливы.
- Откуда ты могла знать, что думает он?
Жози вздохнула.
- Все говорили, что этот парень, Уолтер, раз он женился и готовится
стать отцом, обязан бросить летать и ездить на мотоциклах. То есть
перестать быть Уолтером. В то время я полагала такие разговоры
естественными. Он, теперь я это понимаю, воспринимал их иначе.
- Перейдем к главному - ко мне.
- Ты родился на десять дней раньше срока. Уолтер обещал, что во время
родов будет со мной. А оказался на другом конце штата. Моя мать позвонила
ему, чтобы сообщить радостную новость. Он сказал, что немедленно вылетает
домой. Над штатом проходил грозовой фронт, и ему советовали немного
обождать с вылетом. Он поднялся в небо. И не прилетел.
- Разбился в авиакатастрофе?
- Прошло семь лет, прежде чем мы смирились с его смертью. После того
как весной растаял снег, начались поиски его самолета. Ничего не нашли.
- Он умер при родах.
- Загадочная фраза, прошу извинить меня за нее. Я всегда полагала,
что это лучший ответ. Я подразумевала под ней следующее: он садился в
самолет, отрывался от взлетной полосы, летел в кромешной тьме над штатом
Монтана к жене и сыну, думая о них. Ты понимаешь? Мне хотелось верить, что
в самолете он думал о нас. Это мне казалось самым важным, независимо от
того, жив он или мертв.
- Может, и понимаю. Самую малость.
- Кем был Уолтер? Кто он теперь?
- Моя одежда, наверное, высохла.
Жози пристально посмотрела на Флетча.
- Куда ты полетишь?
- Не знаю.
- А когда узнаешь?
- В аэропорт дорога длинная.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.