розыгрыша...
тяжелых век.
том же частном морге, в котором мы оставили Вики, лейтенант?
подумать, как мы бросили ее одну-одинешеньку в гробу среди ночи, в то
время, как тело Марша находилось в том же помещении! - Его губы сжались
в твердую линию. - Одно несомненно: эта история полностью излечила мен
от пристрастия ко всякого рода розыгрышам.
я.
Мне бы хотелось... - Энергичный стук в дверь не дал ему сформулировать
его сокровенное желание относительно моего ближайшего будущего. Дверь
отворилась, в комнату вошла блондинка в ослепительно белом халате. В
руках у нее был поднос с кофе.
она деловито. - Вики только что рассказала мне о ночной трагедии. Я
очень жалею доктора Марша. Он был хорошим товарищем, всегда готовым
прийти на помощь. Мне его будет очень не хватать.
посмотрела на меня:
Сквозь стекла очков в тяжелой черной оправе были видны небесно-голубые
глаза, такие же "теплые", как полярный ветер. Ее лицо, вероятно, было
чисто вымыто каким-то асептическим составом, на нем не было даже намека
на косметику. Возможно, под белым медицинским халатом скрывалась
превосходная фигура, но ее туго накрахмаленный панцирь был непроницаем,
так что все оставалось на уровне предположений.
которая отличается сексуальным чувством юмора.
внесет ноту экстравагантности в стиль частных похоронных бюро в этом
году, - объяснил я. - "Выглядеть элегантно, когда ты проснешься, издава
вопль ужаса" - таков был ваш девиз, мисс Аллен?
меня. - Я принесла вторую чашку для лейтенанта, доктор. Вы хотите, чтобы
я налила кофе?
ядовитые комментарии лейтенанта. Все более сложное, чем нападение на
винный магазин какого-нибудь недоросля, вооруженного игрушечным
пистолетом, смущает его. Естественно, его целенаправленный интеллект
протестует против всего, что хотя бы отдаленно напоминает сложную
проблему, и он старается отыграться на детских оскорблениях и
инфантильном остроумии. Такова неизбежная рационализация неполноценного
ума.
блондинка перегнулась через стол и принялась наливать кофе.
вам личный вопрос, мисс Аллен.
белье в качестве тайного уравнителя? Чтобы как-то компенсировать маску
холодной, лишенной секса внешности, которую они постоянно демонстрируют
бренному миру?
кофе.
замечания! - фыркнул Ландау.
думаете? Он нуждается в помощи?
Прошло секунд пять, затем она кивнула.
обращаясь к Ландау, хотя не отводила от меня равнодушного взгляда. -
Черные волосы, голубые глаза, белая кожа предполагают нордический тип,
разумеется. Легкомысленный тон и поведение - маскарад. С его генами все
в порядке, так что он относится к вашему департаменту, доктор.
Примитивное табу? Или комплекс на цвета, белый символизирует
непорочность, как вы считаете?
а я уж займусь комплексами. И...
вмешался я, не скрывая раздражения. - Из числа блондинок-биологов,
которые воображают, будто саван может доставить больше удовольствия,
нежели простыня на кровати. Вам известен тот тип, который я имею в
виду... - Тут я посмотрел ей прямо в глаза. - Эти чистюли - или мне
следует назвать их стерильными созданиями? - куколки-недотроги, которые
прячутся за накрахмаленными одеждами, очками и оскорблениями. Любой
мужчина скажет вам, что такого рода особы до смерти боятся, что
кто-нибудь станет к ним приставать, а им это даже понравится. Вся беда в
том, что никто не захочет, но им-то это неизвестно. Грустно, не так ли?
с откровенной ненавистью и выбежала из офиса. Дверь шумно захлопнулась,
я не стал скрывать от Ландау чувства удовлетворения.
поинтересовался я.
Роберта Марша, - задумчиво произнес я. - Сколько у вас здесь людей,
доктор?
научно-исследовательская бригада и Вики. Она готовит нам еду и
по-матерински печется о нас, понимаете? Нас осталось четверо, когда не
стало бедняги Марша. Я сам, психиатр; Кэй, как вам уже известно, биолог;
химик Луи Жерар и второй психиатр Теодор Алтман.
предприятие, существующее исключительно на средства, оставленные мне
покойной женой. Мы не имеем официальной или хотя бы полуофициальной
финансовой или другой поддержки. Поэтому исследование любых морфиновых
дериватов было бы сопряжено с серьезными неприятностями. В особенности,
уверен, вы должны со мною согласиться, лейтенант, - для бывшего
наркомана.
- Я добровольно обратился в Федеральный наркологический госпиталь в
Лексингтоне летом пятьдесят шестого года, а через шесть месяцев мен
выписали оттуда после полнейшего излечения. Я не потерял своих
профессиональных привилегий, но если бы я возглавил бригаду,
занимающуюся изучением неизвестных пока свойств морфина, полагаю, власти
могли бы передумать.
известно об их фармакологических свойствах. Мы упорно трудимся вот уже
пять лет, а наши важные открытия? - Он устало пожал плечами. - Ах, у вас
предостаточно собственных проблем, стоит ли выслушивать мои сетования?
другими членами вашей исследовательской бригады, с которыми я еще не
встречался.
офис вошла его дочь.
облачена в стильный костюм из светло-голубого джерси. Меня она одарила
откровенно враждебным взглядом, затем вопросительно посмотрела на отца.
минут, хорошо? - произнес он.
отправился в город за какими-то порошками в аптечном управлении и
предупредил Кэй, что вернется довольно поздно. А доктор Алтман поехал в
санаторий Бейстона. Ты же помнишь, сегодня его день консультаций с
доктором Шулмейером.
не ранее пяти. Крайне сожалею, лейтенант.
взглянуть на комнату Марша.