АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Мартене подошел к бару и принялся готовить напитки.
- А тебе, Том?
- Бурбон, - заказал Вуд. - Вы уверены, лейтенант, что с Беллой все в
порядке?
- Абсолютно уверен, - успокоил я его. - Возможно, успела
простудиться, но это самое худшее, что с ней может произойти.
Тино уже наполнил бокалы, когда вернулась Перл с плоским кожаным
чемоданчиком в руках.
- Здесь одежда для Беллы, - пояснила она. - Я обошла весь дом, как ты
велел, Том. Фореста нигде нет.
- "А вы не имеете представления, куда он мог отправиться? -
поинтересовался я. - - И это проверила. Малышка Эллен совсем одна.
- Перл, прекрати! - В голосе Тома прозвучали нешуточные нотки
предупреждения.
- Кто такая Эллен? - немедленно задал я новый вопрос.
- Эллен Митчелл, моя секретарша. Сегодня вечером Форест с ней
заигрывал, из-за этого Белла с ним слегка и повздорила, - ответил Вуд.
- Это было больше похоже на приставание, а не на заигрывание, -
холодно уточнила Перл. - Малышка Митчелл не так наивна, как тебе
кажется. Том. У нее просто зуд, она прямо-таки сгорает от желания, стоит
ей увидеть мужчину...
- Иногда ты открываешь рот чересчур широко! - рявкнул Вуд. - Ей
вполне хватает Барри!
- Барри? - не упустил я нового имени.
- Джонни Барри, мой компаньон, - на сей раз поторопился пояснить
Тино. Я бросил взгляд на Вуда.
- А что связывает вас с этим Барри? С минуту он тупо смотрел на меня.
- Что?
- Я хочу понять. Тино ваш компаньон, а этот Джонни Барри - компаньон
Тино. Следовательно, Барри - компаньон вашего компаньона. Так, что ли?
Тино поставил пустой бокал на крышку бара, поднял с пола кожаный
чемодан и, лучезарно улыбаясь, произнес:
- Мы ведь не хотим заставлять шерифа нас долго ждать?
Когда мы вчетвером вошли в окружной морг, Чарли Кац, главный
хранитель трупов, прямо-таки засиял, увидев Лейверса:
- Доброе утро, шериф! - Потом перевел взгляд на меня, и глаза его
помрачнели. - Лейтенант!
- Привет, Чарли! - кивнул я как ни в чем не бывало. - Что новенького
в мире призраков?
Его левый глаз задергался в нервном тике.
- Лейтенант никогда не теряет чувство юмора? Но на днях вы умрете от
смеха, лейтенант, и мне будет приятно позаботиться о вас!
- Ну, Чарли, - сказал я примирительно, - относись ко мне правильно,
иначе я хорошенько врежу тебе в то место, где тебе не нужно!
- Прекратите, Уилер! - рявкнул Лейверс прямо мне в ухо.
Но, как говорится, дело было сделано - традиционными любезностями мы
с Кацем обменялись.
- Последний труп, Чарли, - сказал я уже иным, деловым тоном. - Парень
с отверстием в затылке.
Кац потер влажные ладони, подошел к одной из холодильных камер,
набрал код и вытащил носилки на бесшумных колесиках.
- Джентльмены, - отрывисто пригласил Лейверс. Мы все подошли поближе,
а Чарли откинул с головы трупа белую простыню. Секунд пять Вуд и Мартене
пристально смотрели на безмятежное лицо парня в сером костюме, потом оба
выпрямились. Лейверс кивнул Чарли, и тот снова осторожно натянул
простыню на лицо и задвинул носилки в камеру, поколдовав над замком.
- Мы можем выбраться отсюда? - сиплым голосом спросил Вуд. - От
такого зрелища у меня мурашки по всему телу.
- Конечно, - разрешил Лейверс. - Кто-нибудь из вас опознал его?
Мы вышли из морга на прохладный, чистый предрассветный воздух.
Мартене набрал полные легкие воздуха и медленно выдохнул.
- Похоже, будет замечательный день!
- Великолепный! - согласился Вуд. - Знаешь что, Тино? Когда я выйду в
отставку, то поселюсь здесь, в Калифорнии!
- Кто-нибудь из вас опознал труп? - терпеливо повторил свой вопрос
Лейверс.
Вуд раскурил сигару, провозившись с ней довольно долго, потом
внимательно посмотрел на Мартенса и тихо произнес:
- Какого черта? Рано или поздно они все равно докопаются.
- Разумеется, Том, - ответил Тино. - Просто не повезло, вот и все.
- Можете повторить свой вопрос! - с горечью в голосе пробормотал Вуд.
- Пожалуйста! - Лейверс не скрывал раздражения. - Очевидно, вы узнали
его. Кто он, черт возьми?
- Его зовут, или звали, Джордж Ко веки, - медленно и четко пояснил
Вуд.
- Ковски? Черт, это кое о чем говорит. Это о многом говорит! Казначей
вашего профсоюза? - спросил Лейверс.
- Все верно, - подтвердил Вуд, попыхивая сигарой так, что кончик ее
ярко запылал. - Тот самый Ковски.
- Парень, которому пришла повестка явиться на заседание Сената и дать
показания, касающиеся незаконного присвоения денежных фондов профсоюза?
- Тот самый Ковски, - отсутствующим голосом повторил лидер рабочих. -
Тихо! - Он схватил Мартенса за руку с такой силой, что тот поморщился. -
Тино, нам нужно действовать решительно. Понадобится не только Стенсен.
Пусть Бронски немедленно вылетит из Чикаго. И этот газетный агент, черт
побери, опять забыл его имя. В общем, он и, может, еще Луис Теззини из
Нью-Йорка!
- Конечно, конечно, Том! - успокоил его Тино. - Не принимай все
близко к сердцу, ладно?
- Не принимать близко к сердцу? О чем ты говоришь? Разве ты не
видишь, что они пытаются сделать? Хотят свалить всю вину на меня! Вот
что они задумали. Убрали Ковски, а кто, черт возьми, поверит, что я не
имею к этому никакого отношения? Кто поверит, что на самом деле у него
не было никаких доказательств, которых от него ждали эти вашингтонские
ничтожества, а? Кто...
- Том! - перебил его Мартене ледяным тоном. - Попридержи язык!
В следующую секунду я заметил неподдельный ужас на лице Лейверса.
- Шериф, может, мне позвонить в ФБР? - искренне посочувствовал я ему.
Глава 3
Распрощавшись с компанией около семи часов, я отправился домой, три
часа поспал и вернулся в офис около полудня. Мой измученный вид в
точности отражал то, что творилось в душе.
Аннабел Джексон - гордость Юга, мое наказание и одновременно
секретарша шерифа - тепло улыбнулась и, захлебываясь от восторга,
произнесла:
- Ну разве все это не волнующе, Эл?
- Да, - согласился я, - настоящая нервотрепка.
- Впервые в жизни чувствую себя в эпицентре чего-то стоящего!
- У меня дома такое же чувство тебя ожидает каждую ночь, - не
преминул я высказать свое заветное желание. - Стоит тебе только
захотеть.
- Не зацикливайся, - небрежно отбрила она меня. - Могу поспорить, в
глубине души ты тоже заинтригован. Только делаешь вид, что уже всем
пресытился.
- Поживем - увидим, стоит ли это дело выеденного яйца, - важно
заметил я. - Шериф у себя?
- Он не уходил домой со вчерашнего вечера! - доложила Аннабел. - Как
ты считаешь, Эл, этот ужасный Вуд действительно убийца?
- Гадание - самое опасное занятие при расследовании. - Мне захотелось
поубавить ее пыл. - Один факт может изменить всю придуманную версию.
- Фу, какой ты скучный! - фыркнула она. - Истинный слуга закона и
порядка!
Я вошел в кабинет шерифа без стука, поскольку считал, что даже
лейтенанту положены кое-какие привилегии. О них я неустанно твердил
Аннабел Джексон, только она не хотела меня понимать.
Под глазами у Лейверса за время моего отсутствия появились черные
круги. Он посмотрел на меня сквозь - завесу сигарного дыма и не без
сарказма спросил:
- Надеюсь, хорошо отдохнул, Уилер? Готов с новыми силами продолжать
расследование? А я тут объявил по радио, чтобы все преступления в стране
прекратились, пока лейтенант отсыпается.
- Надеюсь, ваше сообщение подействовало, - скромно парировал я.
- Садись и заткнись! - сердито проворчал шериф. - У меня от теб
скоро откроется язва. Хватает неприятностей и без твоих глупых шуток!
Я опустился в кресло с отличными пружинами, которое предназначалось
для посетителей, и закурил.
- Пока так и не удалось найти Тони Фореста, - угрюмо сообщил Лейверс.
- Как я понимаю, ночью, когда он покинул дом в Хилл-Сайде, его тут же
подобрала летающая тарелка!
- А как дела у Беллы Вуд? - поинтересовался я. - Она гостит у нас или
за нее кто-нибудь поручился?
- Ты ушел в семь, - тяжело произнес он, - а в семь десять Мартене
привел Гарри Стенсена. Тебе известно, кто такой Стенсен?
- Адвокат.
- Спроси, кто такая Руфь Вейб, ты бы ответил - бейсболистка! Да,
адвокат, но какой! - хмыкнул Лейверс. - В общем, в семь двадцать они уже
ушли, и дочь Вуда вместе с ними.
- И какова сумма залога? - полюбопытствовал я.
- Залог нужен только в том случае, если человек находится под
Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
|
|