read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



испытывал желания вновь затрагивать эту тему...
Они лежали рядышком в густой траве, охваченные приятной усталостью.
Кевин лениво поглаживал длинные волнистые волосы Дэйры и с наслаждением
вдыхал их пьянящий аромат. Всё происшедшее явилось для него каким-то
радостным потрясением; и, хотя Дэйра была далеко не первой его женщиной,
близость с ней доставила ему такое блаженство, какого он не знал ещё
никогда и ни с кем. Нельзя сказать, что в её ласках было что-то особенное;
они выказывали достаточный (но не очень большой)
опыт в таких делах и, на взгляд Кевина, были чересчур пылкими и
агрессивными для женщины. Но неожиданно для себя он обнаружил, что ему
нравится в ней и этот пыл, и эта агрессивность, ему нравится в ней
решительно всё, и он совсем не хочет, чтобы она изменилась, стала другой -
даже в части, не соответствующей его вкусам. Такая уступчивость с его
стороны, терпимость ко всем её возможным недостаткам, безоговорочная
готовность принять её такой, какая она есть, могли иметь только одно
объяснение - он влюбился. Влюбился внезапно и без памяти... И, кажется,
зря.
- Боюсь, мы совершили ошибку, - сказал Кевин, хмурясь.
Дэйра распахнула глаза и вопросительно поглядела на него.
- Ты о чём?
- О том, что случилось. Нам не следовало этого делать.
- Почему?
- Ты слишком много выпила и не вполне отдаёшь себе отчёт в своих
поступках.
- Что за вздор! Скажи ещё, что ты соблазнил меня. - Она коротко
рассмеялась. - Я сама напросилась, потому что...
- Потому что? - повторил Кевин с вопросительной интонацией.
- Ну, ты очень милый, хороший, красивый, а я... я так нуждалась в ласке
и нежности... И сейчас нуждаюсь. - Дэйра провела ладонью по его щеке. -
Поцелуй меня, мой кареглазый принц.
Кевин не мог отказать ей, впрочем, и не хотел. Он привлёк её к себе и
нежно прижался губами к её губам.
- Если твой отец узнает...
- И ничегошеньки он не сделает, - сказала Дэйра, игриво покусывая его
за плечо.
- Только слегка пожурит меня - если узнает. Это раньше он бросал в
темницу всех моих парней, но когда тюрьмы переполнились, ему волей-неволей
пришлось объявить амнистию.
Это была шутка, но Кевин понял намёк. По правде говоря, он был даже
рад, что не стал соблазнителем невинной девушки. Это позволяло надеяться,
что, узнав о случившемся, король, возможно, не сразу оторвёт ему голову, а
сначала потребует объяснений и примет во внимание смягчающие
обстоятельства... Впрочем, сам Кевин, будь у него такая дочь, как Дэйра,
прибил бы любого, кто осмелился бы переспать с ней вне брака -
безразлично, первый тот или десятый.
- Дэйра, - сказал он, взвесив все "за" и "против". - Теперь я должен
жениться на тебе.
Она немного отстранилась от него и серьёзно посмотрела ему в глаза.
- Должен? Это как в сентиментальных рыцарских романах? Ну, вроде: "наше
прегрешение может искупить только немедленный брак". Да?
- Нет, Дэйра. Я должен, потому что не смогу жить без тебя. Может, тебе
это покажется забавным, но я полюбил тебя с первого взгляда, ещё не зная,
кто ты.
- Мне это не кажется забавным. Напротив, это так трогательно и
романтично, что я, чего доброго, разревусь, - ответила Дэйра без тени
насмешки или цинизма. Её взгляд потускнел, и она действительно всхлипнула.
- Спасибо, Кевин. Ты первый, у кого хватило то ли смелости, то ли глупости
предложить мне это.
- Первый? - удивился Кевин.
- Да... То есть, первый из тех, кто... ну, ты понимаешь.
- Понимаю, - сказал Кевин, чувствуя себя крайне неловко. Теперь он
пожалел, что не стал соблазнителем невинной девушки. Мысль о том, что у
Дэйры были другие мужчины, неожиданно причинила ему боль, которая
оказалась сильнее, чем страх перед гневом короля.
- Ты ревнуешь? - спросила Дэйра.
- Да, - честно признался он. - Страшно ревную. Я знаю, что это глупо,
но ничего не могу поделать с собой. Я готов убить всякого, кто...
Кевин не закончил, так как в этот момент Дэйра резко отпрянула от него
и влепила ему звонкую пощёчину. Потом перевернулась ничком и горько
зарыдала.
- Никогда... - произнесла она, захлёбываясь слезами. - Никогда не
говори этого... Не смей даже думать об этом!..
Кевин озадаченно смотрел на неё, не решаясь спросить, в чём дело.
Наконец Дэйра успокоилась, вновь придвинулась к нему и зарылась лицом на
его груди.
- Ты дурак, - сказала она глухо. - Дурак, что влюбился в меня. У тебя
нет никаких шансов.
- Но почему? - мягко спросил Кевин. - Разве я не нравлюсь тебе?
- Ты дурак, - повторила Дэйра. - А я дура. Я дура, потому что ты
нравишься мне.
Потому что я действительно могу полюбить тебя... Боже, какая я дура!
- Вот видишь, - с наигранной бодростью произнёс Кевин. - Мы просто
созданы друг для друга. Я дурак, а ты дура - два сапога пара.
- Но самый большой дурак из всех дураков, - будто не слыша его,
продолжала Дэйра, - это мой отец. Он дурак, что женился на моей матери, и
дважды дурак, что не хочет усыновлять Колина. Он настаивает на том, чтобы
я вышла замуж за одного из наших Одарённых и родила наследника престола.
- А ты не хочешь этого?
- Нет, не хочу. Мне милее такие, как ты, но... - Она снова всхлипнула.
- Но, с другой стороны, я хочу быть матерью, хочу иметь детей, а у нас с
тобой вряд ли будут дети.
- Почему же, - возразил Кевин. - Дети обязательно будут. Если, конечно,
мы постараемся, а с этим я не предвижу никаких проблем.
Дэйра тяжело вздохнула.
- Ты глупый, наивный провинциал, Кевин. Ведь я не простая неодарённая.
Я полукровка, будь оно проклято! Сама я не обладаю полноценным Даром, но
мои дети будут Одарёнными... если Одарённым будет их отец. В противном
случае у меня вовсе не будет детей.
- Но ведь у твоих отца с матерью...
- Да, к великому моему несчастью. Если бы у них была хоть капля жалости
ко мне, они задушили бы меня ещё в колыбели.
- Не говори так, Дэйра.
- Я говорю, что думаю. - Она поцеловала Кевина в губы, затем долго
смотрела ему в глаза с нежностью и печалью. - Господи, какой ты милый! Я
не хочу, чтобы ты страдал из-за меня.
- Я не страдаю, - не очень уверенно возразил Кевин. - Я просто люблю
тебя.
Дэйра поднялась и, стоя на коленях, принялась собирать свою
разбросанную на траве одежду.
- Тебе страшно не повезло, что мы встретились, - сказала она. - Если бы
я не сбилась с пути...
- Да, кстати. Как ты вообще здесь оказалась? - с некоторым опозданием
поинтересовался Кевин. - И что ты делала в Готланде?
- Главным образом скрывалась от преследователей, - ответила Дэйра,
глядя на ворох своей одежды с нерешительным видом, будто взвешивая в уме,
одеваться ей или нет. - Меня похитили по приказу готийского короля, но мне
удалось бежать.
Кевин рывком вскочил.
- Тебя похитили?!
- Да, но это уже позади. Аларик Готийский не получит ни меня, ни моей
крови.
- Крови?! - поражённо переспросил Кевин. - Он что, вампир?
Дэйра оставила в покое свою одежду и рассмеялась, однако в смехе её
было больше горечи, чем веселья.
- О нет, он не вампир. Моя кровь была нужна ему для колдовства. Судя по
разговорам моих похитителей, король Аларик собирался навести через меня
порчу на моего отца.
- О, Боже!.. Но как?
- Обыкновенное колдовство. Чтобы навести порчу на человека, нужна его
кровь или частичка плоти - но живая. Наиболее эффективно порча наводится
через кровь, однако вне организма она быстро разлагается и спустя
несколько часов становится совершенно непригодной для колдовства, не
говоря уж о том, что её трудно раздобыть. Поэтому чаще всего с этой целью
используют обрезки ногтей или волосы.
Так извели моего брата Гандара. Ты слышал об этом?
Кевин утвердительно кивнул. Единственный сын короля Бриана, принц
Гандар, умер десять лет назад от затяжной болезни с явными признаками
умышленной порчи.
Веские подозрения в причастности к этому злодеянию падали на младшего
брата короля, Уриена, но никаких доказательств его вины найдено не было. А
спустя несколько месяцев Уриен Лейнстер погиб от несчастного случая на
охоте, и теперь уже в его смерти подозревали короля. Положение было тем
более щекотливым, что ныне наследником престола, в виду отсутствия у Дэйры
детей, являлся старший сын Уриена - Эмрис Лейнстер.
- Поэтому готийский король и организовал моё похищение, - между тем
продолжала Дэйра. - Ведь я плоть и кровь отца, живая плоть и кровь. Мой
отец могущественный маг, он владеет нашей фамильной Силой, так что
посредством обрезков ногтей или клочка волос его никак не проймёшь. А вот
если использовать для колдовства против него мою кровь, то авось что-то и
получилось бы.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.