телей моря... Возможно, что здесь, в этом таинственном уголке Атланти-
ческого океана, живут неведомые нам чудовища, какие-нибудь плезиозавры,
сохранившиеся от первобытных времен.
столько неизвестные чудовища, как вот этот листок, - и он показал листок
водоросли.
гигантов подводного мира. Им не проникнуть и в наши тесные каюты. Нако-
нец, у нас есть оружие. Но какое оружие может победить вот это? - и он
опять показал на водоросль.
которое расположено западнее Корво - одного из Азорских островов. Это
море занимает площадь в шесть раз больше Германии. Оно все сплошь покры-
то густым ковром водорослей. "Водоросль" по-испански - "саргасса", отсю-
да и название моря.
ся из проливов Флориды на север к Шпицбергену. Но на пути это течение
разделяется, и один рукав возвращается на юг, до Азорских островов, идет
к западным берегам Африки и, наконец, описав полукруг, возвращается к
Антильским островам. Получается теплое кольцо, в котором и находится хо-
лодная, спокойная вода - Саргассово море. Посмотрите на океан!
неподвижной, как стоячий пруд. Ни малейшей волны, движения, плеска. Пер-
вые лучи восходящего солнца осветили это странное, застывшее море, кото-
рое походило на сплошной ковер зеленовато-бледных водорослей.
"банку с водорослями", как назвал Саргассово море Колумб. Винт, если он
у нас и был бы в исправности, не мог бы работать: он намотал бы водорос-
ли и остановился. Водоросли задерживают ход парусного судна, не дают
возможности и грести. Словом, они цепко держат свою жертву.
щем кораблей. Редко кому удается выбраться отсюда. Если люди не умирают
от голода, жажды или желтой лихорадки, они живут, пока не утонет их ко-
рабль от тяжести наросших полипов или течи. И море медленно принимает
новую жертву.
ность.
наших предшественников. Пароход держится хорошо. Может быть, нам удастся
починить течь и выкачать воду. Запасов продуктов хватит для нас троих на
несколько лет.
дать обещанной награды. Мужайтесь, Симпкинс.
лятого киселя!
неизвестных насекомых стояли над этим стоячим болотом. Ночью москиты не
давали спать. Иногда туман ложился над морем погребальной пеленой.
читала. По вечерам все собирались в большом роскошном салоне. Вивиана
пела и играла на рояле. И все чаще Симпкинс стал являться на эти вечер-
ние собрания с бутылкой вина: с горя он запил.
возражать, но Гатлинг был неумолим.
рячкой. Поймите же, нелепый вы человек, что вы скоро погибнете, если вас
не остановить.
медленное течение увлекало его на середину Саргассова моря: все чаще
стали встречаться на пути полусгнившие и позеленевшие обломки кораблей.
Они появлялись, как мертвецы, с обнаженными "ребрами" - шпангоутами и
сломанными мачтами, некоторое время следовали за кораблем и медленно уп-
лывали вдаль. Ночами Симпкинса пугали "привидения": из зеленой поверх-
ности моря появились вдруг какие-то столбы бледного тумана, напоминавшие
людей в саванах, и медленно скользили, колыхались и таяли... Это вырыва-
лись испарения в тех местах, где в сплошном ковре водорослей находились
"полыньи".
постройки близко подошел к пароходу. Он был окрашен в черный цвет с яр-
кой позолотой. Его мачта и часть бульварков были снесены, брашпиль раз-
бит.
мертвый корабль. Быть может, это их будущее; настанет время - их пароход
будет так же носиться по морю, не оживленный ни одним человеческим суще-
ством. И вдруг она вскрикнула:
лучах яркой луны на темном, почти черном, лице сверкали зубы. Он улыбал-
ся, улыбался во весь рот. У ног его лежала бутылка.
живое человеческое существо, взволновало всех. Симпкинс и Гатлинг громко
крикнули и замахали руками.
странно, будто показав что-то позади себя. И рука сразу опустилась, как
плеть. Луна зашла за облако, и человека уже не стало видно. Но бриг
подплывал все ближе к пароходу.
мент луна взошла и осветила странную и жуткую картину.
на нем. Уцелевшие кости рук болтались на ветру, но остальные уже давно
выпали из плечевых суставов и валялись на полу палубы. Кожа на лице сох-
ранилась, иссушенная горячим солнцем. На этом пергаментном лице сверкала
улыбка черепа. Полуистлевшая красная шапка покрывала его макушку.
погибли.
палубу парохода в тот момент, когда бриг отошел уже почти на метр.
ясь его благополучному возвращению.
глядя на бутылку. - Этого добра у нас достаточно.
левший листок синеватой бумаги. Выцветшие, почти рыжие буквы еще можно
было разобрать.
написано:
бутылка, прощу и заклинаю тебя исполнить мою последнюю волю. Если меня
найдешь, после смерти моей, на бриге, возьми деньги, что лежат в белом
кожаном мешке, в капитанской каюте 50000 гульденов золотом. Из них 10000
гульденов себе возьми, а 40000 гульденов передай жене моей. Марте Тес-
сель, в Амстердаме, Морская улица, собственный дом. А если потонет бриг,
а бутылку одну найдешь в море, перешли, ей. Марте Тессель, жене моей,
мое последнее приветствие. Пусть простит меня, если огорчал ее в чем...
Все наши умерли... Весь экипаж до матроса... Кар, Губерт... первые... Я
один жив, пока. Неделю... без пищи... привяжусь к мачте... кто заме-
тит... Прощайте... Густав Тессель. Бриг "Марта", 1713 года. Сентябрь 15
дня".
привет его жене, которая уже двести лет как в могиле... - и, вздрогнув,
мисс Кингман добавила: - Сколько ужасных тайн хранит это море!
удалявшийся бриг. - Сколько же это будет по курсу на сегодняшнее чис-
ло?..
жаемся к какой-то гавани. Видны уже верхушки мачт и трубы пароходов. Вон
там. Смотрите туда... левее!