и огонь, расползающийся по обоям, послушно остановился. А затем, пыхнув,
сник, измазав копотью штукатурку.
тикал будильник, показывая четверть двенадцатого.
меня не убили...
скомканный потрясением.
подбородка, а потом замычал и, как ребенок, неловко переступил через
сгоревшее тело...
двадцать пять и, войдя в коридорчик, простершийся от конференц-зала до
лестницы, был немедленно перехвачен Баггером, который выступил из дверного
проема.
пройти, завернул в ту часть холла, которая примыкала к буфету.
освободить зажатый пальцами локоть. Мне как-то не нравилось, что он меня
держит. - Разумеется. Я - в вашем распоряжении.
в закутке, который эти цветы образовывали. Журчала вода в фонтанчике, и
сквозь декоративные камни высовывались глаза фиалок. - У меня есть для вас
довольно неприятная новость...
членом Оргкомитета, неожиданно вперлись два человека в штатском и,
предъявив удостоверения Второго бюро, целый час задавали вопросы,
касающиеся моего пребывания. Откуда я взялся, каким образом, не получив
визы, въехал в страну, посылалось ли мне официальное приглашение на
конференцию? Кто меня из участников лично знает и какие у меня были ранее
научные достижения? Причем, дело ограничивалось не только этим, их
интересовали мои знакомства на конференции: с кем конкретно я последнее
время общаюсь и какие при этом веду конкретные разговоры. И не видел ли
Баггер, чтобы ко мне приходили какие-нибудь посторонние? Они дали довольно
подробное описание Зоммера: то есть, внешность, одежда, полный словесный
портрет. И просили, если такой посетитель появится, чтобы Баггер их
известил по соответствующему телефону. Баггер, разумеется, отказался. В
общем, стороны разошлись при взаимном неудовольствии.
быть определенные неприятности. Тогда Баггер вспылил и послал их к черту.
На том и расстались. Представители Второго бюро зашли в номер к Дювалю, а
взъерошенный Баггер поспешил, чтобы меня предуведомить.
уж, за кого они вас тут принимают (да и если говорить откровенно, то лично
мне все равно), но смешно же искать среди нас наркомафию и террористов.
Даже если вы, предположим (простите меня, ради бога!), агент КГБ, то и
здесь они явно превысили свои полномочия. Конференция, в конце концов, не
секретная. Все имеющиеся материалы будут опубликованы.
бы мог разразиться. Член научного семинара - иностранный шпион.
престиж Конференции и Оргкомитет. Между прочим, сам Баггер в первую
очередь.
я. - Точно так же, как к наркомафии и к международному терроризму. Я
действительно российский ученый, Санкт-Петербургский Технологический
институт. Ну а то, что вам незнакомы мои научные публикации, так они, в
основном, посвящены смежным вопросам. Я не чистый философ, я, так сказать,
прикладник. Однако, это - не преступление...
произошла, конечно, какая-то путаница. Я бы лишь посоветовал обратиться в
российское посольство в Париже. Кто их знает, быть может, потребуется
юридическая защита... - Важное сенаторское лицо его вдруг на секунду
застыло, а затем умильно расплылось, изображая приветствие.
Вы, как всегда, ослепительны...
вы где, оказывается, от нас скрываетесь. Любопытно, какие у вас секреты?
Я, надеюсь, не помешала дискуссии? - Тут же теплая гибкая уверенная рука
просунулась мне под локоть, и Октавия, словно разъединяя нас, просочилась,
представ во всем своем страстном великолепии: черные дикие волосы, как
будто взъерошенные самумом, черные, полные вызова, блистающие глаза,
черный брючный костюм из плотного бархата. Под костюмом на черной блузке
светился в серебряной оправе топаз, а упругие алые губы были чуть-чуть
приоткрыты. Она точно была готова к немедленному поцелую. - Что же вы,
господа? Между прочим, семинар уже начинается...
какое-то непонятное ожидание. Словно бы она давала ему что-то понять.
- Мы вас ждем, господа. Какой вы все же счастливец, мсье Волкофф...
вздохнул, показывая, как завидует, - отвернулся и пошел через громадную
широту вестибюля. Его ладная внушительная фигура привлекала внимание.
тебя сегодня за завтраком? Мне пришлось провести это время с Бернеттами и
Дювалем. Боже мой, они меня совершенно измучили!..
Бернетты. Разговаривают они только по своей специальности, более ни о чем.
И причем, идет сплошной английский язык. "Микрохимия естественных
социальных движений"... "Миф как косвенный смысл биологического в
человеке"... И так - все время. Это были ужасные полчаса.
почувствовав запах духов. Знакомое гибельное ощущение встрепенулось во мне
- с негой темного номера, с дурманным ароматом жасмина. Колыхалась от
сквозняка паутинная штора, и шумели за открытым окном парижские улицы.
томила неизбежность прощания.
негодованием:
тебе вчера что-нибудь не понравилось? Знаешь что, давай поднимемся в
номер. Ну их, этих Бернеттов. Пускай без нас обсуждают...
поднявшимися лацканами жакета. Вкус жасмина усилился. Я увидел себя как бы
со стороны: озабоченный, хмурый мужчина, непрерывно зачем-то
оглядывающийся - в чуть примятом костюме и галстуке, провисшем под горлом.
здесь минуточку, я сейчас буду...
мышцы левой руки ее как бы окаменели, враз и очень отчетливо затвердело
плечо, пальцы стали вдруг - жесткими, цепкими, деревянными.
обычный, с прорезью для кредитных карточек. Карточки у меня, разумеется,