кости, рассказывали старинные истории о жизни и походах ярлов, бражничали.
Руки моряков, загрубевшие от жестких мозолей после непрерывной работы
веслами, скучали по делу. Заметно стали убывать запасы провианта.
головами мореплавателей в холодные просторы океана. Вечерами на льдистых
вершинах скал красным, зловещим пламенем вспыхивали отблески солнечных
лучей.
тюленьих кож. Края кож прикреплялись к бортам. Шатер защищал команду от
ветра и дождя. Было тесно. Викинги спали на тюках с товарами, на оленьих
шкурах между румами. Ночами ветер не проникал в шатер и под ним дышать
становилось нечем. Запах пота моряков, грязи, смолы и ворвани одурманивал
головы.
советчиком Орваром. Орвар - викинг по крови. Его отец немало скитался по
морям с Рагнаром Кожаные Штаны. Высокий, крепко сложенный, с грубым лицом и
густой бородой до глаз, он был олицетворением силы и жестокости. Такие люди
и после смерти веками живут в сагах, в песнях скальдов. Одним ударом меча
Орвар мог в бою развалить противника от плеча до бедер.
окорок. Потом оделись, выбрались из шатра.
корме зажгли фонарь, и бледные отсветы играли на лицах вахтенных.
раскинутых шкурах.
люди. Они слушали кормчего Саксона, который был начинен всякими историями,
как бочонок соленой сельдью. Туре сел. Орвар примостился рядом с ним.
скальд:
двадцать четыре человека. Когда приплыли в Бьярмаланд, то пристали близ
пустынного леса, и назывался тот лес Винским. В лесу жили птицы и звери, но
не видно было поблизости ни одного человека. Побратимы сошли с корабля и
отправились путешествовать по глухим местам...
стрелять разных животных и птиц. А когда подстрелить ничего не удавалось,
ели ягоды и сок деревьев.
шкуры, колол дрова. "Можно у тебя отдохнуть?" - спросили они. Мужчина
ответил: "Если вы люди не злые - ночуйте".
девушка. Она выдала Боси тайну бьярмов: неподалеку есть храм Иомалы и там
много золота и серебра.
роста в сером плаще. Он оказался пастухом и вел жрице храма Иомалы пищу -
двухлетнего теленка. Жрица каждый раз съедала такого теленка..."
теленка шкуру и набили ее мхом и вереском. Геррауд надел плащ пастуха и
вошел в храм..."
небылиц. Молчаливые норманны - воины смелые и жестокие, грубые и
насмешливые, слушали его, как притихшие малые дети. Саксон говорил о
кровожадной жрице, которую охраняла когтистая звероподобная тварь, о том,
как побратимы викинги победили злых духов и пробрались к истукану, которому
поклонялись биармы.
глаза викингов разгорелись и все зашевелились. Слышалось напряженное
дыхание.
железной дверью, провозились целый день, но все-таки открыли эту дверь. В
комнате была красавица, а у нее длинные роскошные волосы, и за волосы она
была привязана к стулу, на котором сидела. Привязала ее жрица.
они подожгли храм и превратили его в пепел, а потом вернулись к кораблю и
подняли парус...
охотников будет немало, - включился в разговор один из викингов.
Саксоном. - Во сне он зовет ее, кричит во все горло.
Асмунд молчал. Если бы под шатром было светлее, все бы заметили, как краска стыда залила его щеки.
напоминал большого миролюбивого теленка. Невеста его Грида - светловолосая
девушка с косами до колен в самом деле ждала его из похода.
храме биармов. У него были на этот счет свои планы.
музыканта. Где Гудмунд? Где его звонкое феле? Ставлю всем три бочонка браги.
Сегодня мы веселимся во славу Ньярда!
подгулявших моряков.
разве только величиной. В остальном все так же: принадлежности для охоты и
рыбной ловли, очаг из камней, окна, затянутые рыбьим пузырем. В одной из
внутренних комнат-пристроек хранились серебряные кубки арабской работы с
искусной чеканкой. Они перешли Хальмару по наследству от отца, и старейшина
очень дорожил ими.
уходить в трубу. Он стлался по комнате и резал глаза.
закатаны до локтей. Хозяин только что кончил вязать сеть костяной иглой.
Черные с сединами волосы его были перехвачены юфтовым ремешком с кисточкой -
амулетом. Амулет хранил от злых духов.
ему на скамью возле очага. Из боковой двери появился юный биарм с раскосыми
черными глазами, в куртке из мягкой лосиной кожи, с деревянным подносом в
руках. На подносе - долбленые из березы кружки с напитком.
поставив ее, собирался с мыслями. Вейкко терпеливо ждал.
нам на своих разбойных ладьях. Светлые ночи пошли на убыль. Птицы умолкают
рано. К жилью ночами крадутся волки. С чем явятся чужеземцы? Торговать
придут или разбойничать?
драккарах. Помнишь, как гибли наши воины в битве в Большом овраге? У
нурманнов много железа. У них кольчуги, копья и щиты, кованные на огне. В
железе - их сила...
Старейшина продолжал:
ручью добиралась ко мне весть на оленьих рогах, на крыльях чаек, на
плавниках рыб... Я узнал, что Вик-Инг вышли из Сандвери пять ночей назад.
Теперь они, наверное, выжидают попутный ветер у Холодного мыса. Идет к нам
под полосатым парусом Туре Собака... Мало того, что Вик-Инг обманывают наших
людей на торге. Они оскверняют память предков и чинят надругательства над
святыней. О! Придет время, Иомала разгневается и потопит их корабли в
открытом море. Их железо обернется для них черной смертью... Мудра и
терпелива Богиня Вод. Надо, Вейкко, хранить ее, как всемогущий Ораул хранит
для нас солнце в небе. Ее драгоценности разжигают зависть нурманнов. Лучше
береги, Вейкко, наш храм! Пусть никто не жалеет жизни за Иомалу! Будь умен,
зорок и смел!
горячностью. - Паду на пороге храма, но не пущу туда ни одного нурманна!