read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


**)Я иду из кофейни (нем).
***)Вы не читали газету? (нем.).
Карл Иваныч рассердился, поставил меня на колени, твердил,
что это упрямство, кукольная комедия (это было любимое его
слово), угрожал линейкой и требовал, чтобы я просил прощенья,
тогда как я от слез не мог слова вымолвить; наконец, должно
быть, чувствуя свою несправедливость, он ушел в комнату
Николая и хлопнул дверью.
Из классной слышен был разговор в комнате дядьки.
- Ты слышал, Николай, что дети едут в Москву? - сказал Карл
Иваныч, входя в комнату.
- Как же-с, слышал.
Должно быть, Николай хотел встать, потому что Карл Иваныч
сказал: "Сиди, Николай!" - и вслед за этим затворил дверь. Я
вышел из угла и подошел к двери подслушивать.
- Сколько ни делай добра людям, как ни будь привязан,
видно, благодарности нельзя ожидать, Николай? - говорил Карл
Иваныч с чувством.
Николай, сидя у окна за сапожной работой, утвердительно
кивнул головой.
- Я двенадцать лет живу в этом доме и могу сказать перед
богом, Николай, - продолжал Карл Иваныч, поднимая глаза и
табакерку к потолку, - что я их любил и занимался ими больше,
чем ежели бы это были мои собственные дети. Ты помнишь,
Николай, когда у Володеньки была горячка, помнишь, как я
девять дней, не смыкая глаз, сидел у его постели. Да! тогда я
был добрый, милый Карл Иваныч, тогда я был нужен; а теперь, -
прибавил он, иронически улыбаясь, - теперь дети большие стали:
им надо серьезно учиться. Точно они здесь не учатся, Николай?
- Как же еще учиться, кажется, - сказал Николай, положив
шило и протягивая обеими руками дратвы.
- Да, теперь я не нужен стал, меня и надо прогнать; а где
обещания? где благодарность? Наталью Николаевну я уважаю и
люблю, Николай, - сказал он, прикладывая руку к груди, - да
что она?.. ее воля в этом доме все равно, что вот это, - при
этом он с выразительным жестом кинул на пол обрезок кожи. - Я
знаю, чьи это штуки и отчего я стал не нужен: оттого, что я не
льщу и не потакаю во всем, как иные люди. Я привык всегда и
перед всеми говорить правду, - сказал он гордо. - Бог с ними!
Оттого, что меня не будет, они не разбогатеют, а я, бог
милостив, найду себе кусок хлеба... не так ли, Николай?
Николай поднял голову и посмотрел на Карла Иваныча так, как
будто желая удостовериться, действительно ли может он найти
кусок хлеба, - но ничего не сказал.
Много и долго говорил в этом духе Карл Иваныч: говорил о
том, как лучше умели ценить его заслуги у какого-то генерала,
где он прежде жил (мне очень больно было это слышать), говорил
о Саксонии, о своих родителях, о друге своем портном Schonheit
и т. д. ч т. д.
Я сочувствовал его горю, и мне больно было, что отец и Карл
Иваныч, которых я почти одинаково любил, не поняли друг друга;
я опять отправился в угол, сел на пятки и рассуждал о том, как
бы восстановить между ними согласие.
Вернувшись в классную, Карл Иваныч велел мне встать и
приготовить тетрадь для писания под диктовку. Когда все было
готово, он величественно опустился в свое кресло и голосом,
который, казалось, выходил из какой-то глубины, начал
диктовать следующее: "Von al-len Lei-den-schaf-ten die
grau-sam-ste ist... ha ben sie geschrieben?"*). Здесь он
остановился, медленно понюхал табаку и продолжал с новой
силой: "die grausamste ist die Un-dank-bar-keit... Ein grosses
U"**) В ожидании продолжения, написав последнее слово, я
посмотрел на него.
----------
*) Из всех пороков самый ужасный... написали? (нем.)
**) Самый ужасный - это неблагодарность... С прописной
буквы (нем.).
- Punctum*), - сказал он с едва заметной улыбкой и сделал
знак. чтобы мы подали ему тетради.
--------------
*) Точка (лат.).
Несколько раз, с различными интонациями и с выражением
величайшего удовольствия, прочел он это изречение, выражавшее
его задушевную мысль; потом задал нам урок из истории и сел у
окна. Лицо его не было угрюмо, как прежде; оно выражало
довольство человека, достойно отмстившего за нанесенную ему
обиду.
Было без четверти час; но Карл Иваныч, казалось, и не думал
о том, чтобы отпустить нас: он то и дело задавал новые уроки.
Скука и аппетит увеличивались в одинаковой мере. Я с сильным
нетерпением следил за всеми признаками, доказывавшими близость
обеда. Вот дворовая женщина с мочалкой идет мыть тарелки, вот
слышно, как шумят посудой в буфете, раздвигают стол и ставят
стулья, вот и Мими с Любочкой и Катенькой (Катенька -
двенадцатилетняя дочь Мими) идут из саду; но не видать Фоки -
дворецкого Фоки, который всегда приходи г и объявляет, что
кушать готово. Тогда только можно будет бросить книги и, не
обращая внимания на Карла Иваныча, бежать вниз.
Вот слышны шаги по лестнице; но. это не Фока! Я изучил его
походку и всегда узнаю скрип его сапогов. Дверь отворилась, и
в ней показалась фигура, мне совершенно незнакомая.

Глава V. ЮРОДИВЫЙ
В комнату вошел человек лет пятидесяти, с бледным, изрытым
оспою продолговатым лицом, длинными седыми волосами и редкой
рыжеватой бородкой. Он был такого большого роста, что для
того, чтобы пройти в дверь, ему не только нужно было нагнуть
голову, но и согнуться всем телом. На нем было надето что-то
изорванное, похожее на кафтан и на подрясник; в руке он держал
огромный посох. Войдя в комнату, он из всех сил стукнул им по
полу и, скривив брови и чрезмерно раскрыв рот, захохотал самым
страшным и неестественным образом Он был крив на один глаз, и
белый зрачок этого глаза прыгал беспрестанно и придавал его и
без того некрасивому лицу еще более отвратительное выражение.
- Ага! попались! - закричал он, маленькими шажками подбегая
к Володе, схватил его за голову и начал тщательно
рассматривать его макушку, потом с совершенно серьезным
выражением отошел от него, подошел к столу и начал дуть под
клеенку и крестить ее. - О-ох жалко! о-ох больно!..
сердечные... улетят, - заговорил он потом дрожащим от слез
голосом, с чувством всматриваясь в Володю, и стал утирать
рукавом действительно падавшие слезы.
Голос его был груб и хрипл, движения торопливы и неровны,
речь бессмысленна и несвязна (он никогда не употреблял
местоимений), но ударения так трогательны и желтое уродливое
лицо его принимало иногда такое откровенно печальное
выражение, что, слушая его, нельзя было удержаться от
какого-то смешанного чувства сожаления, страха и грусти.
Это был юродивый и странник Гриша.
Откуда был он? кто были его родители? что побудило его
избрать странническую жизнь, какую он вел? Никто не знал
этого. Знаю только то, что он с пятнадцатого года стал
известен как юродивый, который зиму и лето ходит босиком,
посещает монастыри, дарит образочки тем, кого полюбит, и
говорит загадочные слова, которые некоторыми принимаются за
предсказания, что никто никогда не знал его в другом виде, что
он изредка хаживал к бабушке и что одни говорили, будто он
несчастный сын богатых родителей и чистая душа, а другие, что
он просто мужик и лентяй.
Наконец явился давно желанный пунктуальный Фока, и мы пошли
вниз. Гриша, всхлипывая и продолжая говорить разную нелепицу,
шел за нами и стучал костылем по ступенькам лестницы. Папа и
maman ходили рука об руку по гостиной и о чем-то тихо
разговаривали. Марья Ивановна чинно сидела на одном из кресел,
симметрично, под прямым углом, примыкавшем к дивану, и
строгим, но сдержанным голосом давала наставления сидевшим
подле нее девочкам. Как только Карл Иваныч вошел в комнату,
она взглянула на него, тотчас же отвернулась, и лицо ее
приняло выражение, которое можно передать так: я вас не
замечаю, Карл Иваныч. По глазам девочек заметно было, что они
очень хотели поскорее передать нам какое-то очень важное
известие; но вскочить с своих мест и подойти к нам было бы
нарушением правил Мими. Мы сначала должны были подойти к ней,
сказать: "Вопjour, Mimi" *), шаркнуть ногой, а потом уже
позволялось вступать в разговоры.
-------------



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.