всему, очутились в центральном посту "Дельфина". Слева размещалась
отделенная переборкой радиорубка, справа - куча- мала приборов
неизвестного мне назначения, а прямо впереди - большой штурманский стол.
Дальше, за столом, виднелись массивные мачтовые опоры, а еще дальше -
двойной перископ с соответствующим оборудованием. Этот центральный пост
по меньшей мере раза в два превышал те, что мне приходилось видеть на
обычных подводных лодках, но все равно каждый квадратный дюйм его
поверхности был занят аппаратурой, даже потолок нельзя было разглядеть:
его покрывали хитроумно переплетенные кабели, фидеры и трубы всех
диаметров и расцветок.
современного многомоторного реактивного лайнера. Там располагались две
отдельные штурвальные колонки авиационного типа, а за ними можно было
разглядеть укрытые чехлами приборные доски. Перед колонками стояли два
мягких кожаных кресла, они, насколько я смог заметить, были снабжены
ремнями безопасности для фиксации штурвальных. Меня это немного удивило:
на какие же кульбиты и взбрыки способен "Дельфин", если надо так
привязываться.
части корабля, виднелось еще одно помещение, отделенное переборкой. Что
там находилось, у меня не было времени разобраться. Хансен стремительно
двинулся в проход, остановился у первой же двери слева и постучался.
Дверь распахнулась, и перед нами возник коммандер Свенсон.
отплываем в шесть тридцать, Джон... - это уже Хансену. - Успеете?
собой только шесть.
мной дверь. Если сравнивать с телефонной будкой, то каюта Свенсона
выглядела все же попросторнее, но не настолько, чтобы впадать от этого в
восторг. Откидная койка, складная ванна, крохотный письменный стол со
стулом, легкое складное кресло, сейф, несколько контрольных приборов над
койкой - вот и все, что здесь было. Если бы вам взбрело в голову
станцевать твист, вам пришлось бы изгибаться самым немыслимым образом,
не сдвигая ног с центра каюты.
адмирала Гарви, командующего Военно-морскими силами США в НАТО.
и протянул мне руку. Когда он стоял вот так, ноги вместе, я не мог не
обратить внимание на изрядный просвет между его коленями и понял,
наконец, смысл его прозвища Энди Бенди: адмирал родился если не ковбоем,
как Хансен, то уж точно кавалеристом. Это был высокий мужчина со
здоровым цветом лица, белыми волосами, белыми бровями и блестящими
голубыми глазами. В его облике проглядывало что-то невыразимое словами,
но присущее старшим морским офицерам всего мира; независимо от расы и
государственной принадлежности. - Рад познакомиться, доктор Карпентер, -
сказал он. - Извините за, гм, не слишком радушный прием, но коммандер
Свенсон действовал строго по инструкции. Его люди позаботились о вас?
американское гостеприимство оказалось под угрозой. Виски, доктор
Карпентер?
медицинских целей, разумеется. Это из моего собственного резерва... он
извлек карманную фляжку размером с солдатскую баклагу, потянулся за
стаканчиком для чистки зубов. - Рискнув посетить заброшенные скалы в
Шотландии, предусмотрительный человек принимает необходимые меры.., Я
обязан извиниться перед вами, доктор Карпентер. Я встречался вчера
вечером с адмиралом Хьюсоном и собирался прилететь сюда еще утром, чтобы
убедить коммандера Свенсона взять вас на борт, но, увы, опоздал.
доктор Карпентер, люди тяжелые и обидчивые. Свои корабли они
рассматривают как безраздельную собственность, порой можно подумать, что
каждый из них главнейший держатель акций "Электрик Боут Компани" в
Гротоне, где почти все эти лодки строились... - он поднял стакан. -
Удачи коммандеру и вам!
бы оценил ваши шансы на успех как один из тысячи.
отыщет.
сообщил. Так кто же вы, доктор Карпентер? Чем занимаетесь?
прикомандированный к Военно-морским силам для выполнения...
даже не потрудившись скрыть их от меня. Если у них вызвала бурную
радость перспектива иметь на борту новейшей, секретной американской
субмарины не просто иностранца, а вдобавок ко всему и штатского, то они
скрыли эту радость весьма умело. Адмирал Гарви только сказал:
здоровых людей окружающей обстановки. Скажем, как люди реагируют на
экстремальные условия Арктики или тропиков, как они переносят
невесомость во время имитации полетов в космосе или высокое давление,
когда им приходится покидать затонувшую подлодку. В основном...
вы ходили в море на подводных лодках, доктор Карпентер. Я имею в виду в
настоящее плавание?
реальной эвакуации экипажа с глубины.
плохо. Штатский - еще хуже. Но штатский иностранец, имеющий опыт работы
на подводных лодках, - это вообще ни в какие ворота не лезет.
Сообразить, что они думают, мне было нетрудно. Я бы на их месте тоже
чувствовал себя не в своей тарелке.
Карпентер? - резко спросил адмирал.
мне все прекрасно объяснил. Но почему именно вы, Карпентер?
области лечения людей, подвергшихся продолжительному воздействию
арктической среды, обмороженных и заболевших гангреной. Вероятно, я
смогу спасти руки, ноги, а то и жизнь тем людям, которым ваш бортовой
врач не сумеет оказать нужной помощи.
спокойно возразил Гарви. - В том числе и офицеров Военно-морских сил
США.
место ее расположения. Я помогал оборудовать городок. Начальник станции
майор Холлиуэлл - мой старый и очень близкий друг. Последняя фраза была
правдивой только наполовину, но я чувствовал, что сейчас не время и не
место что-то менять в моей версии.
стоите на том, что вы - самый обычный врач?
если вы всего лишь заурядный лекарь, то как вы мне объясните вот это? -
он взял со стола бланк радиограммы и протянул его мне. - Коммандер
Свенсон сделал по радио запрос в Вашингтон относительно вас. Это мы
получили в ответ.
не вызывает сомнений. Вы можете доверять ему полностью, повторяю -
полностью. При необходимости ему должны быть предоставлены любые
средства и любое содействие, за исключением тех, что ставят под угрозу
безопасность вашей субмарины или жизнь членов вашего экипажа".
Радиограмму подписал начальник управления военно-морских операций.
заметить, - я вернул радиограмму адмиралу. - Получив такую рекомендацию,
о чем вы еще беспокоитесь? По-моему, это любого должно устроить.
исключительная ответственность за безопасность "Дельфина". Эта депеша
дает вам в какой-то степени карт-бланш действовать так, как вы сочтете
необходимым, вы даже можете потребовать от коммандера Свенсона, чтобы он
действовал вразрез со своими планами. Этого я не могу допустить.