read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



свое собрание новыми находками; Прутик тем временем ловил рыбу на удочку
- мальчик любил это занятие, и к ужину в пластмассовом ведерке уже плес-
калось несколько небольших рыбин; а непоседа Чижик залез по веревочной
лестнице на самую высокую мачту корабля и сверху наблюдал за синей
гладью океана. У Чижика в руках была настоящая подзорная труба, которую
он выпросил у географа. Мальчику так хотелось почувствовать себя настоя-
щим матросом!
А пираты нырнули в одну из темных кают и там тихонечко совещались.
- Капитан, когда же мы наконец разделаемся с этими мерзавчиками? -
ныл противным голосом шпион Дырка. - Мне уже надоело притворяться доб-
реньким и хорошеньким. Мне ужасно хочется расквитаться с Карандаш-
кой-Промокашкой и с Самоделкиным-Недоделкиным.
- Будь моя воля, я бы их давно выкинул за борт на съедение акулам, -
прохрипел Буль-Буль.
- Так в чем же дело, капитан? - радостно потер руки Пулька. - Давайте
устроим на корабле бунт, команду свяжем и посадим в трюм, а Самоделкина
выбросим за борт. Он плавать не умеет, так сразу же на дно и пойдет, как
топорик.
- Понимаешь, без них мы не сможем найти сокровища, - пояснил
Буль-Буль. - А какие же мы будем с тобой пираты, раз сокровища не захва-
тим? Нет, видимо, придется еще немного потерпеть.
- А может быть, у них карта есть? - спросил Дырка.
- Какая еще карта? - не понял капитан БульБуль.
- Ну, карта, на которой указано место, где спрятаны драгоценности, -
пояснил Пулькин.
- Нету у них никакой карты! - рявкнул БульБуль. - Они так же, как и
мы, узнали о сокровищах только из газет.
- Жалко, конечно, а то бы мы и без их помощи справились, - проскулил
длинноносый шпион.
- Кого тебе жалко? - не понял рыжебородый.
- Акул жалко, придется им сегодня остаться без ужина.
- Ничего, наше время еще придет, - успокоил друга Буль-Буль.
Вдруг наверху раздался пронзительный крик. Все бросились на верхнюю
палубу. Пираты, профессор, Карандаш, Настенька и Самоделкин метались по
палубе. Вдруг все снова услышали крик:
- Смотрите! Смотрите! Я вижу на горизонте какой-то непонятный пред-
мет.
Путешественники задрали головы и увидели Чижика - это он устроил пе-
реполох на корабле. Мальчик разглядывал в подзорную трубу какой-то пред-
мет. Взоры путешественников устремились в том же направлении. Но, как
они не всматривались, им ничего не было видно.
- Я ничего не вижу, - сказал Карандаш. - Мальчику, наверное, почуди-
лось.
- Я тоже ничего не вижу, - согласился Самоделкин.
- А вот у Чижика есть подзорная труба, а у нас нету, - вставил Пру-
тик. Вот он и видит дальше, чем мы.
- У меня бинокль есть, - сказал профессор.
- Корабль! Корабль! Я вижу корабль, - радостно кричал Чижик.
- Действительно, корабль, - согласился с мальчиком географ. - Только
название у него какое-то странное - "Черный осьминог".
- Давайте подплывем к нему поближе, - предложил Карандаш.
- Одну минуточку, - сказал капитан Самоделкин и повернув штурвал
вправо, направил фрегат с мореплавателями в сторону загадочного корабля.
Путешественники стояли на палубе и внимательно следили за "Черным
осьминогом".
- Странно, - ухмыльнулся профессор, разглядывая в бинокль фрегат.
- Что странно? - спросил Карандаш.
- Я не вижу команды, на корабле нет ни одного человека.
- Может быть, вся команда спустилась в трюм? - предложил Прутик.
- По я даже капитана не вижу, - пожал плечами профессор Пыхтелкин. -
Штурвал сам по себе крутится то влево, то вправо.
- Нам нужно подплыть к этому таинственному фрегату и все выяснить, -
предложил Самоделкин. - Вдруг с командой случилось какое-нибудь нес-
частье, мы просто обязаны им помочь.
- Тоже мне, помощники нашлись, - недовольно проворчал рыжебородый
Буль-Буль, обращаясь к Пулькину. - Нам нужно торопиться, нас сокровища
ждут.
- Послушай, а может быть, угоним этот корабль! - прошептал ему на ухо
шпион Дырка. - Раз там нет команды, мы можем забрать его себе и пи-
ратствовать на нем по морям и океанам!
- А как же египетские сокровища? - почесал за ухом Буль-Буль. - Нет,
сначала нам надо завладеть алмазами и бриллиантами, а уж потом видно бу-
дет.
Тем временем корабль с путешественниками вплотную приблизился к зага-
дочному фрегату. Самоделкин так умело подвел свой корабль, что можно бы-
ло свободно перепрыгнуть с борта одного корабля на другой.
Океан был залит красными отблесками заката, отчего фрегат "Черный
осьминог" выглядел еще загадочнее и более зловеще. Карандаш с Прутиком
перекинули трап и осторожно перебрались на другой корабль. Самоделкин
перебросил толстую цепь на таинственный фрегат, крепко замотал ее за ос-
нование мачты, и оба корабля замерли. Чижик, как маленькая обезьянка,
спустился по веревочной лесенке вниз и тоже перебежал на "Черного осьми-
нога".
Палуба корабля была окутана сумерками. На небе, точно фонарики, нача-
ли вспыхивать маленькие звездочки, а следом за ними из-за туч выплыла
большая желтая луна.
- Возьмите фонарь, - приказал капитан Самоделкин.
- Нужно спуститься в трюм, - сказал Чижик. - Может быть, там есть лю-
ди.
- Мне страшно, - дрожащим голосом проговорила Настенька. - Давайте
туда не пойдем.
- Вот трусиха, - засмеялся Прутик. - Ну чего ты испугалась?
- А вдруг там привидения? - зажмурилась от страха девочка.
- Привидения-то еще ладно, там может быть кое-что и похуже, - трусли-
во поежился шпион Дырка.
- Что может быть хуже привидений? - выкатил глаза рыжебородый пират
Буль-Буль.
- Там могут быть мертвецы, - дрожащим от страха голосом проскулил
Пулькин. - Может быть, и правда не пойдем туда? Уж очень мне страшно.
- Не болтайте глупости, - нахмурился Карандаш. - Посмотрите на Нас-
теньку - она и так напугана, а вы еще больше ее пугаете.
- Ну что, вы идете или нет? - спросил профессор, спускаясь вниз по
скрипучим деревянным ступенькам.
- Кто боится, пусть остается наверху, - предложил Самоделкин. - Ос-
тальные - за мной.
- Может, лучше останемся? - продолжал сомневаться шпион Дырка. -
Здесь все-таки не так страшно.
- Пошли посмотрим, что там в трюме, - хриплым голосом решительно ска-
зал толстый БульБуль. - Вдруг там золото и драгоценности.
- Ты забыл про мертвецов?
- А что они нам могут сделать? - спросил БульБуль.
- Мало ли что! За ногу укусят. А то и вовсе съедят, - дрожа всем те-
лом, пробормотал шпион Дырка.
- Разве мертвецы кусаются? - спросил удивленно Чижик.
- Не слушайте их глупую болтовню, - сказал Карандаш. - Пойдемте вниз
к профессору и Самоделкину.
Путешественники начали осторожно спускаться по маленьким скрипучим
ступенькам. Очутившись в длинном узком коридоре, они увидели слева и
справа болтающиеся на ржавых петлях деревянные двери, которые вели в
мрачные каюты. Открыв одну из дверей, вошли внутрь. Самоделкин осветил
каюту фонариком. Повсюду были разбросаны вещи, на полу лежал переверну-
тый старинный кованый сундук. На небольшом круглом столе лежала выцвет-
шая карта, рядом стояла маленькая стеклянная чернильница с высохшими
чернилами, а возле нее - гусиное перо и судовой журнал, весь исписанный
мелким почерком.
- Хорошо бы прочесть, что здесь написано, - взяв в руки журнал, ска-
зал Самоделкин. - Возможно, мы узнаем тогда, что случилось с командой
этого старинного фрегата.
- Написано-то написано, но на каком-то иностранном языке, - с грустью
произнес Прутик. - Мы не сможем этого прочесть.
- Думаю, что я смогу, - сказал профессор Пыхтелкин.
- Возьмите, - протянул ему журнал железный человечек.
- Записи на испанском языке, - задумчиво произнес Семен Семенович.
- Прочтите, пожалуйста, - попросила Настенька. - Нам очень интересно,
куда подевалась команда этого корабля.
- Хорошо, слушайте, - согласился профессор Пыхтелкин, раскрыл журнал
и начал читать:
"Сегодня двенадцатый день плаванья. Я, капитан судна "Черный осьми-
ног" Кристиан Сабатини, и моя команда пустились в плаванье двенадцать
дней тому назад от берегов Испанского королевства. Мы собираемся открыть
новые земли, острова и присоединить их к нашему государству. Первые де-
сять дней погода стояла хорошая, светило яркое солнце, дул свежий ветер,
и наш фрегат быстро продвигался по океану. Но вчера погода резко испор-
тилась, подул сильный ветер и начался проливной дождь. Корабль бросало,
как щепку. Начался настоящий шторм. Мы сбились с намеченного курса, ко-
рабль потерял управление. Всю ночь продолжался шторм, на корабле нача-
лась паника, я ударился, упал и потерял сознание. Когда очнулся, то об-
наружил, что вся команда исчезла. Сначала подумал, что моих матросов
смыло за борт волной, но потом понял, что ошибаюсь. Люди исчезли неожи-
данно, как будто испарились. Все вещи были на местах, но ни одной живой



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.