read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Своих сверстников, бедных невинных крошек!
- Ужасы какие! - воскликнула миссис Гроуз. - Ну можно ли говорить такие
бессердечные слова! Ведь ему и десяти лет еще нет!
- Да, да. Это просто немыслимо.
Она явно обрадовалась такому суждению.
- Вы сначала поглядите на него, мисс. А потом уж - поверите!
Мне нетерпеливо захотелось сию минуту его увидеть: так зарождалось
любопытство, которое в ближайшие часы должно было углубиться до страдания.
Насколько я могла судить, миссис Гроуз понимала, какое впечатление она
произвела, и твердо направляла меня к своей цели.
- Еще бы вы и про маленькую леди тому же поверили! Вы только взгляните на
нее, господь с ней!
Я обернулась и увидела, что Флора, которую за десять минут до того я
оставила в детской перед чистым листом бумаги, карандашом и прописью с
хорошенькими круглыми О, теперь появилась перед нами в открытых дверях. Она
по-своему, по-детски, выражала крайнюю отрешенность от надоедливых уроков,
однако глядела на меня с тем светлым детским выражением, которое говорило,
что одна только зарождающаяся привязанность к моей особе заставляет ее
неотступно ходить за мной по пятам. Мне же не нужно было ничего другого,
чтобы почувствовать всю силу сравнения миссис Гроуз, и, заключив в объятия
мою воспитанницу, я покрыла ее личико поцелуями, в которых слышался отзвук
рыданий, искупающих мою вину.
Тем не менее весь остальной день я искала случая подойти к моей подруге,
особенно потому, что к вечеру мне начало казаться, будто она меня избегает.
Помню, что я перехватила ее на лестнице, мы вместе сошли вниз и у подножия
лестницы я остановила ее, положив руку ей на плечо.
- То, что вы сказали мне нынче в полдень, я сочту заявлением, что вы
никогда не знали за мальчиком ничего худого.
Миссис Гроуз откинула голову назад; на сей раз она явно и очень
старательно играла какую-то роль:
- Чтоб я никогда ничего такого не знала, нет, за это не поручусь!
Я снова заволновалась:
- Так, значит, вы знали?..
- Да, да, мисс, слава богу!
Подумав, я согласилась с чей:
- Вы хотите сказать, что если мальчик никогда?..
- Тогда это не мальчик, по-моему!
Я обняла ее крепче.
- Вам больше правится, когда мальчики склонны проказничать? - И чтобы не
отстать от нее, я живо подхватила: - И мне тоже! Но не до такой же степени,
чтобы развращать других...
- Развращать? - Мое громкое слово не дошло до нее.
Я объяснила:
- Портить.
Она глядела на меня пристально, стараясь понять смысл моих слов, но они
вызвали у нее неуместный и непонятный смех.
- Вы боитесь, как бы он и вас не испортил?
Она задала этот вопрос с таким чудесным, таким откровенным юмором, что и
я тоже рассмеялась, не желая отставать от нее, смехом, звучавшим не слишком
умно, и на время отступилась с расспросами из страха показаться смешной.
Но на следующий день, перед тем как нам подали коляску, я попыталась
разведать о другом.
- А какая была та особа, что жила здесь до меня?
- Бывшая гувернантка? Она тоже была молодая и хорошенькая... почти такая
же молоденькая и почти такая же хорошенькая, как вы, мисс.
- Ах, в таком случае надеюсь, что ее молодость и красота помогли ей! -
помню, нечаянно вырвалось у меня. - Кажется, он любит нас молодыми и
красивыми!
- Ох, так оно и было, - подтвердила миссис Гроуз. - Вот за это он всех и
любил! - Но, едва договорив, она тут же спохватилась: - Я хочу сказать,
мисс, что это у него, у милорда, такая привычка.
Я поразилась.
- А о ком же вы говорили сначала?
Ее взгляд не выразил ничего, но она покраснела.
- Да о нем же.
- О милорде?
- А о ком же еще?
Ничего другого тут не могло быть, и в следующую минуту впечатление, будто
она нечаянно проговорилась и сказала больше, чем хотела, прошло; я только
спросила о том, что мне хотелось узнать:
- А она замечала за мальчиком что-нибудь?..
- Что-нибудь дурное? Она мне никогда ничего не говорила.
Я почувствовала угрызения совести, но преодолела их.
- Была она заботлива... внимательна?
Миссис Гроуз задумалась, словно ей хотелось ответить добросовестно.
- В некоторых отношениях - да.
- Но не во всем?
Она опять задумалась.
- Что же вам сказать, мисс, - ее больше нет. Сплетничать я не буду.
- Я очень хорошо понимаю вас, - поспешила я ответить, но через минуту
решила продолжать вопреки этой оговорке:
- Она здесь и умерла?
- Нет... она уехала.
Не знаю, что именно в краткости ответов миссис Гроуз показалось мне
двусмысленным.
- Уехала умирать?
Миссис Гроуз глядела в окно, но мне казалось, что я все же вправе узнать,
какого поведения ожидают от молодой особы, служащей в усадьбе Блай.
- Вы хотите сказать, что она захворала и уехала домой?
- У нас в доме она не хворала, ничего такого не было заметно. Она уехала
в конце года домой отдохнуть ненадолго, и сама так говорила, и уж, конечно,
имела право отдохнуть, прослужив столько времени. У нас была тогда одна
молодая женщина - бывшая нянька, которая осталась жить здесь, - хорошая,
ловкая девушка, - и на это время мы ее приставили к детям. А наша мисс
больше не вернулась, и, как раз когда мы ее поджидали, я узнала от милорда,
что она умерла.
Я задумалась над ее словами.
- Но от чего же?
- Он мне не сказал! Извините, мисс, мне надо идти работать.
III
То, что она вдруг повернулась ко мне спиной, к счастью для меня,
озабоченной всеми этими мыслями, оказалось не настолько обидным, чтобы
препятствовать все возраставшему между нами чувству взаимного уважения.
После того как я привезла домой маленького Майлса, мы с ней встретились еще
дружелюбнее, несмотря на мою полную растерянность и взволнованность: чтобы
такого ребенка, какой сейчас предстал передо мною, можно было подвергнуть
отлучению - нет, я готова была назвать это чудовищным. Я немного опоздала на
место свидания, и, когда он стоял перед дверями гостиницы, где высадил его
почтовый дилижанс, в задумчивости поджидая меня, я почувствовала, что вижу
его всего, извне и изнутри, в полном блеске и свежести, в том
жизнеутверждающем благоухании чистоты, в каком я с первой же минуты увидела
и его сестру. Он был невероятно хорош собой, а миссис Гроуз еще подчеркнула
это: его появлением было сметено все, кроме бурной нежности к нему. Я раз
навсегда привязалась к мальчику всем сердцем. За то божественное, чего я
потом не могла найти в равной степени ни в одном ребенке; за то не
передаваемое ничем выражение, что в этом мире он не знает ничего, кроме
любви. Невозможно было бы носить свою дурную славу с большей кротостью и
невинностью, и когда я вернулась вместе с ним в Блай, то чувствовала себя
озадаченной, если не оскорбленной, при мысли о том, что ужасное письмо лежит
у меня в комнате под замком, в комоде. Как только я смогла перемолвиться
словом с миссис Гроуз, я прямо сказала ей, что это возмутительно и нелепо.
Она сразу поняла меня.
- Вы про это жестокое обвинение?
- Да... ему ни минуты не веришь. Милая моя, вы только взгляните на
мальчика!
Она улыбнулась на такую претензию - будто бы я первая открыла его
обаяние.
- Я только и делаю, что гляжу на него. Ну, что же вы теперь ответите,
мисс? - тут же прибавила она.
- На это письмо? - Я уже решилась. - Ничего не отвечу.
- А его дяде?
Я упорствовала:
- И дяде ничего.
- А самому мальчику?
Я ее удивила:
- И мальчику ничего не скажу.
Она решительно утерла губы фартуком.
- Тогда я буду стоять за вас. Вдвоем с вами мы выдержим.
- Вдвоем мы с вами выдержим! - горячо откликнулась я, подавая руку миссис
Гроуз, как бы для того, чтобы скрепить нашу клятву.
С минуту она держала мою руку в своей, потом еще раз утерлась фартуком.
- Вы не обидитесь, мисс, если я себе позволю...
- Поцеловать меня? Нет, не обижусь.
Я поцеловала эту добрую женщину, и, когда мы обнялись как сестры, я
почувствовала себя еще более разгневанной и еще более твердой в своем
решении,
Так, во всяком случае, было в то время - время до того полное событий,
что теперь, когда я вспоминаю, как стремительно оно уходило, мне становится



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.