read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да, сэр.
- Меня никто не может запугать.
- Да, сэр.
- Я знаю, ваши сведения фальшивы. Это подделка!
- О, мне жаль это слышать, сэр. Потому что Делберт...
- Одну минуту, - перебил его Бедфорд. - Не горячитесь. Не вешайте трубку.
Я изложил вам свою позицию. Но я не хочу никаких неприятностей и готов
поступить так, как вам угодно. Вам ясно?
- О да, сэр. Если я скажу об этом Делберту, он пересмотрит свое решение.
Да. Я надеюсь на это. Конечно, он боится, что вы нас перехитрите. Он боится
попасть в ловушку.
- Никаких ловушек! - отрезал Бедфорд. - Давайте все расставим по местам.
Если я принимаю решение, я веду честную игру. Мое слово твердое. Никаких
ловушек! Скажите Делберту, чтобы он придерживался той же линии.
Приходите завтра вместе ко мне в офис, и мы обо всем договоримся.
- Боюсь, что все должно решиться сегодня, сэр.
- Сегодня вечером невозможно!
- Ну, раз вы так считаете, тогда...
- Одну минуту, подождите, не вешайте трубку, - закричал Бедфорд. - Я
просто хотел сказать, что сейчас сделать это практически невозможно.
- Не знаю, смогу ли я удержать Делберта...
- Я выпишу чек, - предложил Бедфорд.
- Ради Бога, сэр! Никаких чеков. Делберт и слушать не хочет об этом, сэр.
Он усмотрит в этом попытку заманить его в ловушку. Нужные наличные. Вы
понимаете, что я имею в виду. Это должны быть деньги, которые нельзя будет
идентифицировать. Делберт очень подозрителен, мистер Бедфорд. И он считает
вас весьма умным бизнесменом.
- Давайте прекратим игру в кошки-мышки, - сказал Бедфорд. - Давайте все
обсудим по-деловому. Завтра я отправлюсь в банк, возьму деньги, и вы
можете...
- Одну минутку, - послышался голос Денэма. - Делберт предлагает
прекратить дело.
- Подождите, подождите, не вешайте трубку! - закричал Бедфорд.
С другого конца провода до него донеслись голоса. Один - просящий,
Денэма. Другой, как ему показалось, - грубый бас. Потом снова извиняющийся
голос Денэма. Слов он не мог разобрать. Наконец в трубке раздался голос
Денэма.
- Я скажу, что вам нужно делать, мистер Бедфорд. Вероятно, это самый
лучший способ все уладить. Итак, завтра утром, как только откроется ваш
банк, возьмите двадцать тысяч долларов в туристских чеках. Чеки должны быть
достоинством в сто долларов каждый. Принесите их в офис. Извините, что
пришлось побеспокоить вас так поздно, мистер Бедфорд. Я сожалею, что нам
приходится поступать таким образом. Я говорил Делберту, что это нехорошо. Он
очень нетерпелив и подозрителен. Понимаете, эта сделка значит для него очень
много... Чтобы это понять, его нужно знать. Я стараюсь все сделать как можно
лучше, мистер Бедфорд. Я чувствую себя неловко, что побеспокоил вас.
- Послушайте, Денэм. Не давайте этому Делберту, кто бы он ни был,
развернуться. Я постараюсь, чтобы завтра вы получили деньги. Пока последите
за ним. Не оставляйте его одного.
- Хорошо, сэр.
- Постарайтесь пробыть с ним весь вечер. Не выпускайте его из виду. Я не
хочу, чтобы он совершил какую-нибудь глупость.
- Постараюсь.
- Хорошо. Оставайтесь с ним. Встретимся завтра.
- До свидания.
Стюарт Бедфорд полез в карман за носовым платком, чтобы вытереть холодный
пот, и услышал, что Денэм положил трубку; мгновение спустя раздался второй
щелчок. В ужасе он пытался вспомнить, слышал ли он, как дворецкий положил
трубку внизу, но не мог.
Неужели телефон не был отключен во время разговора? Неужели его
подслушивали? Кто?
Как давно у них служит этот дворецкий? Его наняла Анна Роанн. Что
известно о нем? Неужели все это подстроено людьми, которые служили в его
доме?
Кто этот Делберт? Существовал ли он вообще? Возможно, он имел дело лишь с
Денэмом, с ним одним?
Охваченный негодованием, Бедфорд решительно выдвинул ящик стола, извлек
из него пистолет 38-го калибра и положил его в свой портфель.
Черт возьми! Если шантажисты затеяли грязную игру, они ее получат.
Он вышел из кабинета, тихо спустился по лестнице и.., остановился, увидев
Анну Роанн в помещении дворецкого. Она держала серебряный поднос так, что
свет падал на дно. Поднос не был вымыт, и там остались слабые отпечатки
пальцев, выявленные древесным углем и метки от скотча.

Глава 3
Стюарт Бедфорд был уже вне себя, когда в последний, двухсотый раз
удостоверил своей подписью получение чеков на сумму в двадцать тысяч
долларов.
Попытки банкира завязать разговор не изменили его настроения.
- Собираетесь совершить приятное путешествие или отправляетесь в деловую
поездку, мистер Бедфорд?
- Ни то, ни другое.
- Да?
- Да.
Бедфорд, злясь, подписывал чеки в молчании. Понимая, что его поведение
может вызвать излишнее любопытство, все-таки добавил:
- Хочу иметь при себе чеки, которые в любую минуту можно превратить в
наличные деньги. На всякий случай.
- Да, понимаю, - отозвался банкир.
На этом разговор прекратился.
Бедфорд взял чеки и покинул банк.
"Черт возьми, хорошо еще, что не попросили купюры по десять и двадцать
долларов. Так, кажется, в кино берут выкуп. Так мне и надо! Позволил себе
пойти на поводу у шантажистов".
Бедфорд вошел в кабинет. Там его уже ждала Эльза Гриффин.
- Вас ожидает мистер Денэм с девушкой, - доложила она.
- С девушкой? - удивился Бедфорд. - Что она из себя представляет?
- Совсем молоденькая.
- Любовница?
- Трудно сказать. Очень привлекательная.
- Опиши ее.
- Блондинка, хороший цвет лица, красивые ноги, прекрасные формы, огромные
прозрачные глаза, пустой взгляд, тонкие духи. Вот и все.
- Что, действительно больше нечего сказать?
- Да. Это все.
- Пусть войдут. Внутреннюю связь я оставлю включенной, можешь слушать.
- Вы хотите.., чтобы я предприняла что-нибудь? Он покачал головой.
- У меня нет другого выхода! Я должен дать им деньги. Эльза Гриффин
вышла, и сразу же в кабинете появились Бинни Денэм и блондинка.
- Доброе утро, мистер Бедфорд. Разрешите представить вам Геральдину
Корнинг.
Блондинка, хлопая ресницами, смотрела на Бедфорда огромными глазищами.
- Можно просто Гери, - кокетливо проворковала она гортанным голосом.
- Дела обстоят так, - начал Бинни Денэм. - Вы поедете с Гери.
- Что вы хотите этим сказать?
- Что вы поедете со мной, - пояснила Гери.
- Послушайте, - Бедфорд начал терять самообладание, - я намерен...
Он замолчал под взглядом Денэма. - Так велел Делберт, - отрезал тот. - Он
все предусмотрел, мистер Бедфорд. У нас много разногласий с мистером
Делбертом. Много! Я не смог поколебать его решения.
- Хорошо же, - рассердился Бедфорд. - Переходите к делу.
- Чеки с вами?
- Да, в портфеле.
- Очень хорошо! Просто замечательно! Я заверил Делберта, что на вас можно
положиться. Но он боится. А когда человек боится, он совершает неразумные
поступки. Вы согласны со мной, мистер Бедфорд?
- - Не могу знать, - угрюмо ответил Бедфорд.
- Не знаете? Я не правильно поставил вопрос, мистер Бедфорд. Я говорил о
Делберте. У него, несомненно, очень своеобразный характер.
Гери с улыбкой смотрела на Бедфорда.
- Думаю, нам пора, - заявила она.
- Куда мы поедем? - спросил Бедфорд.
- Гери покажет. Если не возражаете, я спущусь вместе с вами в лифте.
Затем оставлю вас вдвоем. Все будет хорошо.
Бедфорд заколебался.
- Мне очень жаль, - продолжил Денэм, - что приходится действовать таким
образом. Мы уже доставили вам много неудобств. Я хочу, чтобы вы знали: я с
самого начала был против этого, мистер Бедфорд. Я знаю, ваше слово закон, и
хотел бы действовать с учетом этого. Но понять Делберта, не столкнувшись с
ним, очень трудно. Он ужасно подозрителен. Понимаете, он боится. Он хочет,
не теряя времени, продать информацию. Говорит, это вполне законно и никто не
может...
- Ради Бога! - не выдержал Бедфорд. - Давайте прекратим эту комедию. Я
готов заплатить. У меня с собой чеки. Вы хотите их получить? Тогда
отправляемся.
Гери подошла к нему и фамильярно взяла под руку.
- Ты слышишь, Бинни? Он готов ехать.
Бедфорд направился к двери, которая вела в приемную.
- Мы должны выйти в дверь, ведущую непосредственно к лифту.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.