read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



меня, я больше не могу говорить. До свидания. - Послышались гудки.
Мейсон положил трубку и взглянул на Деллу Стрит.
- Едете в Парадиз? - спросила она. Мейсон кивнул головой.
- А там что будете делать?
- Наилучшим образом отстаивать интересы миссис Даверпорт.
- Разыскивая этот конверт?
- Возможно.
- А что потом?
- Это будет зависеть от того, что мы найдем в конверте. Займись билетами,
Делла.
Через десять минут Делла Стрит доложила: есть прямой рейс до
Сан-Франциско, оттуда самолет прибывает в Чико в семь пятьдесят.
- Забронируй два билета, Делла, - попросил Мейсон, - и пошевеливайся.
- Два? - удивилась она.
- Уж не думаешь ли ты, что я отправлюсь туда без свидетеля.

Глава 3
Попав в болтанку сразу же после вылета из Мэрисвилля, облетев поселки,
освещенные огнями, и темные пятна рисовых полей, миновав Оровилль, ДС-3,
наконец, приземлился в Чико.
Такси довезло Мейсона и Деллу Стрит до центра города, где им быстро
удалось взять напрокат машину. Они легко нашли дорогу на Парадиз, которая
уходила вверх по длинному подъему.
Свет луны позволял хорошо рассмотреть местность, и Делла Стрит в немом
восхищении любовалась суровой красотой пейзажа, расстилавшегося по обе
стороны шоссе, петлявшего среди покрытых лавой горных вершин и глубоких
ущелий, на которые громоздящиеся скалы отбрасывали мрачные тени.
Мейсон миновал несколько магазинов, расположенных в центре городка,
выехал на нужную дорогу, свернул налево и без труда заметил еще один крутой
поворот в левую сторону.
Вдоль дороги тянулись современные уютные дома, окруженные высокими
соснами и зелеными ровно подстриженными газонами. Дышалось легко - дым и
копоть лежащей внизу долины сюда не проникали. Луна и яркие звезды источали
ровный свет и сказочно освещали окрестности.
- Какой воздух, шеф! - с восхищением прошептала Делла. - Такой воздух!
Чистый и прозрачный. А как пахнет сосной! Смотрите, какие симпатичные дома.
Мейсон только кивнул головой.
- У Эда Давенпорта, наверное, такой же дом?
- Сейчас увидим, - произнес Мейсон, поворачивая налево.
Мощеная дорога кончилась, под колесами захрустел гравий. Мейсон проехал
вдоль зеленого забора, затем свернул направо и, миновав сосновую рощу,
заросли толокнянки, несколько яблонь и груш, уперся в крыльцо дома, который,
несмотря на погашенные окна, казался очень уютным и приветливым.
Мейсон погасил фары, выключил зажигание, обошел вокруг машины и вслед за
Деллой Стрит поднялся на крыльцо.
- Позвонить на всякий случай? - спросила она.
Мейсон привычно кивнул.
Большим пальцем в перчатке Делла Стрит нажала на кнопку звонка. Изнутри
донеслось мелодичное звучание.
- Звони снова, и если никто не откроет, воспользуемся ключом, - сказал
Мейсон спустя несколько минут.
Делла Стрит позвонила второй раз. Немного погодя Мейсон вставил ключ в
замочную скважину. Защелка свободно отошла в сторону. Он повернул ручку и
распахнул дверь.
- Надо включить свет, фонарик не будем использовать - это признание
тайного проникновения в чужое жилище. В конце концов, Делла, нас втянули в
игру, в которой мы мало что знаем о других игроках, и, черт меня возьми,
если я знаю, какой в ней потолок!
- А ставки в нашей игре велики?
- Разумеется, - ответил Мейсон, нащупывая в темноте выключатель.
Прихожая внезапно озарилась светом. Перед ними оказалась роскошная
вешалка из рогов оленя и толокнянки. Ковер в стиле племени навахо и два
грубо отесанных стула придавали комнате суровый и простой вид. На стене
висело большое овальное старинное зеркало. Воздух был пропитан стойким
запахом табака, словно тот, кто здесь жил, постоянно курил трубку.
От дверей Мейсон прошел налево и зажег свет в большой гостиной. Делла
Стрит последовала за ним. Вдвоем они обошли все комнаты, и весь дом
наполнился ярким светом.
- Что теперь?
- Официально мы действуем от имени миссис Давенпорт. Фактически ищем
письмо. Вопрос в том, где именно оно спрятано?
- По-моему, это довольно глупо, - вдруг сказала Делла.
- Что именно?
- Писать письмо, которое надо передать властям в случае смерти, а потом
оставлять его где-то, не распорядившись толком, как его найти.
Мейсон молча кивнул головой.
- Он должен был распорядиться, - продолжала Делла Стрит, - каким образом
вручить это письмо.
- Определенно, - согласился Мейсон. - Вот почему начнем со стола его
секретаря.
- Я чего-то боюсь, - призналась Делла.
- Мы всего лишь следуем желанию, вернее, инструкциям нашего клиента, -
напомнил Мейсон, - по крайней мере, узнаем в чем тут дело.
Мейсон выдвинул левый ящик стола, в котором хранились различные
канцелярские принадлежности и пухлая папка с корреспонденцией, помеченная
словами "Для регистрации".
Он бегло просмотрел даты на некоторых письмах.
- Секретарь Эда Давенпорта не очень-то следила за их подшивкой.
- Может быть, она ждала, когда накопится побольше писем, чтобы потом
подшить их все сразу.
Мейсон попытался открыть дверцу стола с правой стороны, но она не
поддавалась.
- У тебя пилка для ногтей при себе?
- Вы собираетесь взломать замок?
- А почему бы и нет? Мы ищем бумаги, принадлежащие оставшейся в живых
вдове.
- Это смахивает на.., похоже, мы вторгаемся в чью-то частную жизнь.
Мейсон молча взял из рук Деллы пилку и стал возиться с замком. Вскоре
раздался щелчок, и правая дверца стола открылась.
- Эти вещи кому-то принадлежат, - испуганно прошептала Делла Стрит.
- Я знаю, - спокойно, как всегда, заметил Мейсон. - Мы же знаем, чего
ищем.., но что это?
- Это, - сказала Делла, - может означать только одно - шкатулку.
Мейсон встряхнул ее.
- Кажется, в ней только один документ. Должно быть, то, что нам нужно. Не
смотри на меня так, Делла. Мое любопытство взяло верх над угрызениями
совести. Судя по всему, у тебя нет шпильки для волос.
Она отрицательно замотала головой. Мейсон попытался открыть замок пилкой.
- Требуется что-то более тонкое. Подошел бы кусок жесткой проволоки.
- Где вы научились этому? - не сдержав любопытства, спросила Делла.
- У одного клиента, - ответил, усмехнувшись, Мейсон. - Мой единственный
гонорар за то, что я защищал одного человека, обвиненного в краже со
взломом.
- Надо думать, его оправдали?
- Он оказался невиновен.
- Я так и думала. Очевидно, он научился взламывать замки на заочных
курсах.
- Как ни странно, - заметил Мейсон, - но он действительно невиновен.
Замки - результат его темного прошлого. Ага, вот и скрепка. Остается только
согнуть ее.., так.., и вставить в замочную скважину.., теперь повернем и..,
пожалуйста, Делла.
Мейсон открыл крышку и вытащил толстый конверт из плотной бумаги. На
оборотной стороне конверта твердым размашистым почерком было написано:
"Открыть в случае моей смерти и содержимое вручить властям", внизу стояла
подпись - "Эд Давенпорт".
- А теперь, мистер Юрист, - серьезным тоном произнесла Делла, - может
быть, вы напомните мне нормы права. Если данный конверт есть собственность
вдовы, может ли он принадлежать властям или же он является собственностью
секретаря, в столе которого был обнаружен?
- Давай посмотрим, что внутри, и тогда попытаемся ответить на эти
вопросы.
- Может, лучше сразу на них ответить? Мейсон улыбнулся и покачал головой.
- Мы должны знать содержание письма, Делла, чтобы определить наши
полномочия.
Он пошел на кухню, налил в чайник воды и включил электроплиту.
- Вы определенно чувствуете себя здесь как дома, - заметила Делла Стрит.
Мейсон ухмыльнулся.
- Пойдем отсюда, чтобы он быстрее закипел. Наверное, стоит хорошенько все
осмотреть.
Он вернулся в гостиную и принялся рыться на столе Эда Давенпорта,
выдвигать ящики, просматривать документы и читать письма.
- Что вы ищите?
- Пытаюсь понять, что это за люди. Давенпорт полностью доверял своему
секретарю. Очевидно, она выписывала и подписывала чеки. Имеется остаток на
банковском счету на сумму одна тысяча двести девяносто один доллар в одном
из банков Парадиза. Много документов, относящихся к делам, связанным с
добычей руды. Интересно.., некоторые письма адресованы миссис Давенпорт, а
отвечает на них мистер Давенпорт.
- В таком случае?..



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.