read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



отодвинула щеколду и распахнула дверь.
- А, это вы, Джим. Барбара все глаза проглядела, высматривая вас в окно.
- Как у вас дела, Никки, сокровище мое? И Барбара тоже уже в полном здравии?
Доктор Роджерс вошел, и Никки -закрыла за ним дверь.
- Барбара свежа как фиалка. Она ждет вас.
И Никки указала на дверь спальни.
После этого она вернулась за машинку. Не успела она снова уставиться на
страницу, на которой не было ничего, кроме заголовка, как Джим в
поразительно короткое время появился снова и тщательно затворил за собой
дверь.
- Никки, - сказал он тихо и подавленно. - Я... Я просто не смог сказать ей
об этом. Может, скажу завтра или послезавтра, когда она немного соберется с
силами. Да это, впрочем, и не так спешно. У меня плохая новость для нее. Ее
отец болен. У него рак. Ему осталось жить всего несколько недель.
- Какой ужас!
Никки прижала ладошку ко рту и в растерянности поглядела на него.
- Я должен убедить Барбару вернуться домой. Правда, ее отец не изменил
своего мнения - даже сейчас, когда оказался на краю могилы. Даже не
верится, что человек может быть таким... таким черствым.
- Тогда ей нельзя возвращаться, - прошептала Никки. - Представьте себе
только - он в гневе, да еще на смертном одре... Нет, это было бы слишком
жестоко.
- Я, собственно, думаю так же. Но вы должны понять и меня. Я не могу взять
на себя ответственность и не сказать ей ничего. Мой долг - убедить ее
вернуться, но я очень надеюсь, что она не сделает этого. Отец ее - самый
твердолобый тип из всех, которых мне доводилось встречать.
- Она и не поедет домой, - твердо сказала Никки.
- Будем надеяться. Я приду завтра, как только освобожусь.
И снова Никки села за свою печатную машинку, однако мысли ее были весьма
далеки от нового детективного рассказа. Она знала, что подруга страдает -
из-за своей любви к Джиму. Она страдает молча, пытаясь не подавать вида.
Нельзя подвергать ее дополнительным мучениям. А если Джим скажет миссис
Браун, где Барбара...
Никки сама не знала, сколько она просидела так, погрузившись в раздумья.
Стук в дверь вывел ее из этого состояния. Она вдруг испугалась. Кто бы это
мор- быть? Стук повторился.
Она подбежала к спальне и шепнула:
- Барби, там кто-то пришел. Лежи тихо и не шевелись.
По испуганному взгляду подруги Никки догадалась, что та поняла все. Тогда
она на цыпочках подошла к двери и спросила:
- Кто там?
- Из газовой компании. Мне хотелось бы снять показания счетчика, - раздался
бодрый голос.
Она приоткрыла дверь, но из предосторожности поставила ногу так, чтобы
оставалась только маленькая щель. Молодой человек, который был виден в эту
щель, мало походил на газовщика. Во всяком случае, ей еще не доводилось
видеть газовщика в серых фланелевых брюках и твидовой куртке. Когда она
захотела закрыть дверь, та не подалась, и Никки поняла, почему: мешал
начищенный до блеска носок ботинка, засунутый в щель. Навалившись на дверь
всем телом, она попыталась придавить ногу пришельцу. Сейчас она покажет
наглецу! Тут она почувствовала, что медленно, однако неумолимо движется
вместе с дверью внутрь квартиры. Когда мужчина вошел, он ухмыльнулся ей с
высоты своего роста. Ухмылка вышла не то чтобы угрожающей или дерзкой, а
как бы даже шаловливой, и это разъярило ее еще больше.
- Ну вот что, - пискнула она, переводя дыхание, и отступила на шаг. - Если
вы не уберетесь сейчас же, я расцарапаю вам физиономию!
- Этакая маленькая дикая кошка, да?
Он снова усмехнулся.
Несмотря на весь свой гнев, она вынуждена была признать, что у незнакомца
на редкость внимательные серые глаза, красивое открытое лицо, каштановые
волнистые волосы, широкие плечи, хорошие зубы, да и улыбается он довольно
мило... Ну ничего, это у него как рукой снимет, стоит ему познакомиться с
ее ногтями!
- Ну что, уходите или нет? - угрожающе спросила она и продемонстрировала
свои коготки.
- Нет, - ответил он и двинулся дальше в комнату. Никки не сдвинулась ни на
пядь. Она грозно подняла
руки. При виде ее красных наманикюренных ногтей он
снова широко улыбнулся.
- Кто вы такой, собственно? - возмутилась она.
- Я - частный детектив, - сказал Эллери Квин, не моргнув глазом. - Хватит
играть в прятки, мисс Браун. Я вас застукал.
4.
Как только лимузин миссис Браун отъехал от полицейского управления, Эллери
Квин связался с таксистом Пинки, который, кроме своего исключительного
шоферского дарования, обладал способностью следовать за людьми незаметно
для них. Дав Пинки инструкции, Эллери вернулся в квартиру на Западной 76
улице, которую занимал с отцом. В третьем часу зазвонил телефон. Пинки
сообщил, что ему повезло. Он проследил доктора Роджерса от "Храма здоровья"
до Форт-Стрит, где тот припарковал свою машину. Затем Роджерс пешком дошел
до Уэйверли Плейс и при этом все время оглядывался, не следят ли за ним.
Пинки дал Эллери точный адрес дома. Эллери попросил его подождать там и
пулей вылетел из дому. Когда он некоторое время спустя приехал на
Форт-стрит, Роджерс уже выходил из подъезда. Но Пинки смог установить, что
Роджерс звонил на втором этаже в дверь некоей мисс Никки Портер. Довольно
усмехнувшись, Эллери вручил ему десятидолларовую банкноту и поднялся по
лестнице.
И вот сейчас, проникнув в квартиру несмотря на выставленный заслон, он с
удовольствием созерцал стоящую перед ним девушку. Каштановые, вьющиеся
волосы. Темные глаза, темные густые ресницы. Размер ноги небольшой. И
симпатичная - безусловно симпатичная! Здоровый цвет лица... Раз доктор
Роджерс не имел практики в городе, значит ходил не к больной, а по личному
делу. Кроме того, Пинки заметил, что он постоянно озирался. Значит,, хотел
скрыть, куда идет.

- Вы частный детектив! - жалобно воскликнула Никки.
- Если можно так выразиться, - милостиво сказал Эллери. - Мисс Браун, ваша
мать поручила мне отыскать вас и доставить домой.
Мысли у Никки смешались. Вот как! Значит, он принял ее за Барбару. Во
всяком случае, они теперь знают, где скрывается Барбара.
- А как вы нашли Бар... Как вы нашли меня? - спросила она.
Черт, чуть было не проговорилась.
- Это я расскажу вам позднее, мисс Браун. Как насчет того, чтобы вам
побыстрей собраться?
- А к чему такая спешка?
Никки подумала, что Барбару нужно спасать во что бы то ни стало. Разве она
сможет сама отделаться от такого настырного тона?!
- Нам надо покинуть этот дом до того, как сюда придет полиция.
- Полиция? - Никки совсем упала духом.
- Она может явиться сюда с минуты на минуту. Вам будет определенно приятнее
уехать отсюда со мной, чем а сопровождении целой толпы полицейских. Только
подумайте, какой поднимется шум - набегут газетные репортеры, фотографы! Их
хлебом не кормя - подай что-нибудь в скандальном духе. Словом, собирайте
вещи, да поторопитесь.
- Как это ужасно!
Казалось, последний аргумент окончательно сломил сопротивление девушки, и
она, наконец, дала себя убедить.
- Что ж, если все действительно обстоит так... Но прошу вас - присядьте.
Я... Я сейчас вернусь.
Никки а полном замешательстве указала ему на кресло и исчезла в спальне,
закрыв за собой дверь.
- Барби, - шепнула она подруге, - они разнюхали, где ты прячешься. Сейчас
появится полиция.
- О, Никки, что же мне делать? Я не пойду с ними. - Губы Барбары затряслись.
- Т-с, не так громко. Человек, который там пришел, считает, что я - это ты.
Я пойду с ним, а как только мы уйдем, ты позвони Джиму - пусть заберет тебя
отсюда. Но тебе придется поторопиться я успеть, пока я его отвлекаю. Сиди и
не шевелись, пока мы не уйдем. Когда уйдем, собирай все свои вещи.
Говоря все это шепотом, Никки не переставала укладывать чемодан.
Эллери Квин, несмотря на предложение Никки, так и не присел, а стал с
любопытством разглядывать комнату, разгуливая по ней. На книжной полке он
обнаружил энциклопедический словарь, несколько справочников, учебник
английского языка, "Маленькие эссе" Джорджа Сантаяны, затем, к своему
необычайному удивлению, огромный том "Анатомии человека" и в дополнение ко
всему дюжину томов Эллери Квина. На листе, вставленном в машинку, он
прочел: "Никки Портер. Тайна восточного ковра". Рядом со столом лежала
целая стопа начисто перепечатанных рукописей. На каждой из них красовалась
резолюция - "Не подойдет". Наложены эти резолюции были самыми разными
издателями. Эллери взял верхнюю и прочел: "Тайна шляпы с пером". Раскрыл
рукопись на середине. Первое же предложение, попавшее ему на глаза,
гласило: "Поистине, это был Гарри Мактавиш, кто все хорошо знал".
Эллери машинально зачеркнул "поистине" и написал сверху "действительно".
Дочитав страницу до конца, он стал тихо хихикать, и продолжал хихикать до
самого возвращения Никки с чемоданом в руках.
- Что это тут вас так рассмешило? - осведомилась она, быстро закрывая за
собой дверь спальни. Эллери положил рукопись на место.
- Мисс Браун, - сказал он торжественно, - я хотел бы дать вам один добрый
совет: вы богаты, вот и развлекайтесь со своими миллионами, но предоставьте
писать детективные романы людям, которые знают толк в этом деле.
- О, да вы, выходит, крупный знаток литературы! - издевательским тоном



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.