пришло в голову водителю: оказывается, у старого мерзавца есть сердце.
Значит, он ошибался в своем боссе.
***
Ореза, глядя в дешевый плохонький бинокль, найденный в доме.
"Оркид эйс" уже давно отошел от причала, и , его место занял другой корабль
- "Сенчюри хайуэй N5". С него шла разгрузка джипов и грузовиков. Португалец
устал, потому что заставил себя вести наблюдение всю ночь. Он не спал уже
двадцать семь часов - весь предыдущий день он провел в море к западу от
острова. Бывший старшина знал, что для такой нагрузки годы уже не те. Вот
Барроуз и помоложе, и поумнее, .а улегся на ковер и храпит вовсю.
бодрость. В моменты вроде этого нужны сигареты. Они незаменимы на войне - по
крайней мере так говорилось в кинофильмах о второй мировой. Но сейчас не
вторая мировая, а он - не воин. Прослужив больше тридцати лет в береговой
охране США, Ореза ни разу не стрелял в кого-то, даже во время пребывания во
Вьетнаме. Всегда стрелял кто-то другой. Он просто не знал, как воевать.
больницу. По эту сторону международной линии смены дат наступил понедельник
- рабочий день. Она опустила взгляд и увидела, что блокнот, обычно лежащий
рядом с телефоном, исписан цифрами и пометками. - Это действительно имеет
такое значение?
кухню. - Похоже, я отключился часа в три... - Он помолчал. - Чувствую
себя... чертовски плохо, - запинаясь, поправился он из уважения к женщине.
Ореза, открывая холодильник. Барроуз увидел, что в этом доме на завтрак
подают овсяные хлопья, обезжиренное молоко и что-то вроде хлеба из соломы.
Стоит добавить немного фруктов, подумал он, и я снова в Сан-Хосе. Зато
чувствовался запах кофе. Он взял кофейник и наполнил чашку.
насыпаешь, сколько требуется, и добавляешь щепотку соли.
подумал Барроуз. Впрочем, если и так, смерть козленка пошла на благое дело.
Он сделал пару глотков и подошел, чтобы посмотреть на записи Орезы.
часа сюда и обратно. Пусть на каждом конце тратится девяносто минут на
заправку, погрузку и все остальное. Получается семичасовой цикл, то есть три
с половиной рейса на каждый самолет в сутки. С одним рейсом сюда прибывает
триста солдат, может быть, триста пятьдесят. Выходит, каждый самолет
доставляет тысячу солдат. Пятнадцать самолетов перебросят за сутки целую
дивизию. Скорее всего у них больше чем пятнадцать 747-х, как ты считаешь? -
спросил Португалец. - Это, как я сказал, заниженные расчеты. Остается только
доставить снаряжение.
туда обеспечивать безопасность портов... Проклятие, забыл! Все зависит от
судов и того, как их загружать. Снова будем осторожными в расчетах. Двадцать
крупных "торговцев" только для переброски снаряжения - грузовиков, джипов и
всего остального, о чем даже сразу и не вспомнишь. Это похоже на перевозку
целого города с его населением. Кроме того, понадобится обеспечить дивизию
горючим. На Сайпане не выращивают пищу из-за скалистого грунта - придется
морем доставлять и продукты. Короче говоря, население острова удвоится. Даже
снабжение водой окажется затрудненным. - Он взял блокнот и записал что-то. -
В общем, японцы собираются остаться здесь надолго, в этом можно не
сомневаться, - произнес он, направляясь к столу и своему низкокалорийному
завтраку. Господи, как хочется съесть яичницу из трех яиц с ветчиной,
несколько ломтей хлеба с маслом и наплевать на весь их холестерин. Плохо,
когда тебе за пятьдесят.
местным жителем. Но меня-то за местного никто не сочтет, черт возьми!
ответственность. Таков закон моря, сэр.
замечания раздосадовала Орезу.
принципы. Ешь свой завтрак. Мне нужно поспать, а тебе заступить на дневную
вахту.
о раненых полицейских, - продолжил ее муж. - Я не спал всю ночь, Изз, и не
слышал ни единого выстрела. Похоже, что выставлены блок-посты на всех
перекрестках, но они ничего не предпринимают. - Он помолчал. - И это мне
тоже не нравится. Так или иначе, нужно принять какие-то меры.
***
глазами в лицо своего вице-президента. В душе он проклинал Келти за то, что
тот вынудил его заниматься еще одной проблемой в дополнение к тем
многочисленным несчастьям, которые обрушились на администрацию, но статья,
опубликованная в газете "Вашингтон пост", не оставила ему выбора.
предупредил?
Например, не имеешь права вмешиваться в уголовное расследование.
поступки. - Роджер Дарлинг не сказал Келти: в прикрытии нуждается не мой
зад, а твой. Я не собираюсь из-за тебя рисковать своей политической
карьерой. Это было ясно и без слов. - Ты не ответил на мой вопрос.
остановил его, подняв руку, и спокойным голосом проговорил:
подводных лодок. У меня нет ни времени, ни желания заниматься спорами. Я не
могу ставить на карту политическую стабильность страны. Отвечай на вопрос. -
Тон президента сделался повелительным.
понимаем друг друга, она не имеет возражений. - Он снова посмотрел на
Дарлинга. - Но я никогда, слышишь, никогда за всю свою гребанную жизнь
никого не преследовал, не принуждал и не насиловал. Никогда. В этом не было
надобности.
записях.
уговаривала меня пойти на... ты понимаешь на что. Я объяснил ей, что это
невозможно. В том году мне предстояли перевыборы, да и вообще она была
слишком молодой. Ей нужен был мужчина ближе по возрасту, чтобы женился на
ней, чтобы у нее были дети и хорошая семья. Она очень расстроилась, начала
пить - может быть, пристрастилась к наркотикам, но в этом я не уверен. Как
бы то ни было, однажды вечером она ехала по кольцевой автодороге и врезалась
в устой моста, Роджер. Я присутствовал на ее похоронах. Я в хороших
отношениях с ее родителями - по крайней мере был до недавнего времени, -
поправился Келти.
конверта. - Меня удивляет, что никто не обратил внимания на дату на том
письме, которое находится в ФБР - оно написано за десять дней до смерти. Вот
это написано за неделю, а это - в день смерти. Мои сотрудники нашли их"
Полагаю, что третье обнаружила Барбара Линдерс. Ни одно из писем не было
отправлено по почте. Думаю, ты заметишь разницу в тексте этих писем, в
тексте всех трех писем, по сути дела.
много пил, знал об этом, когда пригласил войти в твою команду. Это верно, я
был алкоголиком, но последний раз пил два года назад. - По его лицу
промелькнула кривая улыбка. - Теперь моя сексуальная жизнь даже улучшилась.
Но вернемся к Барбаре. В тот день она чувствовала себя больной - гриппом,
по-моему. Она пошла в аптеку на Капитолийском холме, получила рецепт и...
бы то ни было, я помню день, когда все это произошло. Один из моих
сотрудников проверил рецепты в аптеке, и, возможно, на флаконе была надпись,
запрещающая принимать спиртное в сочетании с таблетками. Этого я не знаю,
Роджер. Когда у меня бывала простуда - давно, несколько лет назад, - в
качестве лекарства я пил бренди. Черт возьми, - признался Келти, - я
прибегал к алкоголю во многих случаях жизни. Вот я и налил ей немного, и она