read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Нет-нет, только не это!
- Я здесь не для того, чтобы вас убить,- объяснил ему Римо.- Я пришел
помочь вам сделать чистосердечное признание. А теперь все сядьте на кро-
вать.
Присутствующие молча повиновались, и Римо прочел им лекцию, совсем как
школьный учитель: объяснил, что такое долг и как держать слово, поведал,
что такое присяга на суде, где в недалеком будущем Томалино будет высту-
пать в качестве свидетеля.
- Важнее всего - искренность и чистота помыслов,- сказал Римо.- Поли-
цейский, которого уже нет среди нас, направился на крышу с недобрыми на-
мерениями. Он задумал черное дело, а черное дело исключает чистоту помы-
слов.
Все трое не отрываясь смотрели на красную лужу, растекающуюся у пропо-
ведника за спиной.
- Какое именно черное дело? Я вам расскажу. Он собирался заплатить
наемному убийце. И вы двое были с ним заодно.
- Ублюдки,- только и сказал Томалино.
- Не судите да не судимы будете, мистер Томалино, поскольку и вы вели
переговоры со своим бывшим хозяином, обсуждая, как бы извернуться и
утаить правду от суда.
- Нет, что вы, клянусь вам. Никогда!
- Не лгите,- елейным голосом произнес Римо.- Ибо вот что бывает с
людьми, которые говорят неправду и отказываются поступать честно, от чи-
стого сердца.- С этими словами Римо достал из-за спины то, что держал в
руке, и бросил на колени Томалино.
От неожиданности тот сразу же впал в прострацию - у него отвисла че-
люсть, и глаза наполнились слезами. Одного полицейского вырвало, другой
стал судорожно ловить ртом воздух.
- А вот теперь я должен попросить вас немножко солгать: вы никому не
скажете о моем визите. Вы станете исполнять свой долг, господа полицей-
ские, а вы, мистер Томалино, от чистого сердца расскажете на суде обо
всем, что вам известно.
Три головы усердно закивали в ответ. Поняв, что его урок хорошо ус-
воен, Римо вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Пройдя по коридору, он открыл четвертую дверь слева - она была незапе-
рта, как он и ожидал,- и сразу направился к ванне, наполненной спе-
циальным моющим средством. Там он тщательно вымыл руки, ноги и лицо; при
этом от щек отвалились куски маски из мягкого пластика, и его черты
приобрели свою обычную привлекательность. Потом Римо бросил черные брюки
и рубашку в унитаз, и они бесследно растворились в воде. Снизу послышал-
ся вой полицейских сирен. Римо спустил из ванны воду и направился к гар-
деробу, где висел лишь один раз надетый костюм. Он был слегка помят,
словно его владелец провел день в конторе. Бросив костюм на кровать, Ри-
мо достал из комода белье и носки - точно по размеру, бумажник с докуме-
нтами и деньгами; он обнаружил там даже носовой платок. На всякий случай
Римо проверил, чистый ли он. Чего только не придумает начальство, чтобы
соблюсти конспирацию.
Римо открыл бумажник и проверил, на месте ли восковые печати. Если бы
они оказались сломанными, ему следовало выбросить документы, а в случае
проверки сказать, что потерял бумажник, и предложить навести о нем спра-
вки в Такоме, штат Вашингтон. Тогда оттуда поступило бы подтверждение,
что, мол, да, некий Римо ван Слейтерс является сотрудником фирмы "Басби
энд Беркли Тул энд Дай".
Римо вскрыл печати большим пальцем и взглянул на водительские права.
Он был Римо Хорват, а в его личной карточке говорилось, что служит он в
благотворительной компании "Джонс, Раймонд, Уинтер и Кляйн".
Он заглянул в шкаф в поисках обуви. Так и есть, усердные службисты
опять подкинули ему испанские туфли из цветной кожи.
Одеваясь, он размышлял, какими будут заголовки утренних газет.
ГЕРОЙ-ПОЛИЦЕЙСКИЙ ЖЕРТВУЕТ ЖИЗНЬЮ, ЧТОБЫ СПАСТИ ИНФОРМАТОРА.
Или:
ГЕРОЙ-ПОЛИЦЕЙСКИЙ ПОДВЕРГСЯ НАПАДЕНИЮ МАНЬЯКА.
Или:
ТОМАЛИНО УЦЕЛЕЛ, НО КРОВЬ ПРОЛИЛАСЬ.
Он вышел в коридор, где теперь так и рябило в глазах от мелькания си-
них мундиров; у многих на погонах красовались нашивки.
- В чем дело, полисмен? Что случилось?
- Оставайтесь в номере. Никому не разрешено покидать здание.
- Простите?
Из номера Томалино, хромая, вышел полицейский со сломанным запястьем.
Римо никогда не мог этого понять, но, по его наблюдениям, люди с любым
типом ранения почему-то начинали хромать, когда чувствовали, что за ними
наблюдают.
- Мы собираемся всех допросить,- объяснил полицейский чином повыше и
посмотрел на раненого. Тот покачал головой, давая понять, что Римо не
похож на убийцу.
Тем не менее ему все же задали несколько вопросов. Нет, он ничего не
видел и ничего не слышал, и вообще какое право имеет полисмен допраши-
вать его.
- Сегодня чуть не убили свидетеля. Наш коллега из полиции оказался ме-
нее удачлив,- сообщил ведущий допрос полицейский.- Кстати, произошло это
в соседнем номере.
- Боже, какой ужас!- воскликнул Римо, а затем, изобразив крайнее воз-
мущение, строго осведомился, какое право имеет полиция держать свидетеля
в гостинице, где живут обычные постояльцы, искренне верящие в то, что
здесь они в полной безопасности. Для чего же тогда существуют тюрьмы?
Детектив не мог тратить время на бессмысленные расспросы, и Римо поки-
нул отель, продолжая возмущаться насилием, уличной преступностью и неза-
щищенностью рядовых граждан. К сожалению, ему не удалось пройти под ок-
нами Томалино - этот участок тротуара был оцеплен полицейским кордоном.
Внутри оцепления на асфальте дыбилась бесформенная груда, накрытая прос-
тыней.
Римо не принял лишь одной меры предосторожности: не стер отпечатки
пальцев с предметов в комнате, где переодевался. В этом не было никакой
необходимости: полиции никогда не удастся обнаружить его отпечатки ни в
одной картотеке, тем более в ФБР. Никто не хранит отпечатков пальцев че-
ловека, чья смерть засвидетельствована документально.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Отвечая на вопросы вашингтонских газетчиков, пресс-секретарь президен-
та был сосредоточен, но не казался обеспокоенным. Конечно, обвинения
весьма серьезны, и ими займется министерство юстиции. Нет, это не новый
Уотергейт, сообщил пресс-секретарь с бодрой улыбкой. Еще вопросы есть?
- Да,- заявил какой-то репортер, поднимаясь с места.- Власти Майами-
Бич обвиняют центральное правительство в том, что оно пытается сфабрико-
вать против них ложное обвинение.
- Подобное обвинение не предъявлено в общенациональном масштабе,- па-
рировал пресс-секретарь.
- Но может быть предъявлено в любой момент. Говорят, у них есть досто-
верные сведется, что организация под названием Лига по благоустройству
Флориды - на самом деле особая спецслужба, занимающаяся тайным и незако-
нным сбором информации в пользу правительства, в том числе прослушива-
нием телефонных разговоров и установкой подслушивающих устройств.
- Этим займется министерство юстиции.
Но репортер не унимался.
- Сегодня утром прибывшие в помещение Лиги в Майами-Бич сотрудники
местного шерифа обнаружили там документы, вскрывающие ее связи с На-
циональной лигой по благоустройству в Канзас-Сити, штат Миссури. Выясни-
лось, что эта контора финансируется за счет субсидий, выделяемых прави-
тельством США на образование. Похоже, мало кому удалось получить образо-
вание на эти деньги, тем не менее только в Майами в прошлом году Лигой
израсходовано более миллиона долларов. Что все это значит?
- Только то, что и по этому делу будет проведено тщательное расследо-
вание.
- И еще одно. Есть опасения, что наше государство занимается устране-
нием своих же собственных граждан. Сотрудник Лиги по благоустройству
Флориды, некто Джеймс Буллингсворт, был найден мертвым, с шилом в ухе.
По свидетельству муниципальных властей Майами-Бич, накануне убийства
кое-кто видел, как он потрясал записной книжкой, заявляя, что станет те-
перь важной фигурой в политической жизни города. Что вы можете сказать
по этому поводу?
- Ничего нового. Мы определенно займемся также и этим вопросом. Я имею
в виду, что министерство юстиции самым тщательным образом изучит все
имеющиеся факты.
- Если верить обвинениям, выдвигаемым властями Майами-Бич, департамент
юстиции сам замешан в этих делах.
- Дело местных властей небольшого городка во Флориде не является глав-
ной заботой Уайтхолла,- произнес пресс-секретарь, с трудом скрывая раз-
дражение.
- Тогда скажите, что это за тайная организация - Фолкрофт,- спросил
репортер.- Кажется, именно она стоит за всей этой историей.
- Джентльмены, я считаю подобные вопросы неуместными. Министерство юс-
тиции ведет расследование. Вы знаете, как связаться с министром.
- Я-то знаю, как связаться, да вот выйдет ли он на связь?- съязвил ре-
портер, и вся газетная братия дружно заржала.
Пресс-секретарь выдавил из себя улыбку.
В Овальном кабинете Белого дома президент смотрел прямую трансляцию
пресс-конференции. При слове "Фолкрофт" его лицо приобрело мертвенно-



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.