read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


С Джейн Гир мне не очень повезло. В рекламном агентстве, где она
работала и куда я позвонил около полудня, мне сообщили, что сейчас она
находится где-то на Лонг-Айленде, проникается достоинствами какой-то
продукции их клиента, чтобы составить рекламу. Когда наконец часа в четыре
я до нее добрался, Джейн Гир, сочтя пять моих звонков в течение дня
неоспоримым подтверждением пробуждения моих низменных инстинктов, повела
себя весьма вызывающе. Она и не подумает отправиться к Ниро Вульфу, пока я
сам не заеду за ней и заодно не угощу коктейлем. Так что в начале шестого
мы встретились за коктейлем в баре "Кейлико" в отеле "Черчилль".
Хотя позади у нее был полный рабочий день, она выглядела такой
бодренькой и свеженькой, словно весь день только и делала, что отсыпалась
да нежилась в ванной.
На той стадии развития событий я не предполагал, что подобное
творение руки божьей может быть виновно в тщательно обдуманном и
хладнокровном убийстве. Я интересуюсь человеческой природой, и мне не
составило труда за короткое время нашего знакомства обнаружить, что Джейн
Гир способна на сильные чувства, в чем бы они ни проявлялись, и не склонна
ограничивать выражение этих чувств мелкими шалостями вроде стреляния
глазками. Мне не доводилось, правда, наблюдать, чтобы она пыталась
выцарапать кому-нибудь глаза или вцеплялась в волосы, но я знал ее всего
два месяца, а способностей ей было не занимать. Тем не менее я чувствовал,
что убийство Джонсона - Дойла, один из которых вообще был ни при чем, не
вязалось с ее натурой; и я знал, что она уже пересмотрела свое отношение к
заварухе с капитаном Рутом, с тех пор как обозвала Вульфа
дворнягой-ищейкой.
Она стрельнула в меня карими глазками. Заметьте, я не говорил, что
Джейн Гир этого не делает, я сказал лишь, что на этом она не
останавливается. Вдруг она попросила:
- Ну-ка, дайте взглянуть на ваш правый указательный палец.
Я исполнил ее просьбу, а она нежно погладила кончик моего пальца и
проворковала:
- Это я проверяю, не набили ли вы мозоль. Вы же пять раз набирали мой
номер, да еще меньше чем за пять часов. Может, вам нужно выиграть какое-то
пари? Или вы грезите мной во сне и наяву? - Джейн наклонилась, чтобы
дотянуться губами до Соломинки, вставленной в бокал с коктейлем. Прядь
волос упала, закрывая ее глаз и щеку, и я тем же указательным пальцем
подцепил отбившийся локон и вернул на прежнее место.
- Простите мне эту вольность, но мне хотелось бы, чтобы вашу
очаровательную мордашку от меня ничто не заслоняло. Может, вы вдруг
побледнеете или у вас глаза закатятся...
- Уж не от вашей ли близости?
- Нет, в таких случаях симптомы обычно другие - на это я делаю
скидку. Да я в любом случае вряд ли смог оказать на вас должное магическое
действие, потому что жутко зол: по вашей милости я опаздываю на поезд.
- Но ведь на этот раз вы сами позвонили мне!
- Ладно, ладно. - Я отпил из бокала. - По телефону вы сказали, что
вам по-прежнему не нравится Ниро Вульф, а потому вас совершенно не тянет
встретиться с ним. Если вы и придете, сказали вы, то только если будете
знать, зачем это понадобилось, да и тогда необязательно. Так вот, я решил
объяснить вам, зачем это нужно. Он хочет спросить у вас, как вы
собираетесь его прикончить - собственноручно или с помощью того же
головореза, которого вы наняли, чтобы расправиться с Джонсоном и Дойлом?
Вульф, видите ли, хочет заранее знать, чего ему от вас ожидать.
- Да помилуйте. Вам не мешало бы посадить свой юмор ни диету.
Тяжеловат он у вас стал.
Я покачал головой:
- Сами понимаете, я был бы не прочь поиграть с вами в кошки-мышки, но
не могу же я опоздать на все поезда. И позабавить вас я тоже не пытаюсь,
да мне и не до шуток. Мне поручили передать вам следующее. Жизни Вульфа
сейчас угрожают точно таким же образом, как угрожали Джонсону, и
предполагается, что с Джонсоном расправились в отместку за капитана Рута.
В свое время, когда сцапали капитана Рута, вы не стеснялись в выражениях,
да и вообще вели себя так, что сейчас возникло очень большое желание
выяснить, чем вы в последнее время занимались Именно об этом Вульф и хочет
с вами поговорить. Если вы спросите, отчего же я сам не начал танцевать от
печки и не допытался выяснить, где вы были прошлой ночью с одиннадцати до
двенадцати, то я отвечу: это бесполезно, так как, если вы наняли
головоре...
- Довольно, - прервала она меня. - Мне кажется, я сплю.
- Зато у меня сна ни в одном глазу.
- Все, что вы говорите, просто фантастика.
- Возможно. Большей частью.
- Неужели Ниро Вульф в самом деле думает, что это я?
- Этого я не говорил. Он просто хочет с вами потолковать.
Она сверкнула глазами и продолжала, повысив голос:
- И еще от этого дурно попахивает. А полиция? Вы уже, наверно,
сговорились, что после общения с Вульфом я попаду в полицейский участок.
Тогда не будете ли вы так любезны позвонить с утра моему боссу и известить
его, где я нахожусь? Не говорить же мне вам, что...
- Послушайте, о прекрасная и разгневанная тигрица... - Как ни
странно, она дала мне возможность вклиниться в ее речь, что было приятной
неожиданностью. - Вспомните, я хоть раз пытался нанести удар в спину? Если
да, то пристрелите меня на месте. Я только объяснил вам положение вещей.
Полицейским про вас ровным счетом ничего не поверили, хотя они к нам и
обращались. С вашего разрешения я предположу, что вы тут ни при чем,
невинны, как только что вылупившийся цыпленок, хотя по внешним признакам
вы ничем такового не напоминаете.
- Спасибо, - ответила она, но металл в ее голосе прозвенел еще резче.
- Не стоит. Но полиция тоже занялась делом Рута, так что они могут
выйти на вас и без наших подсказок. И в этом случае вам совсем не
повредило бы, если к тому времени, как они до вас доберутся, Вульф уже
пришел к твердому убеждению, что вы и мухи не обидите.
- Каким это образом? - презрительно фыркнула она. - Он
поинтересуется, не поручали ли мне когда-нибудь совершить убийство, я с
улыбкой отвечу "нет", а он извинится и подарит мне орхидею?
- Не совсем так. Он же гений. Он задаст вам вопрос типа - насаживаете
ли вы сами наживку на крючок, когда удите рыбу, и вы даже сами не
заметите, как себя выдадите.
- Звучит крайне заманчиво. - Внезапно ее взгляд изменился и губы
дрогнули - ей в голову явно пришла какая-то мысль. - Интересно... -
протянула она.
- Скажите, что именно, и интересно станет нам обоим.
- Извольте. - Ее глаза потемнели. - Может быть, то, что мне пришло в
голову, и есть то главное, ради чего вы так распинаетесь передо мной? Вы
же крутите шашни с тысячами девушек и женщин - кстати, вы еще не
обзавелись книгой регламента с отрывными талонами, где указано время на
встречи с ними? И тем не менее вы уделяете мне одной столько драгоценного
времени! Не для того ли, чтобы подвести под меня это идиотское ложное
обвинение? Одному небу известно, как вы намереваетесь этого достигнуть, а
что до меня, то мне все равно, как...
- От последнего увольте, - прервал ее я, - не то я сам себя начну
подозревать. Черт побери, обладая таким магическим зеркальцем, вы должны
не хуже меня знать, почему я уделяю вам столько драгоценного времени. Да,
я проверял на опыте собственную восприимчивость к разным формам, цветам,
прикосновениям, духам и так далее, и глубоко благодарен вам за помощь в
научном эксперименте. Но то, что вы вообразили, будто опыт, который мы
вместе с вами ставим, является частью подготовки для ложного обвинения в
убийстве - это, право же, жестокий удар по моему интеллекту и вообще
оскорбление в лучших чувствах.
- Ха-ха. - Джейн встала, взгляд и тон ее ничуть не изменились. - Ну
что ж, так и быть, я готова встретиться с вашим шефом. Всегда мечтала о
том, чтобы выдать себя самому Ниро Вульфу. Мне пойти к нему самой, или,
может, вы меня отвезете?
Я ее отвез. Заплатив по счету, мы вышли из отеля и сели в такси.
За то короткое время, что мы ехали по городу, Джейн Гир немного
успокоилась и взяла себя в руки. Помимо всего прочего, она сказала:
- Питер Рут обманул меня. Я думала, он невиновен и из него делают
козла отпущения. Вот я и вела себя соответственно, а как же иначе? Но
теперь я выкинула его из головы. Убийство Джонсона, о котором сегодня
кричат все газеты, для меня - чушь собачья. У меня есть работа. Я по горло
сыта историей с очаровательным, неотразимым Питером. У меня и так есть
будущее. Я намереваюсь стать самой первой женщиной - вице-президентом
крупнейшего в стране рекламного агентства. Если же мое имя будет
фигурировать в качестве подозреваемой в деле об убийстве, мне этого не
видать как своих ушей, по крайней мере, очень долго. Афера с Питером Рутом
мне и так здорово подпортила репутацию, а уж нынешнее дело может и вовсе
меня доконать.
- Не говорите таким образом с Ниро Вульфом, - посоветовал я. - У него
несколько специфическое отношение к женщинам-руководителям, не говоря уж
об отношении к женщинам вообще.
- С Ниро Вульфом я как-нибудь справлюсь.
- Тогда я вам устрою овацию. До сих пор этого еще никому не
удавалось.
Но насладиться тем, как она укрощает Ниро Вульфа, мне не пришлось,
поскольку ей так и не довелось попасть к нему.
Вход нам преградила дверная цепочка, и мне пришлось звонить Фрицу,
чтобы он открыл. Едва я надавил на кнопку, как на крыльцо к нам взбежал
какой-то армейский офицер, словно сошедший с плаката "Бравый красавец
солдат, который принесет в войне победу". Он и в самом деле был очень
хорош собой - я сразу это отметил. Казалось, он был целиком поглощен



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.