рельефная табличка у его локтя гласила: "Этот отель находится под защитой
объединенной международной корпорации гостиниц".
я указал на табличку:
агентства, следящего за людьми с фальшивыми чековыми книжками и теми, кто
покидает гостиницы по черной лестнице, оставив неоплаченные счета и
подержанные чемоданы, набитые кирпичами.
что-то свеженькое, их не предугадаешь.
порядке, - он еще понизил голос. - Но ты не из ОЗГ. Ни одного не видел
оттуда, никогда.
обшарпанной поверхности полдолларовую монету.
неотрываясь смотрел на световое пятно, создаваемое вращающейся монетой.
свернул ему шею.
открыл и вновь уставился на монету.
"Флорианс" - заведение не для белых. А ведь когда-то, кажется, было, Может,
ты помнишь? Он ничего, не сказал. Монета, перестав вращаться, с легким
звоном упала с ребра и затихла на стойке.
выпить. Скажи только, что предпочитаешь?
лягушачьи глаза были спокойны.
стремится воздержаться, - голос понизился до шепота. - Заходи сюда, на эту
сторону.
стол. Лысый согнулся, рассматривая этикетку на бутылке. Он остался доволен.
немного поддать в твоей компании.
них до самой кромки. Поднял один стаканчик, понюхал и, оттопырив мизинец,
вылил виски в глотку. Удовлетворительно почмокал толстыми губами, кивнул и
сказал:
ни трещинки на тротуаре, которую я бы не знал по имени.
торжественно и покачивал лысой головой.
там никого не зарезали. И на тебе! Он снова наполнил свой стаканчик.
оно называлось? Я полагаю, что оно имело то же название, иначе Мэллой
что-нибудь сказал бы по этому поводу. Но кто управлял им?
Флориан...
коричневые руки. Его голос опять стал излишне громким, хотя и звучал
грустно.
точно не помню. Растраченная жизнь, братец. Говорят, испортил почки.
Безбожный человек падает, как бык без рогов, братец. Правда, там, наверху,
может, и его ожидает милость, - голос клерка достиг делового уровня. - Черт
меня дери, если я знаю, почему он умер.
ее через стол:
нравится. Оставил Майк вдову. Звать Джесси.
Поищи в телефонной книге.
искать имя Джесси Флориан в прикованной цепью потрепанной книге. В ней
вообще Флорианы не значилось. Я вернулся к столу.
Протянул его мне. А сам закрыл глаза. В справочнике я быстро отыскал адрес
вдовы Джесси Флориан: 1644 Вест 54 Плейс.
положил ее на место, пожал мне руку и принял ту же позу, в какой я увидел
его, войдя в отель. Веки медленно опустились, и он захрапел.
подозрительно легко.
Глава 5
перед ним. Вокруг солидной на вид пальмы - голая площадка. На веранде
одиноко стояло кресло-качалка. Полуденный ветерок стучал в стену
необрезанными прошлогодними побегами какого-то тропического растения,
похожего на бамбук. На ржавой проволоке во дворе болталось недавно
выстиранное, но отчего-то желтоватое белье.
не работал, и я легонько постучал по деревянной раме с сеткой, закрывавшей
от комаров дверной проем. Послышались шаркающие шаги, дверь отворилась, и я
за сеткой увидел растрепанную женщину, громко сморкавшуюся в несвежую
тряпицу. Лицо ее было серым и одутловатым. А жидкие волосы того
неопределенного цвета, что не позволяет сразу ответить, кто перед тобой:
шатенка или блондинка, а тем более - рыжая или седая, толстое тело женщины
было спрятано в бесформенный фланелевый халат столетней давности. На ногах
надеты потертые мужские кожаные шлепанцы.
себя из постели.
на Сентрал Авеню? Майк Флориан?
Она сказала тяжелым сдавленным голосом:
сказали?
открыла дверь и отошла в сторону.
а?
двери. Из мебели это был единственный приличный предмет. Он выглядел совсем
новеньким. Все остальное было хламом - грязные стулья, деревянная потертая
качалка, замызганный стол и диван. Дверь на кухню заляпана узором от
пальцев, которому позавидовали бы художники-авангардисты. Лампа с когда-то
экстравагантным абажуром была теперь так же интересна, как и вышедшая на
пенсию проститутка.
меня. Я сел на край дивана. Она увидела, что я смотрю на радиоприемник.
Фальшивая искренность, слабая, как китайский чай, появилась в ее лице и
голосе.
нового не тянется, не так ли? Ко мне нечасто заходят полицейские.
Я уперся спиной во что-то твердое. Это оказалась пустая бутылка из-под
джина. Женщина захихикала еще громче.
надеюсь, что там, где он сейчас, достаточно блондинок подешевле. Здесь ему
их никогда не хватало.
теперь казались не столь непонимающими как вначале. - Я не могу припомнить.
Какая-то особенная та рыжая?
пытаюсь разыскать Велму для людей, когда-то с ней связанных. Ваше заведение
на Сентрал сейчас для цветных, хотя вывеску и не сменили. И, конечно же,
тамошние люди ничего про Велму не слышали. И тут я вспомнил про вас.