read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



рельефная табличка у его локтя гласила: "Этот отель находится под защитой
объединенной международной корпорации гостиниц".
Когда коричневый мужчина открыл один глаз и задумчиво на меня посмотрел,
я указал на табличку:
- Я инспектор из 03Г. Есть трудности?
ОЗГ означает Отдел защиты гостиниц. Это один из отделов крупного
агентства, следящего за людьми с фальшивыми чековыми книжками и теми, кто
покидает гостиницы по черной лестнице, оставив неоплаченные счета и
подержанные чемоданы, набитые кирпичами.
- Трудности, братец, - громко сказал клерк высоким голосом, - это всегда
что-то свеженькое, их не предугадаешь.
Понизив голос на четыре или пять делений октавы, добавил:
- Как, ты сказал, твое имя?
- Марлоу, Филип Марлоу...
- Хорошее имя, братец. Чистое и бодрое. Ты сегодня выглядишь в полном
порядке, - он еще понизил голос. - Но ты не из ОЗГ. Ни одного не видел
оттуда, никогда.
Лысый негр разнял руки и вяло показал на табличку:
- Это подержанная табличка. Я ее купил для солидности.
- О'кей, - сказал я. И, слегка склонясь над стойкой, стал вращать на ее
обшарпанной поверхности полдолларовую монету.
- Слышал, что случилось сегодня утром во "Флориансе"?
- Братец, я забыл, - теперь оба его глаза были широко открыты и он
неотрываясь смотрел на световое пятно, создаваемое вращающейся монетой.
- Убрали босса, - сказал я. - Человека по имени Монтгомери. Кто-то
свернул ему шею.
- Упокой господь его душу, братец, - голос стал еще тише. - Фараон?
- Частный детектив.
Поизучав меня пару секунд, он закрыл глаза и задумался. Вскоре опять
открыл и вновь уставился на монету.
- Кто это сделал? - еле слышно спросил он. - Кто расправился с Сэмом?
- Крутой парень, недавно из тюрьмы. Он страшно расстроился, что
"Флорианс" - заведение не для белых. А ведь когда-то, кажется, было, Может,
ты помнишь? Он ничего, не сказал. Монета, перестав вращаться, с легким
звоном упала с ребра и затихла на стойке.
- Заказывай музыку, - сказал я. - Я прочту тебе главу из Библии или куплю
выпить. Скажи только, что предпочитаешь?
- Братец, я предпочитаю читать Библию в кругу семьи, - его яркие
лягушачьи глаза были спокойны.
- Может быть, ты только что из-за обеденного стола? - спросил я.
- Обед, - ответил он, - это то, от чего человек моей комплекции обычно
стремится воздержаться, - голос понизился до шепота. - Заходи сюда, на эту
сторону.
Я зашел и вытащил из кармана плоскую бутылку с виски, поставил ее на
стол. Лысый согнулся, рассматривая этикетку на бутылке. Он остался доволен.
- Братец, этим ты ничего не купил, - сказал он. - Однако мне приятно
немного поддать в твоей компании.
Он открыл бутылку, поставил два маленьких стаканчика на стол и налил в
них до самой кромки. Поднял один стаканчик, понюхал и, оттопырив мизинец,
вылил виски в глотку. Удовлетворительно почмокал толстыми губами, кивнул и
сказал:
- Налито из верной бутылки, братец. Чем могу быть тебе полезен? Здесь нет
ни трещинки на тротуаре, которую я бы не знал по имени.
Я рассказал ему, что случилось во "Флориансе". Он смотрел на меня
торжественно и покачивал лысой головой.
- Милое тихое местечко содержал Сэм, - сказал он. - За последний месяц
там никого не зарезали. И на тебе! Он снова наполнил свой стаканчик.
- Когда шесть или восемь лет назад "Флорианс" был белым заведением, как
оно называлось? Я полагаю, что оно имело то же название, иначе Мэллой
что-нибудь сказал бы по этому поводу. Но кто управлял им?
- Ты меня удивляешь, братец. Имя этого грешника было Флориан. Майк
Флориан...
- А что случилось с Майком Флорианом? Лысый широко развел мягкие
коричневые руки. Его голос опять стал излишне громким, хотя и звучал
грустно.
- Отправился к праотцам, братец, лет пять назад, в 1934-м или 1935-м,
точно не помню. Растраченная жизнь, братец. Говорят, испортил почки.
Безбожный человек падает, как бык без рогов, братец. Правда, там, наверху,
может, и его ожидает милость, - голос клерка достиг делового уровня. - Черт
меня дери, если я знаю, почему он умер.
- Кого он оставил после себя? И налей еще! Он закупорил бутылку и толкнул
ее через стол:
- Перед закатом, братец, хватит двух. Спасибо тебе, твой подход мне
нравится. Оставил Майк вдову. Звать Джесси.
- Что с ней случилось?
- В вопросах, братец, кроется поиск истины. Но о Джесси я не слышал.
Поищи в телефонной книге.
В мрачном углу вестибюля стояла телефонная будка. Я зашел в нее и стал
искать имя Джесси Флориан в прикованной цепью потрепанной книге. В ней
вообще Флорианы не значилось. Я вернулся к столу.
- Ничего, - сказал я.
Негр сочувственно нагнулся и выложил на стол городской справочник.
Протянул его мне. А сам закрыл глаза. В справочнике я быстро отыскал адрес
вдовы Джесси Флориан: 1644 Вест 54 Плейс.
Я записал адрес на клочке бумаги и бросил книгу обратно через стол. Негр
положил ее на место, пожал мне руку и принял ту же позу, в какой я увидел
его, войдя в отель. Веки медленно опустились, и он захрапел.
Я вышел из отеля "Сан Суси" и направился к своей машине. Все выглядело
подозрительно легко.

Глава 5
1644 Вест 54 Плейс оказался кирпичным домом с выжженной солнцем лужайкой
перед ним. Вокруг солидной на вид пальмы - голая площадка. На веранде
одиноко стояло кресло-качалка. Полуденный ветерок стучал в стену
необрезанными прошлогодними побегами какого-то тропического растения,
похожего на бамбук. На ржавой проволоке во дворе болталось недавно
выстиранное, но отчего-то желтоватое белье.
Я проехал на квартал дальше, припарковал машину и пошел обратно. Звонок
не работал, и я легонько постучал по деревянной раме с сеткой, закрывавшей
от комаров дверной проем. Послышались шаркающие шаги, дверь отворилась, и я
за сеткой увидел растрепанную женщину, громко сморкавшуюся в несвежую
тряпицу. Лицо ее было серым и одутловатым. А жидкие волосы того
неопределенного цвета, что не позволяет сразу ответить, кто перед тобой:
шатенка или блондинка, а тем более - рыжая или седая, толстое тело женщины
было спрятано в бесформенный фланелевый халат столетней давности. На ногах
надеты потертые мужские кожаные шлепанцы.
Я спросил:
- Миссис Флориан? Джесси Флориан?
- А-г-а, - голос вытягивал себя из глотки, как большой человек вытягивал
себя из постели.
- Вы миссис Флориан, чей муж когда-то содержал увеселительное заведение
на Сентрал Авеню? Майк Флориан?
Она убрала прядь волос за большое ухо. Ее глаза блестели от удивления.
Она сказала тяжелым сдавленным голосом:
- Что-о? Вот те раз! Вот уж пять лет, как нет Майка. А вы кто, как вы
сказали?
Сетчатая дверь все еще была закрыта на крючок.
- Детектив, - ответил я. - И хотел бы получить кое-какую информацию.
Она с минуту тоскливо смотрела на меня. Затем с усилием откинула крючок,
открыла дверь и отошла в сторону.
- Заходите тогда. Я еще не закончила уборку, - заныла она. - Полицейский,
а?
Я вошел в комнату. Большой красивый радиоприемник бубнил в углу налево от
двери. Из мебели это был единственный приличный предмет. Он выглядел совсем
новеньким. Все остальное было хламом - грязные стулья, деревянная потертая
качалка, замызганный стол и диван. Дверь на кухню заляпана узором от
пальцев, которому позавидовали бы художники-авангардисты. Лампа с когда-то
экстравагантным абажуром была теперь так же интересна, как и вышедшая на
пенсию проститутка.
Женщина уселась в качалку и, покачивая ногой в шлепанце, уставилась на
меня. Я сел на край дивана. Она увидела, что я смотрю на радиоприемник.
Фальшивая искренность, слабая, как китайский чай, появилась в ее лице и
голосе.
- Вот и вся моя компания, - сказала она и захихикала. - За Майком ничего
нового не тянется, не так ли? Ко мне нечасто заходят полицейские.
Ее развязное хихиканье выдавало в ней алкоголичку. Догадка подтвердилась.
Я уперся спиной во что-то твердое. Это оказалась пустая бутылка из-под
джина. Женщина захихикала еще громче.
- Это шутка, - наконец сказала она. - Майк мог что угодно натворить. Но я
надеюсь, что там, где он сейчас, достаточно блондинок подешевле. Здесь ему
их никогда не хватало.
- Я думаю больше о рыжеволосой.
- Полагаю, он мог интересоваться несколькими рыжеволосыми, - ее глаза
теперь казались не столь непонимающими как вначале. - Я не могу припомнить.
Какая-то особенная та рыжая?
- Да. Девушка по имени Велма. Я не знаю, может, это имя не настоящее. Я
пытаюсь разыскать Велму для людей, когда-то с ней связанных. Ваше заведение
на Сентрал сейчас для цветных, хотя вывеску и не сменили. И, конечно же,
тамошние люди ничего про Велму не слышали. И тут я вспомнил про вас.



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.