read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Опусти ружье, Брент! -- приказал я. -- Брось его, иначе
я прострелю тебе руку. Я сыт по горло твоими идиотскими
подозрениями.
Он поколебался, выпучив глаза, а девушка за его спиной
отпрянула. Пожалуй, в потоке света из открытой двери я не
внушал юной девушке доверия -- моя фигура подразумевала силу,
но не была привлекательной, а мое загорелое лицо было иссечено
шрамами жестоких речных побоищ.
-- Он наш друг, мистер Брент, -- вмешался Эшли. -- Он
помог нам в лесу.
-- Он дьявол! -- бушевал Брент, вцепившись в свое ружье,
но не пытаясь больше вскинуть его. -- Он пришел сюда, чтобы
предупредить нас о чернокожем. Но кто может быть настолько
глуп, чтобы прийти в Египет ночью лишь за тем, чтобы
предупредить чужака? Бог ты мой, неужели он одурачил и вас?
Говорю вам, на нем клеймо гончей!
-- Значит, вам известно, что он уже здесь! -- воскликнул
Эшли.
-- Да. Этот демон сказал мне об этом, пытаясь обманом
проникнуть в дом. Господи, Эшли, он все же выследил нас,
несмотря на все наши уловки. Мы в ловушке! В поселке мы могли
купить себе защиту, но здесь, в этом проклятом лесу -- кто
услышит наши мольбы и окажет помощь, когда нас с тобой схватит
дьявол? Что за глупцы мы были, надеясь спрятаться от него в
этой глуши?
-- Я слышал его смех, -- содрогнулся Эшли. -- Он дразнил
нас из-за кустов голосом зверя. Я видел человека, которого он
убил -- разорванного и изуродованного будто клыками самого
Сатаны. Что же нам теперь делать?
-- Что еще, кроме как запереться и драться до конца?! --
завопил Брент. Его нервы были в пугающем состоянии.
-- Прошу вас, расскажите мне, что происходит? --
взмолилась девушка.
С ужасным презрительным смехом Брент махнул рукой в
сторону черного леса за освещенной поляной.
-- Там прячется дьявол в человеческом облике! --
воскликнул Брент. -- Он выслеживал меня по всему свету и
наконец загнал в угол. Ты помнишь Адама Гримма?
-- Человека, отправившегося с тобой в Монголию пять лет
назад? Но ты говорил, что он умер. Ведь ты вернулся без него.
-- Я думал, что он умер, -- пробормотал Брент. -- Выслушай
меня. Среди черных гор Внутренней Монголии, где не ступала нога
белого человека, наша экспедиция была атакована
фанатикамидьяволопоклонниками, черными монахами Эрлика,
обитающими в заброшенном и проклятом городе Ялган. Наши
проводники и слуги были убиты, а наше стадо похищено, кроме
одного маленького верблюда.
-- Гримм и я оборонялись весь день, стреляли в нападающих
из-за камней. Ночью мы решили пробиться на оставшемся верблюде,
но мне ясно было, что животное не сможет спасти нас обоих. У
одного из нас еще был шанс. Когда стемнело, я ударил Гримма
из-за спины прикладом ружья и он упал без чувств. Потом я
оседлал верблюда и бежал...
Брент не обращал внимания на неприязненное изумление на
миловидном лице девушки. Она смотрела на дядю широко открытыми
глазами, будто видя его в первый раз и была поражена тем, что
увидела. Он продолжал рассказывать, слишком поглощенный своей
историей и одержимый страхом, чтобы заботиться о переживаниях
своей племянницы. Лишенная обычной лакированной оболочки душа
не всегда являет собой приятное зрелище.
-- Я пробился сквозь цепи осаждающих и бежал в ночь.
Гримм, само собой, попал в руки дьяволопоклонников и много лет
я считал его мертвым. По слухам, эти люди подвергали
мучительной смерти каждого пойманного чужестранца. Прошли годы
и я почти забыл о том случае. но вот, семь месяцев назад я
узнал, что он жив -- и даже находится в Америке, мечтая
разделаться со мной. Монахи не убили его, они лишь изменили его
своими дьявольскими трюками. Теперь он уже не совсем человек и
одержим желанием уничтожить меня. Обращаться в полицию
бесполезно: никакие полицейские не смогли бы помешать ему
хитростями и уловками осуществить свою месть. Я больше месяца
путешествовал по всей стране, убегая от него, как загнанное
животное пока, наконец, не решил, что мне удалось сбить его со
следа, найдя себе убежище в этой глуши, среди варваров, вроде
таких типов, как этот Кирби Гарфилд!
-- Не тебе говорить о варварах! -- вспыхнула девушка с
презрением, способным ранить душу любого мужчины, не будь он
безоглядно погружен в собственные страхи.
Она повернулась ко мне.
-- Мистер Гарфилд, пожалуйста войдите. Вы не должны
возвращаться по этому лесу ночью, когда в нем рыщет этот демон.
-- Нет! -- взвизгнул Брент. -- Отойди прочь от двери,
дуреха! Эшли, придержи язык. Говорю вам, он один из чудовищ
Адама Гримма! Он не переступит порога этого дома!
Бледная беспомощная девушка посмотрела на меня и я
проникся жалостью к ней, а заодно презрением к Ричарду Бренту,
племянница которого казалась такой маленькой и растерянной.
-- Я скорее проведу ночь среди воющих волков, чем в твоей
хижине! -- бросил я Бренту. -- Я ухожу, а если ты выстрелишь
мне в спину, я успею убить тебя прежде, чем умру. Я бы вообще
не вернулся, не понадобись юной леди моя помощь. Она и сейчас
нуждается в ней, но ты волен отказать ей в защите. Мисс Брент,
-- продолжал я, -- если хотите, я вернусь завтра с телегой и
отвезу вас в деревню. Вам лучше будет скорее вернуться в
Нью-Йорк.
-- Эшли отвезет ее в деревню, -- прорычал Брент. -- Уйдешь
ты, черт побери, или нет?
*
Ответив ему презрительной усмешкой, от которой посинела
его физиономия, я решительно повернулся и пошел прочь. За моей
спиной хлопнула дверь, послышался визгливый голос хозяина и
плачущие укоры его племянницы. Бедняжка, для нее это было
кошмарным испытанием: быть выхваченной из привычной городской
среды и очутиться в странной и примитивной, на ее взгляд,
местности, среди невероятно грубых и склонных к насилию людей
-- а тут еще это кровавое, грозящее местью происшествие. Глухие
сосновые леса юго-запада в любую пору кажутся странными и
чуждыми обычному горожанину с востока, а появление мрачного
призрака из безмятежного прошлого лишь усилило их угрюмую и
таинственную атмосферу, привнеся в нее ощущение кошмара.
Я остановился на тропе и, повернувшись, посмотрел на все
еще мигающий среди деревьев огонек. Над хижиной на крошечной
поляне нависла роковая угроза и белому человеку не подобрало
оставлять эту девушку под опекой ненормального дяди и его
слуги. Эшли казался бойцом, но Брент был непредсказуем. Я
полагал, что его уже коснулось сумасшествие. На это указывали
его безумные приступы ярости и столь же безумная
подозрительность. Я не сочувствовал ему. Мужчина, предавший
друга, чтобы спасти собственную жизнь, заслуживает смерти.
Но очевидно Гримм тоже сумасшедший: о его кровавой
одержимости говорило жестокое убийство Джима. Несчастный Джим
Тайк ничем не провинился перед ним. Я убил бы Гримма за одно
только это преступление, будь у меня возможность. И я не
намерен был допустить, чтобы девушка пострадала за грехи своего
дяди. Если Брент не отправлял телеграмму, как он поклялся, то
похоже, девушку вызвали сюда с какой-то зловещей целью. Кто,
кроме Гримма мог призвать девушку, чтобы заставить ее разделить
судьбу, предназначенную им для Ричарда Брента?
Я зашагал назад по тропе. Если мне не войти в хижину, то
я, по крайней мере, могу спрятаться где-то неподалеку и быть
наготове на тот случай, если понадобится моя помощь. Вскоре я
притаился под окаймлявшими поляну деревьями.
Свет все еще проникал через щели в ставнях, а в одном
месте была видна часть окна. Неожиданно оконное стекло
разлетелось прямо на моих глазах, будто в него чем-то швырнули
и ночь в тот же миг осветилась ослепительным пламенем,
вырвавшимся из дверей, окон и дымовой трубы дома. На крошечную
долю секунды передо мной мелькнул черный силуэт на фоне ярких
языков пламени и одновременно пришла мысль о том, что хижину
взорвали -- но взрыв был беззвучным.
Яркая вспышка все еще стояла перед моими глазами, когда
вселенную заполнил ослепительными искрами новый взрыв -- на
этот раз сопровождаемый громовым раскатом. Сознание вдруг
покинуло меня и я даже не успел понять, что получил внезапный
ужасной силы удар по голове сзади.
3. Черные руки
Вначале в моем пробуждающемся сознании забрезжил мерцающий
огонек. Я зажмурился, тряхнул головой и вдруг окончательно



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.