Было увлекательно смотреть на покрытые кожей, сизые, как перья голубя,
тела, что с легкостью кружили вокруг него, кувыркаясь среди обломков
"Санта-Анны". Джонни понял, что они ведут себя так только из-за
свойственной им игривости, ради развлечения. Так резвятся овцы на
весеннем лугу, никогда Джонни не подумал бы, что такое возможно в море.
словно хотели удостовериться, что Джонни не убежал. С живым любопытством
следили они за тем, как он снял свою промокшую одежду и расстелил ее,
чтобы просушить на солнце. А когда Джонни торжественно спросил их: "Ну,
что мне делать теперь?", они как будто задумались.
соорудить какое-то укрытие от тропического солнца, пока оно не изжарило
его живьем. К счастью, эта задача была легко разрешима: Джонни удалось
построить маленький вигвам из плававших в море кусков дерева - он связал
остов носовым платком и накрыл его рубашкой. Закончив работу, он с
гордостью посмотрел на дело рук своих, надеясь, что и публика оценила
его смекалку.
предоставив ветру и течениям нести его к неведомой цели. Он не
чувствовал голода и, пожалуй, еще несколько часов без мучений вытерпит
жажду, хотя уже и сейчас губы его были сухи.
маслянистых волнах, катившихся мимо, Джонни где-то прочел фразу:
"Качался в колыбели глубокого моря". Теперь он точно знал, что это
означает. Море было таким мирным, оно так убаюкивало его, что он почти
забывал о своем отчаянном положении. Довольствовался тем, что глядел на
синее море и синее небо, да следил за странными, но прекрасными
животными, которые кружились вокруг него, скользя по волнам, и иногда
высовывались из воды, словно радуясь жизни...
поверил, что действительно спал и что солнце почти в зените. Плот снова
тряхнуло, и тут он увидел, в чем дело. Четверо дельфинов, плывущих
рядом, толкали плот вперед. Он двигался быстрее, чем мог бы плыть
человек, и продолжал набирать скорость. Джонни с удивлением глядел на
животных, плескавшихся и сопевших всего в нескольких сантиметрах от
него. Что это - еще одна из игр? Но уже задавая себе этот вопрос, он
знал, что ответом будет: "Нет!" Все их поведение стало иным -
решительным и целеустремленным. Время игр кончилось. Джонни находилс
теперь в центре большой стаи животных, неуклонно державшихся одного
направления. Впереди и сзади, слева и справа, - до самых пределов
видимости, их были десятки, если не сотни. Джонни почувствовал, что
движется по океану в походных порядках воинского соединения - скажем,
кавалерийской бригады.
по-видимому, и не собирались замедлять ход. Время от времени один из них
отплывал от плота, но его немедленно сменял другой, так что скорость не
уменьшилась. Хотя трудно было определить точно, какова эта скорость, все
же он прикинул, что плот делает, пожалуй, побольше пяти миль в час.
Разобраться же, куда держат курс дельфины - к северу, югу, востоку или
западу, - Джонни не мог: солнце стояло почти в зените и определиться по
нему было невозможно.
солнце опускалось как раз впереди. Джонни радовался приближению ночи,
прохлада которой сменит палящий зной дня. Ему уже мучительно хотелось
пить; губы запеклись и потрескались. Он испытывал танталовы муки - ведь
его окружала вода, - но знал, что пить ее опасно. Жажда так томила его,
что он не ощущал голода; даже будь тут еда, он не смог бы проглотить и
кусочка.
солнце зашло, исчезнув в золотисто-красном пламени. Дельфины же
продолжали плыть на запад и при свете звезд, а потом взошедшей луны.
Джонни высчитал, что за ночь они пройдут с ним около ста миль. У них
должна быть определенная цель, но какая? Зародилась надежда, что где-то
неподалеку есть земля и что по какой-то непостижимой для него причине
эти дружелюбные и разумные существа пригонят плот к суше. Но зачем они
взяли на себя такой труд - этого он даже представить себе не мог.
не давала ему уснуть. К этим страданиям добавлялась боль от ожогов -
палящее солнце постаралось за день; он все ворочался на плоту, тщетно
пытаясь устроиться поудобнее. Большей частью он лежал растянувшись на
спине, прикрывая одеждой самые обожженные места. А луна и звезды
двигались по небу мучительно медленно.
противоположном им направлении проносился, сверкая, как маяк,
искусственный спутник. Можно было сойти с ума при мысли, что на
космических станциях находятся люди, которые с помощью своих приборов
могли бы легко обнаружить его, если б только им пришло в голову занятьс
поисками. Но с чего бы они вздумали этим заниматься?
снова стало фосфоресцировать. Грациозные, идеально обтекаемые тела,
окружавшие плот, были теперь очерчены огненными контурами; всякий раз,
когда один из дельфинов выпрыгивал из воды, кривая его полета рассекала
ночь, подобно сверкающей радуге.
уже хорошо знал, как жалка его защита от тропического солнца. Он снова
соорудил маленький шалаш, залез в него и старался не думать о питье. Но
это было невозможно. То и дело он ловил себя на том, что грезит о
холодных молочных коктейлях, стаканах фруктового сока со льда, об
искрящихся струях фонтанов. А ведь он дрейфовал не более тридцати часов;
были люди, - которые жили без воды значительно дольше.
энергия его эскорта. Стая все еще шла на запад, толкая перед собой плот
с неуменьшающейся быстротой. Джонни больше не ломал себе голову над
тайной поведения дельфинов. Это была проблема, которая со временем
решится сама собой. Или совсем не решится.
облако ли это на горизонте, но в таком случае, почему оно единственное
на всем небосклоне и почему оно так неподвижно? Через несколько минут он
понял, что перед ним действительно остров, хотя и казалось, что этот
кусок суши парит над водой в поднимающихся струях раскаленного воздуха и
очертания его будто пляшут над горизонтом.
Остров был длинный, с низменными берегами, весь заросший деревьями. Его
опоясывала узкая прибрежная полоса ослепительно белого песка, а перед
ней тянулся, верно, очень широкий пологий риф, потому что пенистые
буруны виднелись в море на протяжении доброй мили.
своей радости, разглядел струйку дыма, поднимавшуюся в поросшей лесом
внутренней части острова. Где дым - там и люди! И вода, которой жаждало
все его тело.
напугали Джонни; они стали поворачивать, словно собирались миновать
столь близкую уже землю. Затем Джонни сообразил, зачем они это делают.
Риф был слишком серьезным препятствием. Они намеревались обойти его и
приблизиться к острову с другой стороны.
тревожился, он был уверен, что движется к месту, где будет в
безопасности. Когда плот и его неутомимый эскорт повернули к западному
берегу острова, он увидел несколько рыболовных ботов, стоявших на якоре.
Потом показались низкие белые строения на берегу и кучка хижин, среди
которых сновали темнокожие люди. Выходит, на этом острове, затерянном в
Тихом океане, немало людей.
наверно, не хотят плыть по мелководью. Дельфины медленно протолкнули
плот мимо стоявших на якоре ботов, а потом развернулись и поплыли прочь,
как бы говоря: "Дальше дело твое!"
но рот и горло его так пересохли, что он не мог издать ни звука. Тогда
он спокойно слез с плота - вода доходила ему только до пояса - и побрел
к берегу.
Джонни повернулся к ним спиной, лицом к прекрасным, сильным существам,
которые помогли ему совершить это невероятное путешествие, и с
благодарностью помахал им на прощание. А они уплывали все дальше, домой,
в глубоководную часть моря.
песок вздыбился, чтобы нанести ему удар, а дельфины, остров и все
остальное исчезли из его сознания.
комнате с белыми стенами. Над головой его вращался электрический
вентилятор, через затянутое шторой окно проникал свет. Плетеный стул,
столик, комод и таз для умывания - вот и вся обстановка. Даже если бы
Джонни не почувствовал легкого запаха дезинфекции, он все равно
догадался бы, что находится в больнице.
огнем. Он взглянул на себя и увидел, что кожа у него ярко-красная и
местами слезает лохмотьями. Верно, с ним уже повозился доктор - самые