внутри. Они остервенело чихали.
Только густая пыль в воздухе светилась в солнечных лучах. Тогда я шагнул
внутрь. Мои глаза привыкали к темноте.
разложенные каким-то безумцем: Странные это были кости. Похожие на
человеческие, на мой взгляд, они имели какие-то ненормальные пропорции.
Первоначально должно было быть, наверное, около пятидесяти тел. Кто-то
притащил их все сюда, видимо, нечисть, потому что трупы преступников в
Берилле не сжигают.
насчитать семь мертвых солдат. На них была форма взбунтовавшихся отрядов.
проблевался. Кое-как оклемавшись, я вернулся назад, чтобы исследовать свою
добычу.
был потрясен больше всех. Больше, чем могло быть в данной ситуации, подумал
я. Немой продолжал заниматься делом, каким-то колдовством, вызвав порыв
свежего ветерка, который проник через дверь склепа и вырвался обратно, неся
с собой тучи пыли и запах смерти.
и отмахнулся.
Н'Гамо, чтобы мы стали его помощниками.
колени возле мертвого солдата, -- раны точно такие же.
дьявольски рассчитанными и продуманными. Работа враждебного разума. Это было
еще ужасней.
возились в склепе. У Гоблина в руках был маленький светящийся янтарный
шарик, который катался в его сложенных ладонях.
рассечено от паха до глотки. Сердце и печень отсутствовали.
плиту и тряхнул головой.
Северянин по-прежнему нес свою вахту среди роя рыбаков и прибрежных
суденышек. -- Их было пятьдесят четыре, замурованных здесь. Они ели друг
друга. Этот оставался последним. Том-Том подскочил, как от пощечины.
и безумным.
Человек-леопард, который ходит на двух ногах днем и на четырех -- ночью.
родного города рассказывают подобные небылицы. Но я никогда не слышал об
оборотне-леопарде. Я так и сказал Том-Тому.
сторону моря. -- Их надо похоронить живыми. Немой добавил еще одно тело.
Пьющие кровь, питающиеся печенью оборотни-леопарды. Древний, черный разум,
охваченный тысячелетним голодом и злобой. В общем, натуральный персонаж
ночных кошмаров.
и ступни, пытаясь убить молодого самца. У нас здесь -- пожилая самка.
Жестокая, дерзкая и умная. Мы вчетвером еще смогли бы не подпустить ее
слишком близко. Убить же -- нет.
-- мы не сможем.
ГЛАВА 4
в побежденном городе Даже бунтовщики не высовывались, пока голод не погонит
их к городским складам продовольствия.
Гоблин и Одноглазый выслеживали чудовище. Оно действовало на чисто животном
уровне, утоляя вековой голод. Все осаждали Старшину с требованиями о защите.
времени:
комнате. -- Бериллу нужен новый Старшина. Каждая группировка просит Черную
Гвардию встать на ее сторону.
духом. И мы с честью пытаемся выполнить свои обязательства. Но мы не умираем
за просто так.
вопрос. В течение четырех веков Черная Гвардия свято выполняет свои
обязанности. Не забывай о Книге Уложений, записанной летописцем Кораллом во
время восстания Чиларков.
традиции еще больше, чем я.
спорю сам с собой. Хотелось уже все бросить.
простучал на барабане. Одноглазый хихикнул.
когда-то служил адвокатом. Насмешка задела Гоблина.
Каркуна, на этом и остановимся.
мнение как знатока истории значило даже больше, чем мне того хотелось бы.
огляделся. В воздухе что-то висело, это было похоже на старый застоявшийся
запах, на зловоние в склепе. -- Кто сможет обвинить нас, если в этом
взбаламученном государстве какому-нибудь наемному убийце удастся проскочить?
опять пробил дробь на барабане.
Мы всегда допускали слабости. Так же часто, как и наоборот.
пока не пришел Старшина и не спросил, что тут происходит. Том-Том, ты
остаешься. У меня есть для тебя занятие.
она стирала последний тонкий барьер между цивилизованным человеком и чем-то
ужасным, таящимся у него в душе. Крики доносившиеся из домов, были полны
страха и гнева А теснота создавала слишком большое напряжение на путы,
которые еще сдерживали этот внутренний человеческий ужас
их темной глубине свер кали молния. Ветер выдувал зловония Берилла а ливень
промывал улицы. К рассвету Берилл показался совершенно другим городом. Он
был мертвенно-тихий холодный и чистый.
все еще кудахтали в водостоках. К полудню воздух опять будет тяжел и еще
более влажен, чем прежде. Том-Том ждал нас на лодке, которую он найди
шаланда потонет еще до того, как минует остров.
братцем изрядные жулики и дельцы. -- Ни медяка. Все это гораздо хитрее чем
кажется на первый взгляд. Ее хозяин -- контрабан дист
на борт в высшей степени осторожно. Том-Том нахмурился. Ожидалось, что мы
сделаем вид, будто такой вещи, как скупость ТомТома и Одноглазого просто не
существует.
карт-бланш. Лейтенант и я
сторону. Немой и полдюжины солдат сопровождали нас для показухи.
того, как они смогли последовать за нами. Я сидел на корточках, выглядывая
из-под утлегаря. Черный корабль вырастал все больше и больше.