Несколько человек отправились в ней на разведку. Те, что остались на
"Рассветном Путнике", могли видеть, как шлюпка въехала прямо в эту
белизну. Они слышали громкие и удивленные голоса сидевших в шлюпке,
разносившиеся далеко над тихой водой. Затем наступила пауза, пока Райнелф
на носу измерял глубину, а когда после этого шлюпка повернула назад,
внутри нее оказалось довольно большое количество непонятного белого
вещества. Вся команда с любопытством столпилась у борта.
дома в пруду.
плоских листьев.
глубоко, как минимум три с половиной сажени.
- воскликнул Юстас.
очень похожи на них. И, когда, после небольшого совещания, "Рассветный
Путник" вошел обратно в течение и заскользил через Озеро Лилий или
Серебряное Море (они попробовали использовать оба названия, но прижилось
только Серебряное Море, и теперь оно так и обозначено на карте Каспиана),
началась самая странная часть их путешествия. Очень скоро открытое море,
которое они оставили позади, превратилось в узкую синюю полоску на западе.
Со всех сторон их окружала белизна, чуть-чуть подкрашенная золотом, и лишь
за кормой, после того, как корабль, проплывая, раздвигал лилии, оставалась
открытая полоска воды, блестевшая, как темно-зеленое стекло.
этому времени их глаза не стали сильными, как глаза орла, они не смогли бы
вынести блеск солнца на этой белизне - особенно ранним утром, когда солнце
было ярче всего. И каждый вечер отсветы этой белизны продлевали день.
Казалось, лилиям нет конца. День за днем ото всех этих миль и лье цветов
исходил аромат, который Люси с трудом могла описать: он был сладким - да,
но вовсе не всепоглощающим или одурманивающим, напротив, это был свежий,
чистый, какой-то одинокий запах, который как будто проникал внутрь вашего
мозга, и вы начинали чувствовать в себе силы взлететь на высокую гору или
побороть слона. Люси с Каспианом говорили друг другу:
это прекращалось.
стала уменьшаться. После этого становилось все мельче и мельче. Наконец,
настал день, когда им пришлось выбираться из течения на веслах и с их же
помощью продвигаться вперед со скоростью улитки. Вскоре стало ясно, что
дальше на восток "Рассветный Путник" плыть не может. И впрямь, только
искусство кормчего спасло их от того, чтобы сесть на мель.
должен поговорить с командой.
странные глаза.
столпилась вся команда, чтобы выслушать речь Короля.
отправились в путешествие. Мы обнаружили всех лордов, и, так как сэр
Рипичип поклялся никогда не возвращаться обратно, вы, несомненно, увидите,
когда достигните Острова Раманду, что Лорды Ревилиен, Аргоз и Мавроморн
пробудились ото сна. Вам, милорд Дриниэн, доверяю я этот корабль и
приказываю на всех парусах плыть назад в Нарнию и ни в коем случае не
высаживаться на Острове Мертвой Воды. И передайте моему регенту, Гному
Трампкину, чтобы он раздал всем моим товарищам по кораблю те награды,
которые я обещал им. Они их заслужили. И если я не вернусь, то воля моя
такова, чтобы Регент, Доктор Корнелиус, Барсук Траффлхантер и Лорд Дриниэн
выбрали нового Короля Нарнии с согласия...
от престола?
этих тихих морях, а на острове Раманду вы сможете сделать новую. А
теперь...
поступить.
Вашего Величества.
похожим на своего дядю Мираза.
но, если бы кто-нибудь из нас вздумал такое сделать, это назвали бы
дезертирством.
здесь все мои подданные, а не учителя,
можешь этого сделать.
этого делать, - объяснил Рипичип, поклонившись очень низко. - Вы являетесь
Королем Нарнии. Если Вы не вернетесь, Вы предадите всех своих подданных, и
в первую очередь - Трампкина. Вы не имеете права развлекаться
приключениями, словно обычный человек. И если Ваше Величество не пожелает
прислушаться к голосу рассудка, то верноподданнический долг каждого на
борту будет заключаться в том, чтобы помочь мне разоружить Вас, связать и
так и держать, пока Вы не придете в чувство.
когда тот хотел подплыть поближе к Сиренам.
а затем крикнул, обращаясь ко всем на корабле:
возвращаемся обратно! Поднимите шлюпку!
объяснял ранее...
издеваться над собой. Неужели никто не заткнет пасть этой Мыши?
для Говорящих Зверей Нарнии.
обещал зверям, которые все время говорят без остановки.
дверью.
настроение его изменилось. Он был бледен, и на глазах у него были слезы.
- от моего чванства и гнева нет никакого толку. Аслан говорил со мной. Нет
- я не хочу сказать, что он на самом деле был здесь. Он бы даже не
поместился в этой каюте. Но эта золотая львиная голова на стене вдруг
ожила и обратилась ко мне. Его глаза были ужасны. Не то, чтобы он грубо
обошелся со мной, - лишь немного строго вначале. Но это все равно было
ужасно! И он сказал... он сказал... о, я не могу вынести этого. Самое
худшее из того, что он мог сказать. Вы должны плыть дальше - Рип, Эдмунд с
Люси и Юстас, а я должен повернуть назад. Один. И немедленно. Но зачем же
тогда все?
поздно мы должны будем вернуться в наш собственный мир.
ожидал.
попыталась утешить его Люси.
все-таки очень горестным и тяжелым, и я не буду останавливаться на этом.
хотя они подозревали, что еда и питье им не понадобятся, взяв на борт
плетеную лодочку Рипичипа, отошла от "Рассветного Путника", и дети
двинулись через бесконечный ковер из лилий. На "Рассветном Путнике"
подняли все флаги и вывесили на борт все щиты в честь их отплытия. Снизу,
из лодки корабль казался таким высоким, большим и домашним. А повсюду
вокруг них были одни лилии. Прежде, чем они потеряли корабль из виду, они
увидели, как он развернулся и медленно пошел на веслах на запад. И, хотя
Люси и пролила несколько слезинок, она не так сильно страдала от
расставания, как можно было ожидать. Свет, тишина, пряный аромат
Серебряного Моря, и даже непонятно, почему само одиночество - все это было
слишком здорово, чтобы грустить.
восток. Никто их них не спал и не ел. Всю ночь и весь следующий день они