read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я был готов. Башнедуб Летусский спросил меня, не голоден ли я, и я
ответил, что голоден. Он повел меня с острова на остров, через лужайки и
мосты. Наступали сумерки, вдоль дорожек зажигались фонари. Наверное, на
то, чтобы обойти весь дворец, ушли бы недели. Даже днем Тихие Воды -
лабиринт. Я смертельно устал с дороги, и нервы мои были натянуты как
струна при мысли о выступлении перед богом. Я не понял, куда мы
направляемся, до тех пор, пока мы не оказались на дворцовой кухне.
- Бери себе сам, не стесняйся, - произнес мой спутник, сделав
царственно-снисходительный жест рукой. - Жди меня здесь, и я приду, если
ты будешь нужен.
Он повернулся и собрался идти, уверенный в том, что сделал свое дело. Я
схватил его за фалды и развернул таким рывком, что чуть не вытряхнул его
из одежд на глазах у всего кухонного персонала.
- Не так быстро, сынок! - сказал я. - Я не ем на кухнях, когда меня
приглашают беседовать с царями. Сегодня я обедаю с царской семьей!
- Это абсолютно невозможно! - взвизгнул он.
- Значит, никаких вам рассказов.
Поняв, что я не шучу, Башнедуб Летусский сделал именно то, чего я от
него и ожидал, - ударился в панику. Он завопил, призывая стражу. При
царящем во дворце во все время царского визита смятении гвардейцам не было
дела до одного упрямого сказителя, а все ответственные лица были где-то
заняты. Они решили проблему, сунув меня в темницу.

За свою жизнь я повидал тюрем не меньше, чем дворцов. Так вот, эта была
далеко не худшая - четыре грубые деревянные стены и нары, но никаких там
цепей или кровавых пятен на полу. Хотя окно было зарешечено, за ним пел
соловей. Я сел и стал ждать дальнейшего развития событий, жалея только,
что стащил на кухне всего две медовые коврижки. Я как раз разделался со
второй, когда загремел засов и дверь со скрипом отворилась.
Вошедшего можно было узнать без труда, хотя раньше я ни разу с ним не
встречался. Он был средних лет и среднего роста. Он улыбался с
обезоруживающей вежливостью. Его наряд не отличался ни излишней
крикливостью, ни чрезмерной скромностью: темно-синие и зеленые тона до
колен и до локтей. Он был примечателен своей непримечательностью - одно из
тех безликих официальных лиц, что плодятся в щелях любого правительства,
смазывая колесики, пачкая руки, заставляя события происходить.
- Мастер Гомер? Я глубоко сожалею об этом недоразумении. - От
подчеркнутой искренности этих слов по коже побежали мурашки.
Я уселся.
- Ситуацию можно исправить, мастер...
- Мое имя не так важно. Я послан обсудить этот вопрос. - Он выглянул в
коридор, потом закрыл дверь и прислонился к ней, улыбаясь и потирая руки.
- Все ваши требования относительно предстоящего вечернего выступления
будут выполнены немедленно. Мы приложили все усилия для того, чтобы
обеспечить царской семье наилучшие возможные развлечения, и ваша репутация
- залог того, что этот последний вечер будет подлинной кульминацией их
пребывания здесь.
Мне показалось, будто меня душат.
- Вы служите князю Огнеястребу?
- То, кому я служу, не имеет значения. Я здесь исключительно для того,
чтобы содействовать вашему искусству. Слава ваша опережает вас, мастер
Гомер. Все мы слышали чудеса о меняле историй. Вы только скажите, что вас
устраивает больше? В помещении или на улице, на лужайке? Много слушателей
или лучше поменьше?
- Как пожелаете. - Его настойчивая любезность оказалась заразительной.
- Я могу выступать почти в любых условиях.
- Должно быть, любое ваше выступление, мастер Гомер, было бы торжеством
для любого другого сказителя. Но нам нужно не просто выступление, и даже
не выдающееся. Нам нужен наивысший шедевр Гомера, сказание, достойное
того, чтобы о нем самом слагали сказания для грядущих поколений.
Он помолчал немного, наблюдая за мной, и у меня появилось ощущение
того, что он выпускает когти.
- Вот что я могу предложить вам, - спокойно продолжал он. - Я
распорядился приготовить все к вашему выступлению у Западного Портика. Это
что-то вроде веранды, наполовину в здании, наполовину на улице. Мы повесим
светильник над вашим местом, оставив все остальное в полумраке. Это ведь
усилит драматический эффект, не так ли? Мы рассадим зрителей среди
растений в кадках, статуй и тому подобного, чтобы создать - насколько это
возможно - максимально интимную атмосферу.
По спине моей пробежал холодок тревоги.
- Я бы предпочел небольшое, хорошо освещенное помещение с тесно
сдвинутыми местами, чтобы поддерживать внимание аудитории!
- Да? А мне говорили, что меняла историй может соткать сеть слов,
опутывающую души слушателей. Я слышал, что он способен зачаровать
аудиторию так, чтобы они не замечали течения времени, забыв про земные
тревоги. Возможно ли такое в действительности, мастер? Могут ли простые
слова сделать так?
Если кто и знал ответ на этот вопрос, так это он. Я сам ощущал себя
загипнотизированным как кролик перед змеей. Мысли отчаянно метались в
поисках выхода.
- Действительно, случаи впадения слушателей в напоминающее транс
состояние отмечаются время от времени. Некоторые люди отличаются
повышенной восприимчивостью.
- На сколько времени? На час? Два?
Я пожал плечами. Во рту пересохло, и ответ дался мне с трудом.
- Два - вряд ли. Особенно после сытного обеда.
- Но один? Один-то час вы можете гарантировать?
Он встретил мой удивленный взгляд с невозмутимой уверенностью. Его
произношение не напоминало ни Честнодоблесть, ни Башнедуба. Он прибыл из
Утома с царской свитой. Перчатка на августейших пальцах. Чью партию он
разыгрывает? Царица ли собирается наставить рога мужу, или царевичу не
терпится вступить в права наследства? Игра велась без правил, с
неограниченными возможностями жульничать. Правда, я подозревал, что мой
посетитель не стал бы марать рук обыкновенным воровством или примитивным
флиртом. Оставалось убийство.
- Кто вас послал?
Улыбка глубокого сожаления.
- Как раз эту информацию я вам открыть не могу.
- Скажите по крайней мере хоть, кого я должен отвлечь? Мужчину?
Женщину? От этого зависит выбор темы.
Он вздохнул.
- Вы меня неправильно поняли. Мне хотелось только содействовать вашему
искусству. - Рука его скользнула в складки одежды. - Однако в случае, если
вы достигнете эффекта, который я описал... на час... Разумеется, по
окончании рассказа мы ожидаем, что наш хозяин вознаградит вас денежно. Это
не подлежит сомнению. Он будет щедр. Но если вы сумеете очаровать их так,
как я говорил, то...
Он протянул руку. На ладони его сиял один из самых крупных бриллиантов,
которые мне доводилось видеть вблизи, размером примерно с клубнику. Даже в
полутемной камере алмаз светился как тысяча летних радуг. Он чуть двинул
рукой, и по стенам заплясали мириады светлячков.
- Вы шутите! - прохрипел я. - Это же стоит безумных денег.
Он пожал плечами, как бы соглашаясь со мной.
- Мне поручено обещать вам эту награду. Не спорю, это выглядит
экстравагантно, но я могу поклясться в этом именем бога моих отцов.
- Богатство мало значит для меня, - возразил я, хотя не мог оторвать
взгляда от бриллианта. - Я имею обыкновение раздавать все нищим или
хорошеньким девицам.
- Один час, - прошептал он, пряча алмаз. Он знал, что я проглотил
наживку.
Разум шептал мне, что доверять этому учтивому мерзавцу нельзя. Опыт
говорил мне, что он никогда не отдаст мне обещанного и это гонорар не того
сорта, что можно требовать открыто.
Увы! Признаюсь, устоять я был не в силах.
В конце концов я простой смертный, не более того.
Лучший способ бороться с искушением, учил меня Благонрав Суфский, это
доказать себе, что это твой долг, ибо нет ничего дурного в исполнении
долга. Огнеястреб возглавлял старшую ветвь клана Гордуспеха. Это был его
дом, значит, и Крава тоже. Дракон находился где-то здесь, неподалеку, так
что в Тихих Водах не должно было случиться ничего такого, чего бы он не
хотел. Зато все, чего бы он хотел, - обязательно случится. Рано или
поздно. Вне зависимости от того, что я скажу или сделаю. Верно? Верно.
Значит, я должен выступить так, как меня попросили, и сделать все, что
смогу. В конце концов, это мой долг по отношению к тому, кто меня нанял.
Долг!
Я вздохнул.
- Попробую заработать вашу безделушку, господин. - Я надеялся, что
узнаю о своем успехе не по вскрику умирающего. Я сошел с ума, если надеюсь
хоть раз еще увидеть этот камень...
Придворный был доволен и улыбался своей сердечной, искренней улыбкой.
- Но предложенная обстановка вас устраивает?
- По описанию вроде ничего. - Я устало поднялся. - Я оказался здесь,
поскольку хотел участвовать в царской трапезе. Мне стоило бы познакомиться
со слушателями заблаговременно.
- Увы, августейшая чета уже за столом, мастер Омар, а протокол
запрещает кому-либо присоединяться к ним после того, как они приступили к
трапезе. Если хотите, я могу устроить так, что вы сможете посмотреть на
них издали. Позже я могу объявить о вашем выходе под фанфары, если это
поможет.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.