read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



является марионеткой в руках политика; он-то, как мне кажется, и есть твой
враг. Я назову тебе его, но, ради всех святых, оставь свое знание при
себе. Не стоит болтать о том, что ты услышал, на всех углах! Он намного
могущественнее меня, как в области общественных отношений, так и в области
экономики. Я решил открыть тебе его имя только потому, что в последнее
время произошло несколько событий, на которые я не в состоянии закрыть
глаза. Ты обещаешь мне молчать?
- Пожалуй, да, советник, - мрачно проворчал Джефф. - Вам не придется
открывать мне никаких тайн. Насколько я понимаю, это может быть только
Карсон Дэниел.
- Не стану спрашивать, каким образом ты пришел к такому выводу, -
заявил Уоррен. - Напомню только, что все порядочные люди должны
объединяться против типов вроде него. Согласен?
- Согласен, сэр. - Злость Джеффа прошла, и он грустно поднялся на ноги,
собираясь уходить. Ему отчаянно хотелось спросить про Пег, но юноша не мог
заставить себя вслух поинтересоваться, где она. Джефф поколебался
несколько мгновений, а потом все-таки решился: - Советник, вы сказали, что
Пег отказалась разговаривать с полицией.
- Да, и продолжает отказываться.
- И... она на меня не сердится?
- Сердится? Господи, да нет же! - Неожиданно Джеффу показалось, что
мудрые глаза советника заглянули в самые дальние уголки его души. - Если
хочешь, я тебе точно передам ее слова. Я думаю, ты настоящий мужчина и
правильно все поймешь... это не _мои_ слова и не _мое_ отношение. В конце
концов, она еще так молода.
Джеффу стало отчаянно нехорошо, но он заставил себя кивнуть.
- Пег сказала, что предложила отвезти тебя в Эмералд-Бэй потому, что ей
наскучило сидеть в Гринвилле, и потому, что ей показалось, будто ты не
очень хорошо ориентируешься во Внутриземелье и не очень понимаешь, как
следует разговаривать с людьми. Она сказала, что вы попали в интересную,
даже забавную ситуацию. Она сказала, что ты умный молодой человек, хотя и
ужасно наивный. Она сказала, что для жителя Южных земель ты ведешь себя
очень прилично и поразил ее своими хорошими манерами и опрятностью. Имей в
виду, так сказала _она_, а не _я_.



22
У Джеффа сложилось впечатление, что капитан Мюллер, мрачно на него
взирающий, ужасно нервничает. Он посмотрел на две пустые гильзы, которые
капитан только что положил на стол.
- Разумеется, они от какого-то пистолета. Тридцать третьего калибра,
автоматический... Без лабораторного анализа не могу определить, какие у
него пули, но пороха хватило бы на любое оружие подобного класса. Вполне
возможно, что речь идет об обычных свинцовых или разрывных. Ты не видел
нигде крови, кусочков тела или кожи?
Джеффа передернуло.
- Нет, сэр. Но я заметил несколько мест, где землю подметали. Судя по
следам... мне кажется, пилот приземлился, обошел гравимобиль, открыл
багажник, подождал, пока пассажир выберется наружу, а потом застрелил его.
- Юноша помолчал, пытаясь поточнее вспомнить то, что видел. - Наверное, он
засунул тело обратно в машину, стер следы крови, а затем забросил гильзы к
основанию горы и быстро поднялся в воздух.
- А ты уверен, что он не похоронил тело прямо там? - задумчиво глядя на
Джеффа, поинтересовался Мюллер.
- Совершенно точно, капитан. Землю нигде не копали. Я взлетел и
внимательно осмотрел окрестности. А если он засунул тело в багажник,
значит, собирался отвезти его подальше?
- Гм-м. - Мюллер принялся расхаживать по кабинету. - Вполне возможно,
что мы ошибаемся и нафантазировали себе черт знает что. А пули выпущены в
какого-нибудь мелкого грызуна. Или наш незнакомец демонстрировал: будущему
покупателю гравимобиля, как действует оружие... Нет, не выходит. У меня
все перепуталось - личность Леонарда Питерса и деятельность Ларри
Пендергаста в качестве торговца спортивными и охотничьими товарами.
- По крайней мере, нам известна модель гравимобиля, на котором он
прилетел в Феррит, - напомнил Джефф.
- Да-да. Уже ради одного этого стоило отправиться в горнодобывающий
комплекс, даже если бы ты больше ничего узнал. Я пока решил "Архангел" не
трогать, не хочу поднимать ненужный шум. Хватает и того, что Карсону
Дэниелу известно, что ты ходишь повсюду и задаешь дурацкие вопросы. Зачем
знать, что у полиции на его счет имеются вполне определенные подозрения?
- Мне по-прежнему кажется странным, - проговорил Джефф, - что он
направил против меня жалобу по официальным инстанциям. Неужели влиятельный
человек не может избавиться от неугодного колониста каким-нибудь более
простым способом?
- Может, естественно, поэтому советую особенно не расслабляться.
Выступление Дэниела на предмет твоего испытательного срока говорит о том,
что он запаниковал. У меня уже давно появились улики против него, только я
их не понимал; теперь, когда он продемонстрировал свои намерения подобным
образом, многое становится на свои места. Пытаясь заграбастать побольше,
он перестал контролировать ситуацию и должен был рано или поздно совершить
глупость.
- А вы уверены, - подумав немного, спросил Джефф, - что Ларри на него
работал?
- Не сомневаюсь, хотя у меня и нет доказательств. Глупость, которую он
совершил в твоем деле, раскрыла мне глаза. Совершенно очевидно, что Дэниел
знал о твоих поисках Ларри Пендергаста. Возможно, он подозревал, что ты
заключил сделку с Джилом Пендергастом еще до того, как тебе разрешили
пересечь Барьер.
- Но ведь он же помог мне сюда попасть!
- Конечно. По всей вероятности, Дэниел решил, что ему не стоит тебя
опасаться. Однако, узнав о твоей поездке в "Архангел" и в Феррит, он
понял, что тебе известно о Леонарде Питерсе. И перепугался. Бьюсь об
заклад, он не остановится и начнет совершать одну глупость за другой.
Джефф пожалел, что не может рассказать капитану Мюллеру о своем
разговоре с советником Уорреном.
- Вы полагаете, он послал Ларри в Феррит, приказав ему убить того
инженера-электронщика?
- Ясное дело, - бросив на юношу удивленный взгляд, сказал Мюллер. -
Ларри Пендергаст не представляется мне достаточно сильной личностью,
способной принимать самостоятельные решения. Ларри из тех, кто
предпочитает спасаться бегством и прятаться. Может быть, он так и сделал.
"А я должен найти его для Джила Пендергаста", - печально подумал Джефф.
Он знал, что не сможет навести полицию на след беглеца, даже если узнает,
где тот скрывается.
- Ну, капитан, полагаю, теперь мне придется сидеть в Гринвилле и не
высовываться. Я больше не могу предпринимать никаких поездок... даже если
бы мне и не приказали оставаться в городе.
- Возможно, это только к лучшему. Мне нужно самому заняться разведкой,
потихоньку, чтобы окончательно во всем разобраться. А ты будь осторожен.
- Постараюсь, капитан.
Джефф встал и повернулся, собираясь уходить. Теперь у него имелся
официальный повод - пересмотр условий испытательного срока, - чтобы
посетить полицейское управление. Но он надеялся, что ему не придется
заходить сюда слишком часто. Ему не нравилось вести бесконечные разговоры
с разными людьми и постоянно напоминать себе о том, что он участвует в
тайной операции.
Джеффу было все равно, случится с ним что-нибудь ужасное или нет.
Главное, Пег не угрожает никакая опасность.



23
Джил Пендергаст сердито поднялся по лестнице на третий этаж
полицейского участка в Кейн-Крике, прошел мимо нескольких отдыхающих
полицейских в белых комбинезонах без знаков отличия и решительно
направился к двери с табличкой: "КООРДИНАТОР ПОЛИЦИИ ЮЖНЫХ ЗЕМЕЛЬ". Он
миновал приемную, в которой сидел еще один полицейский (очевидно,
дожидавшийся своей очереди на прием к координатору и раскрывший рот от
проявления такой наглости), и распахнул дверь кабинета Халкера.
Халкер, вальяжно развалившийся в кресле за столом, отключил микрофон, в
который что-то говорил, и, сердито посмотрев на мэра Кейн-Крика, спросил:
- Вас не учили стучать?
Затем он наклонился вперед, натужно застонав от усилия, и принялся
нажимать кнопки на клавиатуре. "Наверняка, - подумал Джил, - прерванный
разговор, который Халкер вел по радио, был не для посторонних ушей".
- Учили меня стучать или нет - в настоящий момент не имеет значения! А
вот необходимость держать слово и выполнять соглашения очень даже имеет! -
резко заявил Джил.
- Вы о чем? - Почему-то Халкер избегал смотреть в глаза мэру
Кейн-Крика.
- Я о ружьях, которыми вы обещали обеспечить наших рейнджеров. Речь шла
о двух дюжинах!
Халкер выпрямился в кресле и попытался расправить свой мятый
комбинезон.
- Ничего я вам не обещал! Я только сказал, что поделюсь с начальством
своим мнением. Что я и сделал! В вашей просьбе отказано. В Южных землях и
так скопилось слишком много оружия!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.