предупредил, когда надумаешь заниматься чаропением.
костром.
убедившись, что дуаре дождь не угрожает.
контролировать свои чары, когда начинаешь колдовать, и не можешь
контролировать их даже тогда, когда вовсе колдовать не собираешься.
Так или нет?
возразил Джон-Том.
народец...
места в земной коре подходит для их обитания? Возможно, даже весь
шарик - до самого расплавленного ядра.
концепция!
голову, чтобы спрятаться от дождя. - Что, по-твоему, может находиться
в самом центре вашей планеты, кроме расплавленного ядра?
знаешь, что наша Земля есть не что иное, как зреющий плод, помещенный
в бесконечность. Однажды она даст росток, и мы станем свидетелями
великих перемен.
расплавленный металл и горные породы, находящиеся под воздействием
высокой температуры и давления.
воды Рунипай. Гигантская косточка!.. Абсурд. Бессмыслица вроде той,
что внутри камня обитают некие создания, похожие на червей, светящиеся
творения природы.
становилось смехотворным, сумасбродным и даже безумным.
вызвало ощущение дискомфорта.
все происходило. Ну и как же их назвать? Обитатели недр, скальные
жители, граждане страны камней? Неведомо почему юноша подумал о том,
что могло бы произойти, соберись они вместе - тысячи, миллионы
светящихся существ - у какой-нибудь огромной трещины в земной коре.
Ну, допустим, у тектонического разлома Сан-Андреас. Что там, под этой
древней трещиной? Просто края континентальных платформ, трущиеся друг
о друга? Или это результат работы миллионов геологических созданий,
соединившихся хвост к голове, голова к хвосту, чтобы извиваясь,
содрогаться в едином порыве каждые два столетия или около того?
другом месте мира. Геологический народ выбрался на поверхность под
воздействием его чаропения? Абсурд, чепуха! Как и многое другое на
небесах и на земле, что кажется нереальным из-за внешней бессмыслицы.
назовет их так, чтобы удобнее было вспоминать. Вряд ли доведется
повстречаться с этими существами еще раз. Джон-Том медленно погружался
в сон, думая, сможет ли он когда-нибудь спуститься в пещеру без того,
чтобы в каменных стенах ему не почудились огромные светящиеся глаза.
верным признаком того, что скоро станет суше. Однако несколько дней
упорного продвижения вперед рассеяли эти надежды. Скалистые вершины
делались все ниже и ниже, но островов больше не становилось.
Путешественники, как и прежде, плыли по гнилой, покрытой пеной воде
под сенью склоненных деревьев, напоминающих огромные зонты.
когда-нибудь попросит его совершить еще одно небольшое приятное
путешествие, он потребует, чтобы маг описал ему точно и без прикрас ту
местность, которую предстоит пересечь.
обязательно станут друзьями и, объединив свои таланты, сумеют
вернуться домой. Такая мысль ободряла Джон-Тома и помогала продолжать
утомительное путешествие, преодолевая жару и влажность.
ожидая, когда через час-другой тяжелый жар спадет и солнце уйдет из
зенита. На этот раз островок, выбранный ими для привала, оказался не
особенно гостеприимным - он зарос какой-то странной корявой
растительностью, изъеденной временем. Но это был единственный клочок
сухой земли в колышущейся трясине, по которой они плыли.
телевизору в понедельник, игра в "летающие тарелки" на пляже и
мультфильмы в субботу по утрам... Такие до боли знакомые вещи, и
никаких болотных безобразий... Придется догонять в университете,
пересмотреть все пропущенные фильмы. Только бы вернуться когда-нибудь
в университет! Ведь он просто исчез, испарился, пропал без вести.
Нужно будет каким-то образом восстанавливаться, ликвидировать
хвосты...
за последние месяцы? Извините, господин декан, член ученого совета,
видите ли, случилось так, что меня перенесло в другой мир... Если бы
здесь были мои друзья Клотагорб и Мадж, они бы вам все объяснили...
Клотагорб, знаете ли, известный волшебник. Ну, он - черепаха, сэр,
футов четырех ростом. Мадж немного повыше, потому что он выдра, и...
Погодите, господин декан, кого это вы вызываете?
поизящнее. Может, сказать, что ему надоела каждодневная рутина и он
отправился в Южную Америку для расширения кругозора? Профессора очень
любят, когда им говорят о расширении кругозора.
прозвучали неотчетливо, потому что рот у него был набит рыбой.
острова, на котором они расположились. Было уже совсем светло -
непохоже, что геолки могут появиться в такое время. Во всяком случае,
никаких признаков их приближения не видно. К тому же и на дуаре он не
играл. Может, они крутятся где-нибудь поблизости, надеясь, что
Джон-Том сыграет для них что-нибудь еще?
странную поверхность острова. Мертвая или увядающая растительность,
мхи и лишайники, крошечные рачки и водоросли.
встряхнуть даже небольшое колебание воды.
сильнее прежней. Джон-Том поднялся на ноги и сказал:
быстро.
задрожала. Теперь она ходила ходуном, а Джон-Том где бегом, где
кувырком летел к плоту.
четвереньки Джон-Тому и протянул ему лапу.
как желе, когда то поднимается из воды. Он собрался с силами и
прыгнул, приземлившись на бревна. Мадж неистово налегал на весла,
пытаясь столкнуть плот в воду.
высоко в воздух вместе с плотом. Вода стекала с черного холма, пенясь
там, где края острова уходили в болото. Мадж лежал плашмя, держась за
лианы, скрепляющие бревна. Джон-Том схватился за весло. Их окружала
странная растительность, покрывавшая поверхность острова даже в тех
местах, где он был скрыт водой. Она напоминала остовы мертвых
кактусов. Моллюски, улитки и другие обитатели мелководья пробирались к
воде, так как дома их неожиданно оказались поднятыми в воздух.
Джон-Тому очень хотелось присоединиться к ним, но оставить плот со
всеми припасами было нельзя.