read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



полуденное время на трехчасовой отдых и обед, и теперь, приуставшие, но
довольные, приближались к лагерю Тагора. Девушки ехали без шлемов,
притороченных к седлам; легкий ветерок развевал светлые и темные,
золотистые, каштановые и рыжие пряди, и Блейд, оглядывая ряды своих молодых
воительниц, читал на их лицах не только предвкушение отдыха. Нет, в глазах
их мерцало что-то еще -- странный голод, необычная тоска и нетерпеливое
ожидание. Он усмехнулся и потер висок. За трое суток рейда лишь Бантале да
охотно подменявшим ее Карии и Пэе достались торопливые мужские ласки;
остальным пришлось попоститься.
Ну, в лагере они возьмут свое! Разведчик не знал, насколько далеко
зашли дела в совращении его женского войска -- или излечении, как он
предпочитал называть этот процесс, тянувшийся уже полторы декады. Он,
естественно, не мог опросить каждую девушку, и в своих расчетах исходил из
недолгих приватных бесед с предводительницами трех корпусов. Он знал их
теперь очень хорошо: веселую насмешницу Банталу, неистовую в любви;
скромницу Карию, молчаливую и нежную, но отнюдь не робкую; рыженькую Пэю с
гибким худощавым, но на удивление сильным телом. Все они были зрелыми
женщинами, выполнившими долг перед страной: каждая произвела на свет одну
девочку в двадцать три года и вторую -- в двадцать восемь, как и
предписывалось заветами Сата.
С легкой руки и при прямом попустительстве трех генеральш их девушки
свели более чем близкое знакомство с молодыми людьми из колесничной гвардии
Тагора. Возможно, теперь у всех амазонок Банталы были приятели -- как и у
каждой второй из отрядов Карии и Пэи. С Хараммой дело обстояло сложней; в ее
корпусе женщины были постарше, а основном -- тридцатилетние ветеранши
северных походов, суровые, непреклонные, безжалостные. Однако и они начинали
заглядываться на могучих чернобородых легионеров, на тех, кто составлял
костяк лучших войск империи -- старших колесничих, десятников, сотников.
Видя это, Блейд возносил молитвы за успех своих планов всем богам, начиная
от Саваофа и кончая альбийским Тунором. Только бы успеть! Он находился в
этом мире уже больше двух месяцев, и срок его визита мог истечь в любой
момент.
Однако насчет главного Блейд был спокоен. Главное же заключалось в том,
что амазонки Меотиды не питали стойкого отвращения к мужчинам -- по крайней
мере, когда речь шла о настоящих мужчинах. Секс воспринимался ими -- как и
повсюду в этом архаичном мире -- в качестве естественной человеческой
потребности, которую надо было удовлетворять тем или иным путем; они не
являлись ни скромницами, ни жеманницами, что выглядело бы весьма странным
для тех, кто постоянно имел дело с конем и мечом -- а, значит, и со всеми
жестокостями войны. Не эротическая тяга только к представительницам своего
пола сдерживала их, а совсем другие вещи и обстоятельства. И два из них были
важнейшими: связь с меотскими мужчинами не приносила удовлетворения, а
чужаки находились под запретом. Древняя традиция запрещала мешать кровь с
мужами других народов, и это правило превратилось почти в социальный
инстинкт. К счастью, требования тела могли его превозмочь.
Запрет на смешивание крови... Его нельзя было обойти и избежать при том
суровой кары; если только нарушительница предпочитала вообще не возвращаться
на родину из похода в чужие пределы. Здесь не знали способов защиты от
нежелательной беременности, и любые, сколько-нибудь длительные связи с
мужчиной становились явными через девять месяцев. Страх перед наказанием,
боязнь позора были единственными стенами в той темнице, в которую женщины
Меотиды загнали сами себя... Да, сами себя! Ибо сила и оружие, в конечном
счете, находились в их руках, и они могли за день смести и великого царя, и
Пактадион с его чиновниками, и жрецов Сата, и самого Прародителя.
Блейд почти не говорил об этом с тремя своими новыми возлюбленными,
само собой подразумевалось, что после эндаского похода а Меоте произойдут
некие изменения. Никогда еще столь крупное меотское войско не отдавалось в
наем, и никогда его не возглавлял мужчина. И если больше половины молодых
воительниц уже согрешили, то они явно не собирались покорно принимать кару.
Их было уже шесть тысяч и будет еще больше! И у них есть мужчины, свой у
каждой, которые не покинут их. Они черпали силу и уверенность в своем
единстве. Наконец, у них были вожди -- Бантала, Кария, Пэя... возможно даже
Харамма... А у этих вождей имелся главный предводитель, уже не чужак из
Альбиона, а умелый и заботливый полководец, преодолевший с ними жуткие
ледяные перевалы Латры, выигравший первые сражения. Удачливый человек,
сильный, умный, красивый! Претендент номер один на меотский престол. И они
были готовы двинуться за ним под зеленым знаменем на штурм Голубого Дворца,
за ним, или за теми, кого он укажет.
Бантала подъехала к задумавшемуся командиру и легонько коснулась его
локтя.
-- Ты только посмотри! -- придерживая волосы одной рукой, она вытянула
другую в сторону лагеря. -- Похоже, милостивый император выстроил целую
крепость!
Лагерь, действительно, впечатлял. Земляные валы тянулись по фронту на
добрую милю, и в них были прорезаны не одни ворота, как советовал Блейд, а
трое, сейчас заканчивалось сооружение над ними мощных бревенчатых башен.
Бревенчатый же частокол вздымался футов на двадцать и был тоже укреплен
башнями, которых Блейд насчитал с полсотни. Перед валом и палисадом был ров,
к которому от ближайшей речки прокопали канал, через ров шли подъемные
мосты, канаты от них тянулись к надвратным башням. Хотя время было довольно
позднее, на валах и у ворот копошились тысячи людей, а с пологих горных
склонов потоком шли телеги с бревнами.
-- Заставил он потрудиться своих бездельников! -- женщина довольно
кивнула, и Блейд понял, что она говорит об императоре. -- Вот самое лучшее
для них занятие -- пусть копают землю, таскают бревна и строят хорошие дома,
где можно приятно отдохнуть. А мы будем воевать!
-- Ты готова превратить в землекопов даже императорскую гвардию? --
глаза Блейда лукаво блеснули.
Бантала рассмеялась.
-- Нет, для них мои девушки найдут другое применение, если ты не
возражаешь!
-- Не возражаю. И даже поощряю, -- Блейд улыбнулся ей в ответ.
-- Никогда бы не подумала, что один мужчина сможет так быстро совратить
целую армию! -- она пыталась справиться с непокорными волосами, которые
игриво трепал ветерок -- Заветы Сата...
-- Видно, и Сат, и его заветы стояли на глиняных ногах, раз они рухнули
от одного пинка, -- прервал ее Блейд. -- Теперь надо поддать еще разок...
Меня, надо сказать, беспокоит Харамма и ее твердокаменные женщины...
-- Пусть не беспокоят, -- Бантала наконец ухитрилась засунуть свою
гриву под воротник плаща. -- Знаешь, о чем она говорила со мной утром?
Блейд изобразил внимание; он и в самом деле был заинтересован.
-- Ее всадницы перебили ночью уйму народа -- в том лагере, куда ты их
послал. Харамма прикончила четверых... а, может, пятерых или шестерых... кто
разберет в темноте?.. Так вот, она сказала, что раз наши руки способны
опустошить мир, наше чрево должно вновь наполнить его людьми. Ты
представляешь? А потом спросила, что я думаю о Налбате, командире одного из
гвардейских легионов. Мужчина постарше и повыше тебя, во-от с такой бородой,
-- Бантала чиркнула ладонью по животу, -- и с глазами, как пылающие угли.
-- Знаю, -- Блейд усмехнулся, -- видел. Мне говорили, что он запрягает
в свою колесницу трех лошадей, потому что паре не свезти такую тушу...
-- Враки! -- Бантала разгорячилась. -- Лошадей две, только очень
крупных, как наши кони! И Налбат вовсе не выглядит толстым... очень
представительный мужчина!
-- Ты так и сказала Харамме?
-- Так и сказала!
-- Птичка моя, -- произнес Блейд, окинув спутницу нежным взглядом, чем
давать советы другим, ты бы лучше присмотрела что-нибудь для себя.
-- А! Твоя боевая подруга возвращается?
-- Пора бы... -- разведчик тяжело вздохнул.
Женщина, покосившись на его погрустневшее лицо, вдруг участливо
спросила:
-- Эта Гралия... она тебе очень дорога?
-- Так же, как и вам всем... Я думаю, она носит мое дитя.
-- Дитя... Этого мало! Может быть, я тоже ношу твое дитя... как и Кария
с Пэей.
-- У нее, к тому же, есть ум.
-- И у нас головы не пустые!
-- Да, верно. Но она мыслит иначе... так, как подобает правителю.
-- Это другое дело, -- Бантала задумалась, и Блейд вознес хвалу Творцу,
что ревность -- не самый распространенный недостаток среди женщин Меотиды.
Впрочем, Кавасса ревновала к нему Гралию... возможно, она просто не могла
смириться с тем, что теряет подругу...
-- Да, это другое дело, -- повторила его белокурая спутница. -- Надо
сказать, что я сама не чувствую тяги к государственной деятельности. По мне,
куда легче и веселей взять штурмом какую-нибудь крепость или совершить
ночной налет... Так ты полагаешь, -- она пытливо взглянула на Блейда, -- что
эта малышка, Гралия, может повести нас на Меот?
Разведчик кивнул. Он не держал в тайне от своих возлюбленных, что
должен вскоре покинуть их. Но -- король уходит, да здравствует новый король!
Или королева... Если четыре генеральши вместе с Тагором поддержат Гралию, в
Меотиде начнет править новая династия.
-- Гляди! -- Бантала приставила ладонь к глазам. -- Нас встречают!
Навстречу колонне всадниц мчалось облако пыли -- пара коней,
запряженных в колесницу, блестящие щиты, сияющая бронза доспехов, алые перья
над шлемами. Юный возница резко сбросил скорость, и его напарник спрыгнул на
землю. Преклонив колено перед Блейдом, он произнес:
-- Тагор, наш милостивый император, приветствует тебя, мой господин! Он
велел передать, что шатры для вас расставлены, еда приготовлена, в бочках
полно воды для мытья! Пожалуйте в западные ворота, -- он показал рукой.
Секунду-другую Блейд изучал лицо молодого воина, потом привычным жестом



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 [ 31 ] 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.